Реализация компетентостного подхода в обучении письму на уроках немецкого языка при подготовке к ЕГЭ
Реализация компетентостного подхода в обучении письму на уроках немецкого языка при подготовке к ЕГЭ
В данной работе хочу поделиться своим опытом при подготовке к ЕГЭ по немецкому языку в разделе «Письмо». Одним из самых сложных, по мнению специалистов, считается раздел «Письмо». В нем всего лишь два задания, но ответ является свободно конструируемым (может повысить вероятность вашей ошибки). Первое задание (С1) является личным письмом, которое вы получаете от «виртуального» друга-экзаменатора. Письмо уже написано на соответствующем иностранном языке. Ваша задача ответить на это письмо, соблюдая все принятые нормы для данного языка и культуры страны изучаемого языка.
Вы уже знаете о суперспособностях современного учителя?
Тратить минимум сил на подготовку и проведение уроков.
Быстро и объективно проверять знания учащихся.
Сделать изучение нового материала максимально понятным.
Избавить себя от подбора заданий и их проверки после уроков.
Просмотр содержимого документа
«Реализация компетентостного подхода в обучении письму на уроках немецкого языка при подготовке к ЕГЭ»
МБОУ Вешкаймская СОШ №2 имени Б.П.Зиновьева
«Реализация компетентостного подхода в обучении письму на уроках немецкого языка при подготовке к ЕГЭ»
Работу выполнила:
Борисова Валентина Ивановна,
учитель немецкого языка
МБОУ СОШ № 2 имени Б.П.Зиновьева
Р.п. Вешкайма
Ульяновская область
План.
Введение.
1.Задача реализации компетентностного подхода в обучении письму на уроках иностранного языка.
1.1 .Условие возникновения, становления опыта.
1.2. Актуальность опыта.
Основная часть.
2.Пути и способы реализации компетентностного подхода на уроках немецкого языка при обучении письму.
2.1.Проектная деятельнось, обучение креативному письму, эксперементальному письму, упражнения.
2.2Использование Интернета на уроке немецкого языка
2.3Инструкция при написании письма
2.4.Достижение результативности через системно- деятельностный подход.
3.Вывод.
1.1.Условие возникновения, становления опыта.
В данной работе хочу поделиться своим опытом при подготовке к ЕГЭ по немецкому языку в разделе «Письмо». Одним из самых сложных, по мнению специалистов, считается раздел «Письмо». В нем всего лишь два задания, но ответ является свободно конструируемым (может повысить вероятность вашей ошибки). Первое задание (С1) является личным письмом, которое вы получаете от «виртуального» друга-экзаменатора. Письмо уже написано на соответствующем иностранном языке. Ваша задача ответить на это письмо, соблюдая все принятые нормы для данного языка и культуры страны изучаемого языка.
Второе задание — самое сложное из всех. Это развернутое письменное высказывание с элементами рассуждения. Оно представляет собой формулировку некой проблемы. После прочтения, вам будет задан вопрос с просьбой предоставить ваше личное мнение по данной проблеме. По сути, это небольшое сочинение. В любом случае, придерживаясь той информации, которая предоставлена в начальном тексте, вы справитесь с этим заданием довольно легко. Однако наиболее слабые результаты продемонстрировали мои участники ЕГЭ по немецкому языку в разделе «Письмо». Письмо – чрезвычайно сложный продуктивный вид речевой деятельности. Обучая письму, мы имеем в виду два аспекта:
Работу над техникой письма (т. е. формирование каллиграфических, графических, орфографических, пунктуационных навыков).
Развитие умений передавать смысловую информацию с помощью графического кода изучаемого языка (т. е. письменную речь).
Письменная речь отличается от устной и имеет свою специфику, которая заключается, в первую очередь, в стиле и языковом оформлении речи, в видах и особенностях продуктов письменной речи.
Обучение письму предусматривается в программах по иностранным языкам для всех типов учебных заведений и ступеней образования: средней общеобразовательной школы, языковых и неязыковых факультетов институтов и университетов. Под обучением письму при этом подразумевается не только обучение графике и орфографии, но прежде всего обучение письменной речевой деятельности, т.е. процессу формулирования и выражения мыслей, конечным результатом которого являются фиксированные тексты различных коммуникативно-речевых жанров и типов речи.
Однако на практике, по моим наблюдениям, обучению письму как самостоятельному виду речевой деятельности в учебном процессе отводится самое скромное место. Причем такое положение наблюдается именно в школах. Возможно объяснение этому факту следует искать в недооценке потенциала, которым обладает письменная речь для развития других видов речевой деятельности - говорения и чтения - и, соответственно, в игнорировании принципа взаимосвязанного обучения основным видам речевой деятельности в силу несколько прямолинейного понимания коммуникативно-ориентированного подхода к обучению. В результате происходит смещение акцента в сторону обучения устной речи, устной форме общения. Но в таком случае проблема обучения письму становится еще более актуальной и сложной.
Для любого человека, воспитанного в монолингвальной культуре, родной язык – единственная форма, в которую он может облечь свои мысли для того, чтобы сообщить их другим. Поэтому, когда ему требуется сказать что-то на изучаемом иностранном языке, он переводит на него содержание, которое он до этого привычно сформулировал для себя на родном языке. Если человек не знаком с правилами перекодирования, его перевод будет иметь характер кальки с родного языка, то есть слова в его высказывании будут словами иностранного языка, а структуры предложений и лингвокультурное содержание высказывания сохранят принадлежность родному языку. Чтобы этого не произошло, действию перекодирования содержания нужно специально обучать, и эффективнее всего это делать с помощью письма, которое позволяет постоянно контролировать процесс формирования этого действия.
1.2.Актуальность опыта.
Однако общеобразовательная школа должна уметь формировать целостную систему универсальных знаний, умений и навыков, а также самостоятельной деятельности и личной ответственности обучающихся, то есть ключевые компетентности, определяющие современное качество образования. Эти подходы нашли свое отражение в новых государственных образовательных стандартах, предложенных в настоящее время для реализации в школах Выпускник в условиях модернизации образования должен быть не просто учеником «знающим», а учеником «умеющим». Такое качество обучения и призван обеспечить компетентностный подход, который обеспечивает результат обучения немецкому языку во всех видах речевой деятельности, так как нельзя отдавать предпочтение при изучении иностранного языка какому то одному виду речевой деятельности .
Данная тема заинтересовала меня, так как концепция компетентностного подхода –идея сравнительно новая. А тема компетентностного подхода к обучению письму в литературе представлена не в полном объёме. В стремлении к формированию учащегося как субъекта учебной деятельности учитель осваивает такие методические приемы, как целеполагание, квазиисследование, моделирование учебных задач, рефлексию. Изменения в характере образования – в его направленности, целях, содержании – все более явно ориентируют его на «свободное развитие человека», на творческую инициативу, самостоятельность обучаемых, конкурентоспособность, мобильность будущих специалистов
Следовательно, свою цель вижу не столько в передаче «системы знаний, умений и навыков», сколько в вооружение обучающихся ключевыми компетенциями в интеллектуальной, гражданско-правовой, коммуникационной, информационной и других сферах, которые позволят выпускникам школы успешно решать повседневные жизненно значимые проблемы. Основной задачей реализации компетентностного подхода считаю, согласно идее великого педагога К.Д. Ушинского, развитие у обучающихся «желания и способности самостоятельно, без учителя, приобретать новые познания. Обладая такой умственной силой, человек будет учиться всю жизнь, что составляет одну из главнейших задач всякого школьного учения».
Сегодня ребенок достаточно легко может ответить на вопрос: "Что узнал нового?". Учитель тоже может сказать, что он нового объяснил. А ответить на вопрос: "Чему научился?" оказывается сложнее. И мне представляется, что сама задача реализации компетентностного подхода может быть сведена к решению этой проблемы: как сделать, чтобы каждый субъект образовательного процесса мог бы ответить на вопрос, чему научился. Убеждена, что решение этой задачи возможно при вооружении обучающихся следующими компетенциями:
политическими и социальными (способность брать на себя ответственность, участвовать в совместном принятии решений, регулировать конфликты ненасильственным путём);
компетенциями, касающимися жизни в многокультурном обществе (понимание различий, уважение друг друга, способность жить с людьми других культур);
коммуникативными (владение устным и письменным общением, в том числе и несколькими иностранными языками);
компетенциями, связанными с возникновением информационного общества (владение новыми информационно-коммуникационными технологиями, понимание их применения, их силы и слабости, способность критического отношения к распространяемой по каналам СМИ информации и рекламе);
когнитивными компетенциями (готовность учиться всю жизнь, как основа непрерывной подготовки в профессиональном плане, в личной и общественной жизни).
Эти требования нашли отражение в новой образовательной парадигме. Теперь она выглядит таким образом: цель образования (компетенции) --- формы и методы образования --- содержание образования --- приёмы и средства обучения. Формы и методы не подбираются под содержание, а наоборот, диктуют правила и принципы отбора содержания. Ключевым становится вопрос не «Чему учить», а «Как учить?». Именно он определяет способы деятельности учащегося, а значит – и характер опыта, которым ему предстоит овладеть в процессе обучения. В соответствии с требованиями новой парадигмы образования активно веду апробацию новых форм и методов обучения, нацеленных на свободу ученика, самостоятельность, неформальное общение, самовыражение и самореализацию и способствующих формированию ключевых образовательных компетенций (интерактивных, творческих, исследовательских методов, метода проектов, программного обучения, методики критического мышления.). Обучая школьников мыслить масштабно, развивая в них аналитический ум, высокую гражданственность и чувство патриотизма, раскрывая их творческий потенциал, позволяющий проявить свои исследовательские способности, фантазию, активность, самостоятельность. А в последующим письменно выразить накопленный опыт. Обучая письму, опираясь на компетентностный подход, я организую свою деятельность по трем направлениям:
Первая линия направлена на формирование ключевых компетенций надпредметного характера: вычленять процессы и явления, разделять их на этапы и звенья, устанавливать характерные причинно – следственные связи, структурировать и классифицировать, работать над исследованием, проектом и т.д.
Вторая связана с формированием логических умений и навыков предметного характера: умением решать различные типы задач в письменной речи, умением создавать и интерпретировать таблицы и диаграммы, осознавать сферу своих познавательных интересов и самостоятельно организовывать свою деятельность.
Третьим направлением является усиление прикладного, практического характера иностранного языка.
Особенностям всех трех направлений наиболее соответствуют такие формы организации обучения, которые обеспечивают приоритет самостоятельной познавательной деятельности учащихся, требуют привлечения и осмысления личного социального опыта, побуждают учеников высказывать свое мнение письменно, давать личностную оценку письменно, создают условия для свободного творческого самовыражения: индивидуальные, система малых групп, коллективные, индивидуально–дифференцированные.
Следует также отметить, что использование таких форм работы выбраны мною еще и потому, что они более других отвечает требованиям актуальной в настоящее время здоровье сберегающей технологии:
позволяет создать благоприятный психологический климат в детском коллективе;
установить оптимальный режим работы;
уменьшить ежедневную учебную нагрузку на ученика.
Я веду поиск новых форм и методов обучения письму, новых образовательных технологий, нацеленных на свободу ученика, самостоятельность, неформальное общение, самовыражение и самореализацию.
№
Противоречия
Проблемы и задачи
1.
Между компетентностным подходом к обучению и традиционным кредитным, ориентированным на нормирование содержательных единиц, аналогичных представлениям об образовательном стандарте.
Выработка норм оценивания компетенций, в отличие от экзаменов, ориентированных на выявление объема и качества усвоенных знаний, предполагающих использование объективных методов диагностики деятельности: защита учебных портфелей, создание проектов, экспертиза деятельности ит.д.
2.
Между ориентацией нового содержания на развитие творческих способностей учащихся и традиционными методами и формами обучения, ориентированными на передачу готовых знаний.
Оптимальное сочетание традиционных и активных методов обучения, основанных на использовании современных образовательных технологий: информационно-коммуникацион-ных, проектной деятельности, диагностики (мониторинга).
3.
Между традиционными методами контроля и альтернативными диагностическими процедурами для оценивания компетенций
Обязательное использование в урочной и внеурочной деятельности тестирования, написания эссе, представления проектов.
4.
Между высоким требованием общества и работодателей, ориентированным на транспрофессиональные компетенции и обязательным единым планом и режимом МОУ СОШ №2
Конструирование содержания филологического образования, ориентированного на творческую деятельность учащихся.
5.
Между необходимостью проведения исследований и других видов творческих работ учащимися и незнанием методов и способов их организации.
Обучение учащихся технике исследовательского поиска, оказание им методической поддержки при проведении исследований и презентаций и создание комфортной атмосферы на уроках, позволяющей проявить свои творческие способности.
Основной педагогической идеей моего опыта является развитие у обучающихся, как субъектов образовательного процесса навыков самостоятельной исследовательской работы и творческих способностей через формирование учебно-познавательной, информационной и коммуникативной компетентностей, а также критического мышления и определения своей собственной позиции и самооценки.
Сущность опыта заключается в том, чтобы увлечь ученика, научить его осмыслить изученное и изложить его, помочь стать ему свободной творческой и ответственной личностью, получить такой образовательный результат, «как умение действовать активно и самостоятельно». Позитива в реализации этой сложной проблемы можно добиться только на основе личностно ориентированного подхода в обучении при развитии субъектности обучающегося. Исходя из этого в центре внимания на моих уроках ученик-субъект (созидатель, автор, распорядитель), формирующий компетентность в сфере самостоятельной познавательной деятельности, основанной на усвоении способов приобретения знаний из различных источников информации.
Новизна опыта проявляется в применении компетентностного подхода к обучению письму на немецком языке, сосредоточенному в четырех зонах: мышление, деятельность, взаимодействие с другими людьми и самоорганизация (в том числе самоформирование, поиск себя, проявление себя). Основой моего педагогического опыта является метод проектов и технология критического мышления. Они не является принципиально новыми в педагогической практике, но вместе с тем, их сегодня относят к педагогическим технологиям ХХI века, как предусматривающие умение адаптироваться в стремительно изменяющемся мире постиндустриального общества. На сегодняшний день метод проектов является актуальным в современной школе, т.к. обеспечивающей личностно-ориентированное обучение.
2.Пути и способы реализации компетентностного подхода на уроках немецкого языка при обучении письму.
2.1 Проектная деятельнось, обучение креативному письму, эксперементальному письму, упражнения.
Личностно-ориентированное воспитание средствами иностранного языка предполагает использование учебного общения, как устного, так и письменного, сотрудничества и активной деятельности ученика на уроке. Учителю необходимо найти способ в вести реальный иностранный язык в школьный класс, включить ученика в реальную языковую коммуникацию, не выходя из учебной аудитории, смоделировать в школе реальный процесс вхождения в культуру письма.
Работа над проектом - процесс творческий. Учащийся самостоятельно или под руководством учителя занимается поиском решения какой-то проблемы. Это требует от него владения большим объемом предметных знаний не только устных, но и письменных, владения творческими, коммуникативными и интеллектуальными умениями, например, он должен генерировать письменно идеи, для чего требуются знания в разных областях, умение находить не один, а несколько вариантов решения проблемы, вести дискуссию, слушать и слышать собеседника, отстаивать свою точку зрения, подкрепленную аргументами, находить компромисс с собеседником, лаконично излагать свою мысль.
Поэтому можно с уверенностью утверждать, что у учащегося развивается креативная компетентность, как показатель коммуникативного владения иностранным языком на определенном уровне. Проект создает максимальные условия для проявления и становления творческих возможностей учащегося. Следует отметить, что данный метод большую роль играет при обучении письму.
В курсе иностранных языков метод проектов может использоваться в рамках программного материала практически по любой теме.
В процессе выполнения проекта учащиеся приходят к выводу, что от успеха каждого зависит успех всего проекта, поэтому каждый участник активно включается в поиск новой информации. Овладевая культурой выполнения проектных заданий, школьник приучается творчески мыслить, самостоятельно планировать свои действия, прогнозируя возможные варианты решения стоящих перед ним задач, реализовывать усвоенные им средства и способы работы. Любой проект оформляется письменно. Здесь задействованы все виды памяти. Проектная методика является исследовательским методом, особенно в старших классах. Проектный метод как никакой другой повышает качество обучения письму.
Следует обратить внимание на развитие межкультурной компетенции посредством использования креативного письма на уроках немецкого языка
1) Письмо – деятельность, которую можно самостоятельно контролировать (в отличие от говорения). Во время процесса письма человек читает собственное произведение. Это создаёт пространство для выяснения правильности не только грамматической, относящейся к тексту, но и содержательной стороны высказывания.
2) Письмо осуществляется с перерывами, каждый перерыв – возможность выйти из автоматически выученного и высказаться по-новому, вариативно, комплексно. Таким образом, письмо создаёт преимущество свободы.
3) Если подпись, согласно З.Фрейду, «Язык отсутствующего», то письмо всё больше имеет дело с одиночеством, даёт человеку знать, что это он, который высказывается, ставит вопросы.
4) Письмо, как осязательная деятельность, деятельность рукой, скрывает глубокие следы, создаёт и закрепляет слова, формы, выражения, предложения в памяти.
В качестве конечных требований в области обучения письму я выдвигаю развитие у обучаемых умений письменно выражать свои мысли.
Учащиеся должны уметь пользоваться письмом в области избранных ими профессионально-ориентированных и личностных интересов при значительном разнообразии ситуаций общения официального и неофициального характера, высокой степени сложности и большем объеме текста, продуцируемого в письменной форме.
В основе создания почти всех форм письменного сообщения лежат такие умения, как:
передача основной информации (основного содержания), главной идеи (главной мысли) прочитанного/прослушанного текста;
описание (краткое/детальное), сравнение, сопоставление описываемых фактов;
доказательство/аргументация;
обзор, комбинирование, объединение фактов;
характеристика, выражение оценки, собственного отношения к излагаемому, реферирование, комментирование и др.
Что касается развития у школьников умения выражать свои мысли в письменной форме, по мнению Н.Д.Гальсковой , то оно осуществляется на базе упражнений как репродуктивного и репродуктивно-продуктивного, так и продуктивного характера.
Каждый тип порождаемого учащимся письменного текста имеет свои структурные особенности. Так, при написании письма необходимо обращать внимание на умение правильно написать адрес его получателя в стране изучаемого языка, обратиться к партнеру по переписке, записать дату и т.д. Если речь идет о написании сообщения более развернутого характера, то здесь важно совершенствовать умения логично и последовательно передавать на письме определенное содержание. Исходя же из культурологического подхода, формируются представления о том, в каких ситуациях межкультурного общения необходимо действовать в соответствии с нормами и ценностями культуры Германии и других немецкоговорящих стран, а в каких руководствоваться ценностями родной культуры.
Далее рассмотрим, какие приёмы и формы работы могут быть использованы при обучении креативному письму.
Важной частью письменного задания является разработка идеи. Такое задание, как правило, предшествует любой письменной работе. Это упражнение нередко принимает форму мозгового штурма (brain-storming) - привлечения коллективных ресурсов.
Письменное задание может быть связано со сбором фактического материала. Например, в протоколе наблюдения за природой.
Важной частью задания является планирование письменного произведения речи. Планирование письменного произведения речи может принимать форму речевой схемы (ассоциограммы). В центре – главное понятие. Учащиеся раскрывают индивидуальное представление о том, что может составить содержание его собственного письменного текста.
Данные схемы могут рассматриваться как самостоятельные произведения письменной речи или как этап к подготовке расширенного письменного текста.
Экспериментальное письмо.
Урок языка, в этом отношении, редкий случай, когда полезна экспериментальная, творческая деятельность фантазии для достижения цели, во время исключительно «полезной» деятельности и только системное обучение скорее является дорогой к успеху.
В наше время, когда творчество востребовано для технических и рыночных целей и поэтому является модным словом, едва ли кто знает, как его можно культивировать, урок языка предлагает счастливую возможность проявить его осмысленно. Экспериментальное письмо помогает обучающимся относительно быстро перейти от зависимости от иноязычного языкового материала и обучающих методов к по возможности большей автономии собственного иноязычного приобретения.
Работают ли учащиеся в группах или самостоятельно, они вскоре охотно пишут стихи, истории, читают свои истории вслух, корректируют и печатают их; они могут публиковать свои произведения вне класса. Удовольствие на удивление большое. «Стихотворение, будь оно открытое или замкнутое, требует устранение поэта, который его пишет и рождения поэта, который его читает. В этом смысле продолжение письма является поэтическим, автономным чтением текста и тренировкой за рамками этого текста.
Записывая или продолжая писать обучающиеся, идентифицируют себя с новым языком и текстом – данным и своим собственным:
Ich schreibe я пишу,
um zu spüren, чтобы чувствовать,
dass es mich gibt. что я существую.
Кластер «Учиться у поэта» является образцом таких упражнений. За основу берётся стихотворение известного поэта, на базе которого появляется кластер посредством свободных ассоциаций, понятий, сравнений, чувств. Разберём этапы работы над стихотворением П.Майнкеса:
следует многократно вслух прочитать стихотворение, чтобы воспринять ритм и представить себе яркий образ;
следует написать имя человека, которому будет адресовано стихотворение, в центре листа и упорядочить все характеристики, присущие данному человеку;
следует начать стихотворение со строчки «Dies ist ein Gedicht für…», время от времени заглядывая в стихотворение П.Майнкеса, чтобы придерживаться рифмы поэта;
во время работы над стихотворением необходимо обращаться к своему кластеру;
стихотворение П.Майнкеса выходит местами за рамки личного и достигает общего высказывания.
Таким образом, целью обучения письму как части коммуникативного обучения немецкому языку является межкультурная компетенция на основе культуроведческого подхода. Для достижения этой цели определяется выбор конкретных приёмов и техник обучения креативному письму на немецком языке. Развитие умений строить письменную коммуникацию на немецком языке способствует активизации речемыслительной деятельности учащихся, их познавательного интереса, повышению мотивации, расширению лексиче-ского запаса, фоновых знаний.
Проблемы, с которыми я столкнулась:
в методической литературе письмо и письменную речь часто не разграничивают. А между тем это существенно.
в практике обучения ИЯ термин "письмо" используется главным образом в значении "письменная фиксация речи, знаков языка", т.е. имеется в виду его технологический, процессуальный аспект.
под письменной речью понимается относительно самостоятельный вид РД, направленной на выражение мыслей в письменной форме. Ее рассматривают как сложную творческую деятельность, имеющую в качестве способа иноязычного общения значительно меньшее распространение, чем устная речь.
Исходя из этого и учитывая существующие условия обучения ИЯ в массовой школе (дефицит учебного времени) в действующей программе развитие письменной как целевого умения не предусматривается. Что касается письма, то оно выступает как одно из важнейших средств обучения. Представляется, что если целенаправленно не обучать письму и в опосредованной мере письменной речи, то они не могут стать действенными средствами обучения.
В целом, обучение письму я строю на трех сериях упражнений:
1.Упражнения, направленные на формирование графических и орфографических навыков, ориентирующих в письме как деятельности:
- списывание прописей букв, буквосочетаний, слов и их печатных эквивалентов;
- списывание или выписывание слов, на основе их группировки по выделенному графическому или орфографическому признаку.
2.Упражнения, направленные на формирование лексических и грамматических знаний и навыков и осуществляемые с помощью письма (письмо здесь средство обучения);
- письменное выполнение лексических и грамматических тренировочных упражнений на подстановку, на завершение предложений и т.д.;
- постановка вопросов с использованием определенного лексического и грамматического материала.
3.Письменные упражнения, служащие средством развития других видов речевой деятельности.
- выписывание цитат из текста к данным или самостоятельно составленным тезисам;
- краткая письменная передача содержания текста, например: в виде развернутого ответа на данный вопрос и т. д.
Надо отметить, что письменных упражнений в целом немного. Следовательно, проблема разработки письменных упражнений, создание целостной системы таких упражнений взаимодействующих с теми или иными устными упражнениями, является в настоящее время весьма важной и актуальной. Письмо в методическом плане длительное время считалось «золушкой методики» и было почти полностью устранено из процесса обучения, что, по мнению Е.И. Пассова, было стратегическим просчётом. В последние годы роль письма при включение его в ЕГЭ по иностранному языку постепенно повышается, и, в некотором смысле, письмо начинают рассматривать как резерв в повышении эффективности обучения иностранному языку. Нельзя не учитывать и практическую значимость письменного речевого общения в свете современных средств коммуникации, таких как электронная почта, интернет и т.п. В последнем случае письмо как вид речевого общения развивается на основе только аутентичного материала. Я предполагаю учащимся делать записи на иностранном языке, составлять и заполнять анкету, отвечать на вопросы анкеты, писать заявление о приёме на учёбу или работу, писать краткую или развёрнутую автобиографию, писать личные или деловые письма, употребляя нужную форму речевого этикета носителей языка, в том числе и форму делового этикета.
Письмо и письменная речь по иностранному языку я рассматриваю не только как средство обучения, но всё более как цель обучения иностранному языку. Письмо – это технический компонент письменной речи. Письменная речь наряду с говорением представляет собой так называемый продуктивный (экспрессивный) вид речевой деятельности и выражается в фиксации определённого содержания графическими знаками. Психофизической основой письменной речи является взаимодействие двигательного, зрительного и слухо-речемоторного анализаторов. Опора на все анализаторы в обучении дает значительно больший эффект. По данным психологов, услышанный материал усваивается на 10%, увиденный на 20%, услышанный и увиденный на 30%, записанный на 50%, при проговаривании на 70%, при обучении другого на 90%. Психологи считают, что базой письменной речи является устная речь. И говорение, и письмо можно проследить от замысла (что говорить) к отбору необходимых средств (какие необходимы слова, как их сочетать в высказывании) и до реализации замысла средствами языка устно или письменно.
Как известно, письмо тесно связано с чтением. В их системе лежит одна графическая система языка. При письме идёт кодирование или зашифровка мысли с помощью графических символов, при чтении – их декодирование или расшифровка.
Если правильно определить цели обучения письму и письменной речи, учитывать роль письма в развитии других умений, использовать упражнения, полностью соответствующие цели, выполнять эти упражнения на подходящем этапе обучения, то устная речь постепенно становится богаче и логичнее.
Вспомогательную роль письмо выполняет при выработке грамматического навыка, при выполнении письменных заданий от простого списывания до заданий, требующих творческого подхода, что создаёт необходимые условия для запоминания. Без опоры на письмо обучающимся трудно удержать в памяти лексический и грамматический материал.
. Обучение письменной речи включает различного рода речевые упражнения: речевые упражнения для обучения составлению письменного сообщения; письменно-речевые упражнения для работы с печатным текстом; письменно-речевые упражнения, обусловленные процессом чтения, аудирования и устного общения.
Письменно-речевые упражнения для работы с печатным текстом, помимо известных всем упражнений, могут содержать, как считает Е.А. Маслыко следующие:
- перепишите текст, исключая из него второстепенные слова и предложения;
- составьте письменное сообщение потенциальному, реальному или воображаемому адресату, используя содержание письма;
- подготовьте план-конспект устного выступления, используя подборку текстов по теме или проблеме.
При чтении (просмотровом, ознакомительном, изучающем) интерес представляют, по мнению Е.А. Маслыко, письменные упражнения типа:
- найдите в тексте и выпишите необходимую информацию;
- сделайте письменный обзор по теме или проблеме, используя при этом различные источники на иностранном языке;
- составьте аннотации по статьям специального журнала (сборника);
- по аналогии со статьёй (её структурой) подготовьте материал для предполагаемой публикации в специальном журнале
- в процессе чтения литературы (текстов) сделайте письменные заметки для последующей работы с материалом.
При восприятии иностранной речи на слух (аудировании) обучающиеся могут сделать записи: 1)составить конспект аудиотекста по заранее предложенному плану (по ключевым словам); 2) сделать записи к отпечатанным опорным сигналам в процессе прослушивания аудиотекста; 3) в соответствии с заданной коммуникативной ситуацией (задачей) выделить из аудиотекста информацию и записать её.
Можно использовать свободный диктант. В этом случае преподаватель читает аудиотекст по абзацам, обучающиеся записывают то, что запомнили; для облегчения выполнения задания заранее даются план или ключевые слова.
При восприятии письменной речи обучающиеся составляют список вопросов для обсуждения с реальным или воображаемым собеседником, тезисы, подбирают письменную лекцию на карточках, составляют кодограммы, таблицы для устного сообщения по определённой теме (проблеме) или ситуации.
Практика письменной речи позволяет сделать переложение печатного текста или аудиотекста по памяти, по плану или сделать письменные предложения по решению определенного вопроса или определенной проблемы. Цикл уроков по теме завершается домашним сочинением (самодиктантом – письменным пересказом части текста или всего текста).
Способность изложить в письменной речи свои мысли на иностранном языке следует развивать последовательно и постоянно. Для решения этой задачи существует ряд упражнений репродуктивно-продуктивного характера. Упражнения, предлагаемые, например, немецким методистом Герхардом Нейнером [, составлены в определённой последовательности от простого к сложному, от репродукции к составлению собственного мнения, позиции. Все упражнения выполняются письменно. Интерес, на наш взгляд, представляют, например, такие задания:
- восстановите начало и конец истории;
- восстановите диалог по отдельным «направляющим» репликам;
- измените вид текста (сообщение на разговор, диалог на описание);
- неоднозначную ситуацию опишите в различных текстах и диалогах;
- поясните противоречие между текстовой и иллюстративной информацией;
- ответьте на письмо письмом, телефонным разговором, разговором и т.д.;
- подберите ключевые слова, которые ведут к определённому заранее известному результату, и др.
Для творческих письменных работ могут быть использованы, как полагает Г.Нейнер, деловые тексты информационного характера. Перед обучающимися ставятся вопросы личного характера, например: Какое значение имеет полученная информация для меня? Чем отличается мой мир от мира моего сверстника за рубежом? Почему существуют эти различия?
Отличительные черты этих упражнений состоят в том, что они выполняются непременно в письменной форме, по содержанию носят речевой творческий или полутворческий характер, интересны и увлекательны как для обучающихся, так и для преподавателей. Обыгрываются стихи известных поэтов, используются монограммы, коллективно пишутся весёлые истории, пишутся письма в адрес вымышленных персонажей.
Не следует забывать три важнейших условия при введении на занятиях креативного письма: цели обучения, принципы, методы и приёмы обучения, а также учебный контроль.
В российских официальных учебниках по немецкому языку в настоящее время уже в 6-м классе учащиеся выполняют некоторое количество творческих письменных заданий, например, написание письма, заполнение анкеты. Они выполняются частично по опорам, частично по аналогии.
Написание письма – очень удачная форма упражнений, носящих полифункциональный характер. Для обучения написанию письма необходимо начать с ряда речевых упражнений. На первом этапе могут быть предложены упражнения на запоминание речевых формул, клише, используемых в письме, формы письменного обращения к адресату, способы выражения благодарности, подтверждения получения письма, надежды на скорый ответ и т.д. Далее следует просмотр текстов писем, определение схем различных писем, выделение отдельных фраз, опорных мыслей, ключевых слов. Учащиеся делают анализ текстов писем, дают характеристику их авторов, определяют характер письма (личное, семейное, деловое, проблемное; письмо с выражением благодарности, поздравлением, приглашением и т.д.), анализируют средства изложения мыслей в разных по стилю и характеру письмах, средства перехода от одной мысли к другой и т.д.
На втором этапе можно предложить составить план письма, используя образцы фраз и ключевых слов. Формы обращения и другие клише должны соответствовать содержанию, структуре и стилю письма.
На следующем этапе работы обучающимся предлагается составить коллективное письмо, затем тематические письма по заданным ситуациям, письма разнотемного характера (личное, семейное, деловое), письмо-ответ на просьбу или пожелание адресата, письмо инициативного характера или письмо-ответ по определённому вопросу в расчёте на конкретного адресата. Возможно составление писем разным адресатам с разными целевыми установками, но с одинаковым содержанием или с внесением изменений в один и тот же текст сообщения. Следует поработать над составлением вопросов к адресату, определить их место в письме.
На последнем этапе предполагается завести коллективную или индивидуальную переписку, подключая международный клуб Letternet, электронную почту.
Компьютер вообще и Интернет в частности относятся к тем техническим средствам обучения иностранным языкам, которые не были придуманы специально для этой цели и выполняют в первую очередь другие функции. Однако в связи со своими большими возможностями Интернет вскоре после своего возникновения привлёк внимание преподавателей-практиков и методистов. Интернет используется сейчас для обучения самым различным предметам. Особое значение он приобрёл в преподавании иностранных языков.
С помощью Интернета можно успешно осуществлять продуктивное обучение различным видам иноязычной речевой деятельности – письму, чтению, говорению, аудированию. Интернет создаёт уникальную возможность для изучающих иностранный язык пользоваться аутентичными текстами, слушать и общаться с носителями языка, т.е. он создаёт естественную языковую среду. Доступ к постоянно изменяющимся и пополняющимся источникам учебной информации делает обучение иностранному языку весьма продуктивным. Вообще, обучение с использованием Интернета представляется творческим процессом, позволяющим развивать и разрабатывать новые методические приёмы.
В настоящее время разрабатывается методика обучения иностранному языку с использованием Интернета. Существуют сторонники идеи обучения языку только с помощью Интернета, без традиционной работы с учебником. Но большинство преподавателей предпочитают использовать Интернет наряду с традиционными средствами обучения, интегрируя его в учебный процесс.
Обучение на компьютере позволяет изучать курс в темпе, соответствующем способностям, воле и трудолюбию обучаемого, а интерактивный режим превращает процесс обучения в совместную деятельность учащегося и преподавателя.
2.2Использование Интернета на уроке немецкого языка
Регулярное использование Интернета делает процесс обучения немецкому языку более привлекательным для учащихся, т.к. они получают неограниченный доступ к интересным страноведческим материалам, которые выгодно отличаются от статичных устаревших текстов в учебнике. В первую очередь это касается таких тем, как «Спорт», «Музыка», «Молодёжная мода». Благодаря электронной почте, учащиеся могут общаться со своими сверстниками в любых странах, где немецкий язык является родным языком, или же изучается как иностранный. Они расширяют свой словарный запас, в первую очередь, обиходную лексику, улучшается их орфография. Учащиеся сами могут участвовать в подборе материала для урока и чувствуют себя более самостоятельными.
Какие особенности имеют учебные материалы в Интернете?
Если в традиционном учебнике материал статичен, то в компьютере он подаётся с помощью аудио, видео и анимации. Все тексты в Интернете аутентичные.
Упражнения в электронных учебных курсах подходят для самостоятельной работы учащихся, т.к. в виде помощи им придаются грамматические таблицы и лексические структуры. Упражнения дополняются акустическими и анимационными трюками, что делает их более наглядными и привлекательными. Компьютер помогает учащимся исправлять ошибки так, что они не боятся их делать. Это является очень важным моментом в обучении школьников иностранному языку. Учащиеся могут работать в подходящем для них режиме: компьютер их не подгоняет, а терпеливо ждёт, пока они сами справятся с упражнениями. Компьютер проводит дифференцированный анализ ошибок и оценивает сделанные упражнения.
Тексты с пропущенными словами могут подбираться индивидуально для каждого учащегося. Можно варьировать частоту пропусков или включать пропуски в зависимости от грамматической или лексической темы (пропуск артиклей, неопределённой формы глаголов, вспомогательных глаголов, окончаний имён существительных или прилагательных, лексических или грамматических оборотов и т.д.).
Учебные проекты, связанные с электронной почтой, позволяют применять полученные языковые знания в реальной ситуации общения и к тому же письменно. Вся проделанная работа потом устно обсуждается в классе на уроке и по возможности на иностранном языке.
Тексты, полученные по электронной почте, могут представлять для учащихся трудности, но учащиеся заинтересованы быстрее их преодолеть, чтобы понять содержание текста и составить ответ на полученное сообщение от сверстников. В таких текстах, как правило, используется обиходный язык, что является одновременно и трудным, и привлекательным для учащихся.
Как можно практически использовать Интернет на уроке?
Ниже приводится следующий пример:
1. Finden Sie 4 Ferienziele. Suchen Sie im Internet nach Informationen über vier beliebte Ferienziele in Deutschland, Österreich und in der Schweiz. In welchen Staaten, Bundesländern oder Städten liegen diese Ferienziele? Was kann man dort sehen, machen oder erleben? Schreiben Sie Ihre Antworten auf Deutsch in die Tabelle. Verwenden Sie deutsche Suchmaschinen bei Ihren Ausflügen ins Netz: www. goethe. de – Deutschland im Internet – Yahoo. de.
Ferienziele: a) die Wartburg; b) Sylt; c) die Wachau; d) das Berliner Oberland.
Wo liegen diese Ferienziele?
Was kann man dort sehen, machen oder erleben?
2. Planen Sie einen Nachmittag in einer deutschen Stadt für Sie und zwei Personen. Verwenden Sie Suchmaschinen dabei: City Net (www. city. net/), Yahoo (www. yahoo. de/) oder City Map (www. city-map. de/). Wählen Sie eine deutsche Stadt: Berlin, Düsseldorf, Dresden, Freiburg, Göttingen, Hamburg, Köln, Leipzig, München, Potsdam
Beantworten Sie die Fragen mit kurzen Sätzen:
a) Was für interessante Sehenswürdigkeiten (Strassen, Plätze, Parks, Burgen, Museen, Kirchen, Schulen, usw.) wollen Sie sehen?
b) Was für Unterhaltungs-Aktivitäten (Tanz, Sport, Film, Musik, Einkauf, usw.) planen Sie?
c) Wohin gehen Sie zum Essen und Trinken (Restaurants, Gasthäuser, Kneipen, Cafés, Biergärten, Pizzerias, Konditoreien, usw.)?
Для выполнения всех этих заданий учитель должен заранее найти все нужные адреса в Интернете, чтобы учащиеся не тратили на это время.
Как проводить Интернет-проекты?
Интернет придаёт проекту больший динамизм, меняет его временные рамки. В ходе работы над проектами учащиеся применяют и расширяют свои языковые знания, получают обширную страноведческую информацию.
Существует два вида проектов, планирование, проведение и результаты которых отличаются друг от друга: WWW-проекты и E-mail-проекты. Они могут пересекаться и дополнять друг друга.
В самом общем виде WWW-проекты рассчитаны на то, что обучающиеся получают задание, для выполнения которого им необходимо найти информацию в Интернете и представить затем результаты своего поиска.
Тема проекта может соответствовать учебной теме или быть совершенно независимой от учебника. В любом случае она должна быть интересной для учащихся и входить в общий контекст обучения языку.
Чтобы провести проект, недостаточно сформулировать тему и обеспечить обучающимся возможность работать в Интернете. Преподаватель должен подготовить проведение проекта: сформировать группы, определить временные рамки проекта, продумать, какие материалы кроме Интернета могут использовать учащиеся, найти и дать им необходимые адреса, выбрать оптимальную форму презентации результатов.
Конечно, работа учителя усложняется: даже при очень тщательной подготовке проекта результаты поиска в Интернете далеко не всегда предсказуемы. Поэтому учитель должен быть готов быстро реагировать на различные вопросы учащихся, помогать им и направлять их работу. Можно сказать, что работа с Интернетом предъявляет более высокие требования к профессиональной подготовке и личностным качествам учителя.
Например, при прохождении темы «Квартира» ученики получают задание «сходить» в бюро по продаже недвижимости и «купить» или «снять» квартиру или дом. На адреса агентств можно выйти через сайт "Netzspiegel”.
Можно использовать и непосредственно адреса агентств: www. immobilien-angebote. de. Выбирая дом или квартиру, учащиеся должны обосновать свой выбор, ответив на вопросы: где находится дом или квартира, сколько там комнат, сколько этажей, есть ли подвал, гараж, балкон, терраса, сколько стоит дом или квартира.
Учащимся, хорошо владеющим немецким языком, можно дать дополнительно более сложное задание: определить, отличается ли жильё в Германии и в России, и если отличается, то чем?
На втором этапе работы учащимся необходимо «купить» мебель для одной из комнат, «истратив» определённую сумму, например, 5 000 евро. «Покупки» делаются в виртуальных магазинах.
Презентация результатов происходит в устной форме. Каждая группа рассказывает о выбранной квартире или доме, о купленной мебели, мотивируя свой выбор и давая отчёт о «расходах». На указанных сайтах имеются, как правило, фотографии домов, квартир, мебели. Эти фотографии распечатываются и используются в качестве иллюстраций.
В процессе работы учащиеся получают актуальную страноведческую информацию: как живут немцы, какие требования они предъявляют к жилищным условиям. Но не только это является положительным результатом проведения Интернет-проектов. Обучающиеся знакомятся с большим количеством аутентичных текстов, при этом у учащихся возникают положительные эмоции оттого, что они понимают тексты на иностранном языке, значит, они не зря занимаются его изучением. Этот факт становится мощным стимулом для дальнейшего изучения ИЯ. Попутно студенты обогащают свой словарный запас.
Описанный выше проект – небольшой и несложный. Интернет-проекты могут быть гораздо более длительными по времени, многоэтапными, сложными по заданию и значительными по представлению результатов. Например, проект может заканчиваться публикацией результатов на собственной странице в Интернете или даже созданием такой страницы.
E-mail-проекты проводятся с участием двух или нескольких групп школьников из разных стран, для которых используемый язык является иностранным, а не родным. Участие носителей языка нецелесообразно, т.к. языковой, а следовательно, и содержательный уровень коммуникации их вряд ли может заинтересовать.
При проведении E-mail-проекта очень важна фаза планирования. Сначала нужно найти партнёров и обсудить с ними тему. Затем определяются временные рамки проекта, т.е. его продолжительность, начало и окончание. Нужно договориться, как часто будет происходить обмен письмами. Необходимо также решить, какой продукт планируется получить по завершении проекта.
Польза E-mail-проектов состоит в том, что они делают возможной коммуникацию на иностранном языке с реальными партнёрами. Учащимся важно то, что тексты составляются не для учителя с целью продемонстрировать свои знания и получить за это оценку, а для партнёров-сверстников, чтобы передать им интересную информацию или обсудить актуальные проблемы. Отсюда следует более ответственное отношение к продуцируемым тексам. Расширяется языковая компетенция учащихся и повышается мотивация к дальнейшему изучению языка.
Как Интернет способствует общению учащихся со сверстниками?
Большое удовольствие доставляет учащимся обмен письмами по электронной почте и chatten (chat – с англ. «разговор», «болтовня»). Эти два средства общения являются естественными, а не учебными, и заменяют обычную почту и телефон, в результате чего круг общения может быть очень обширным.
После того как установлен первый контакт, желательно послать сверстникам свои фотографии или видео, что устранит неизбежно возникающую техническую анонимность. Для такой работы учащихся можно разделить на группы, но время от времени необходимо проводить совместное подведение итогов и обсуждение результатов, что способствует активной речевой деятельности. Такая работа мотивирована, т.к. всем учащимся хочется рассказать о полученных результатах. Параллельно может работать над лексикой, которая содержится в полученных аутентичных текстах, и над новыми грамматическими явлениями. Учащиеся должны знать, что их знания будут проверены или в словарном диктанте, или в контрольной работе на новую лексику и грамматику. Контрольной работой может считаться ответ сверстникам, составленный учениками. В результате проведения такой работы учащиеся увереннее чувствуют себя на уроке, свободнее выражают своё мнение. Особенно развивается письменная речь, высказывания становятся более объёмными и содержательными.
Если позволяют технические возможности, желательно, чтобы учащиеся сами отсылали, получали и фиксировали на дискете письма, которые можно использовать и в дальнейшей работе. Учитель просматривает письмо перед его отправкой и исправляет грубые ошибки. Домашние задания могут быть следующие: написать ответ, выделить интересную лексику, выучить наиболее употребительные слова и выражения. Учащимся можно предложить аутентичные тексты и тексты из учебника.
Начинать проекты с электронной почтой лучше с таких тем, как «Моя семья», «Моя школа», «Моё хобби», «Мой город», «Моя страна». Параллельно можно работать и по традиционному учебнику. Компьютер является техническим средством обучения и может логично дополнять традиционный урок.
Интернет в обучении не является альтернативой традиционным учебникам. Это лишь новое ТСО, позволяющее успешнее справиться с поставленной задачей. Использование электронных учебных курсов является мотивированным дополнением к традиционному учебнику.
Нельзя забывать самого главного: использование Интернета на уроке невозможно без участия учителя, которого необходимо обучить этому. Только обученные учителя могут стать экспертами, способными профессионально оценить достоинства и недостатки использования Интернета на уроке.
Учителя должны знать, что им может предоставить Интернет для повышения собственного профессионального уровня. Это прежде всего учительские форумы для обмена информацией и опытом, для создания проектов, заданий и упражнений, основой которых является материал из Интернета.
Какие проблемы ещё надо решать?
На настоящий момент имеются и проблемы. В Интернете сделаны только первые шаги по созданию электронных учебных курсов. Это такая же сложная работа, как и написание традиционного учебника. Пока не создана типология упражнения для работы с Интернетом. Большинство лексических и грамматических упражнений отличается однообразием. Аутентичный материал, взятый из Интернета, часто можно использовать только в работе с учащимися, имеющими достаточные языковые знания. Все эти проблемы предстоит решать в ближайшем будущем. Несмотря на все эти трудности важно отметить, что Интернет уже вошёл в нашу жизнь. Постепенно он станет необходимым техническим средством обучения, помогающим качественно улучшить процесс изучения иностранных языков.
Преимущества использования Интернета на уроке
По-видимому, среди всех технических средств обучения иностранным языкам, являющихся органическим компонентом учебного процесса, компьютер оказывает одно из самых значительных воздействий на ход обучения. От учебных программ, запускаемых из командной строки DOS, к мультимедийным обучающим программам на CD и теперь к обучению через Интернет – таково развитие применения персонального компьютера в образовании.
Наиболее положительным в использовании Интернета на уроке является его информативность, а также велика его роль в повышении мотивации обучения. Если учащиеся занимаются с интересом, то, как правило, и успехи их улучшаются. Они наглядно представляют себе, для чего им нужны хорошие языковые знания. Для уроков с использованием Интернета характерны самостоятельность учеников в выборе материала, их активность и заинтересованность. Компьютер – это учитель, который терпеливо исправляет ошибки учащихся. Используя Интернет, можно воспользоваться любыми банками данных и разными энциклопедиями, непосредственно общаться через любые расстояния с носителями языка (хотя язык в таком общении не всегда бывает литературным).
Результатом использования Интернета является также создание творческой атмосферы общения, достижение автоматизма в процессе обучения, что приводит к активизации и интенсификации обучения. Преподавание иностранного языка с использованием Интернета позволяет сделать и осуществить обоснованный выбор наилучшего варианта обучения с точки зрения рациональности затрат времени.
Таким образом, научить фиксировать устную речь, в том числе научить писать личные и деловые письма, заполнять анкеты, писать краткую и развёрнутую автобиографию, заявление о приёме на работу или учебу и т.п. – все это составляет основные цели обучения письму, выполняющего к тому же вспомогательную роль при обучении чтению, устной речи, грамматике, лексике.
Где взять время? Как считает Е.И. Пассов , надо помнить о таком резерве, как домашнее задание, которое, независимо от цели, обучающиеся выполняют прежде всего письменно, начиная с записи слов и заканчивая пересказом или сообщением по теме. Всё, что должно быть сказано на занятии, должно быть сначала зафиксировано в письменной форме; письмом, полагает Е.И. Пассов, стоит заниматься, потому что затраченное время окупается.
2.3Инструкция при написании письма
При подготовке к ЕГЭ в разделе «Письмо» я обязательно знакомлю учащихся с требованиями написания письма.
По письму, как по одёжке, встречают, и провожают, и рекомендации дают. Иногда на родном языке человек не всегда успешно формулирует свои мысли, чего уж говорить об иностранном. Существует несколько структурированных приёмов, которые помогают написать письмо на немецком языке.
1. Поскольку письмо на немецком языке, адресанту следует внимательно относиться к выбору лексики, пытаться избегать употребления сложных синтаксических структур, ознакомиться с правилами письменного этикета страны получателя. Совершенно недопустимы орфографические и пунктуационные ошибки, употребления слов в не свойственном им значении, неупорядоченное построение членов предложения. Обязательно должна присутствовать чёткая структура изложения при адекватном выборе стилевого оформления, соблюдение логики построения высказывания. Неотъемлемая часть успешного написания письма – владение нормами вежливости.
2. При оформлении личного письма в правом верхнем углу необходимо указывать адрес автора, после названия населённого пункта ставится запятая, а далее следует дата. Написание делового письма также требует применение шаблонной структуры, в которой указывается название фирмы, торговый знак, номер факса.
3. Обращение на отдельной строке слева: Liebe Julia или Lieber Hans. Более официально звучит фраза: Sehr geehrte Frau Kraft или Sehr geehrter Herr Kraft.
4. После приветствия следует расспросить адресата о делах, о жизни, сообщить тоже самое о себе, извиниться, выразить благодарность, просьбу. Дать ссылку на предыдущие контакты. В деловом письме кратко ввести в курс дела, например, указать, что вы уже обращались по определённому вопросы и рады продолжению сотрудничества: Ich habe schon mehrmals bei…gekauft. В основной части соблюдая логику письма с помощью специальных фраз: Ich kann sagen, dass…
5. В конце письма хорошим тоном считается упоминание о дальнейших контактах: Lass mich nicht so lange auf einen Antwort warten. Даются завершающие фразы: Mit herzliche Grusse.
Заканчивается оформление подписью автора: Deine Olesya.
2.4.Достижение результативности через системно- деятельностный подход.
Трудоемкостьреализации втом, для достижения результативности необходимо использовать богатый набор организационных учебных форм (игры, проектные сессии, семинары-практикумы, интеллектуальные бои, презентации, групповые и индивидуальные исследования и пр.) не 2-3 раза в год, а почти каждый день, используя дифференцированный и индивидуальный подходы.
Доступность опыта заключается в том, что он может быть успешно использован учителями.
Теоретической базойнаработанного мною опыта являются следующие идеи:
компетентностный подход дает ответы на запросы производственной сферы (Т.М.Ковалева)
компетентностный подход проявляется как обновление содержания образования в ответ на изменяющуюся социально-экономическую реальность (И.Д.Фрумин)
компетентностный подход как обобщенное условие способности человека эффективно действовать за пределами учебных сюжетов и ситуаций (В.А.Болотов)
компетентность определяется, как «готовность специалиста включиться в определенную компетентность деятельность» (А.М.Аронов) или как атрибут подготовки к будущей профессиональной деятельности (П.Г.Щедровицкий)
идеи Якиманской И.С. (развивающее обучение), Никитина Б.П. (игровые технологии).
проектная деятельность в трудах М.Б.Павловой, В.Д.Симоненко, П.С.Лернера.
информационные технологии и передовой педагогический опыт ведущих учителей города, области и страны.
Своеобразие концепции. Считаю, что опыт моей работы можно определить как репродуктивно-поисковый.
По уровню применения: частнопредметный
По философской основе: гуманистический.
По концепции усвоения: индивидуализационно-дифференцированный.
По ориентации на личностные структуры: всесторонне гармонический
По характеру содержания: обучающий, воспитывающий, светский, гуманистический.
По организационным формам: индивидуальный, групповой, дифференцированный.
По подходу к ребенку: гуманно-личностный, субъект-субъектный.
По преобладающему методу: проблемно-поисковый, творческий, диалогический.
По направлению модернизации: активизация и интенсификация деятельности учащихся.
По категории обучающихся: все категории.
Технология опыта.
Технологическая сторона моего опыта «Компетентностный подход к обучению немецкому языку в разделе «Письмо», как средство развития у обучающихся навыков самостоятельной исследовательской деятельности и творческихспособностей» предполагает постановку следующейцели:
развитие личностной и образовательной компетентности обучающихся, их готовности и способности к непрерывному самосовершенствованию и самообразованию, к творческой, созидательной деятельности и умения адаптироваться к быстро меняющимся социально-экономическим условиям жизни
и решение следующих задач:
в области предметной компетенции - обеспечить овладение учащимися историческими и экономическими понятиями, способами научного исследования и проектирования и умения творчески их применять; формирование современного экономического мышления, осознание своего места в экономической действительности;
в области коммуникативной компетенции - добиться освоения учащимися форм проблемной коммуникации (умением восстанавливать и понимать в процессе коммуникации позиции участников исторического и экономического процессов, а в реальном взаимодействии - воспринимать точку зрения, отличную от своей; аргументировано излагать и отстаивать заимствованную и свою собственную точку зрения; давать оценку исторических и экономических событий, процессов и личностей с позиций прошлого и современности); осмысливать свой индивидуальный потенциал;
в области социальной-трудовой компетенции - способствовать овладению учащимися основными типами социальных взаимодействий, научить действовать в обществе с учетом интересов других людей, соотнеся свои цели и задачи с интересами коллектива (этому способствует индивидуальная и коллективная проектная деятельность); сформировать историческую основу для становления социальной компетентности российского гражданина; способствовать развитию интереса к проблемам экономики, адаптируя детей к несовершенствам рынка.
Исходя из этого, содержание моей деятельности включает:
тщательное прогнозирование, проектирование и планирование каждого урока;
построение уроков на основе личностной ориентации педагогического процесса, поиска и развития задатков, способностей, заложенных природой в каждом ребенке, используя дидактические принципы и правила;
использование педагогики отношений как главной мотивационной базы обучения;
проведение мониторинга и конструирование индивидуальных программ развития личности;
обеспечение условий для расширенного и углубленного объема знаний и умений, развития компетентностей;
исследование запросов потребителей образовательных услуг и удовлетворение их;
формирование мировоззрения, взглядов и убеждений, необходимых современному человеку.
Особенностям целей и поставленных задач наиболее соответствует такие формы организации обучения, которые обеспечивают приоритет самостоятельной познавательной деятельности учащихся, требуют привлечения и осмысления личного социального опыта, побуждают учеников высказывать свое мнение, давать личностную оценку, создают условия для свободного творческого самовыражения. Поэтому я в содержании образования по немецкому языку
- усилила акцент на аналитические, оценочные и проблемные компоненты. Кроме заданий на выполнение приемов мышления обязательно предлагаются задания на анализ и оценку правильности осуществления определений и классификаций понятий, рассуждений, доказательств, вероятностных суждений, вопросов и проблем;
- включила дополнительные познавательные операции - работа над проектом, вероятностные суждения, проверка гипотез и другие;
-ввела познавательные установки и отношения - готовность планировать свою деятельность, гибкость и открытость, конструктивность, настойчивость в решении проблем, готовность к исправлению своих ошибок, объективность
Свою задачу вижу в максимальной активизации процесса восприятия учеником новых знаний, в применении исследовательских способов деятельности, поэтому часто использую поисковый и проблемно-поисковый методы. Поисковый метод организует мысль школьников при изучении темы
3.Вывод.
Для проведения исследования были выбраны 5-11классы, в которых преподавание немецкого языка предусмотрено базисным учебным планом.
Анализ диагностики показали, что в классах, где мной была начата работа по реализации компетентностного подхода к обучению (11% учащихся с высоким уровнем творческой самореализации, 43% со среднем уровнем, 41% с низким уровнем и 5% детей группы риска, не умеющих проявить даже минимальные возможности) единственно правильным принципом подхода к обучению, должен стать принцип, позволяющий ученику исходя из своих особенностей, возможностей и потребностей, определять личную «траекторию» обучения, способствующей развитиюнавыков самостоятельной исследовательской деятельности и творческих способностей.
Таким образом, мы можем сделать вывод, что роль письма в обучении иностранному языку очень велика. Оно позволяет сохранить полученные знания, служит хорошим помощником для мышления, стимулирует говорение, слушание и чтение на немецком языке.