Научная статья на тему:ИСПОЛЬЗОВАНИЕ ПЕСНИ НА ЗАНЯТИЯХ ИНОСТРАННОГО ЯЗЫКА
Научная статья на тему:ИСПОЛЬЗОВАНИЕ ПЕСНИ НА ЗАНЯТИЯХ ИНОСТРАННОГО ЯЗЫКА
В настоящее время является естественным то, что овладение иноязычной речью как средством общения невозможно без знаний особенностей культуры страны изучаемого языка. Лингвострановедческий и коммуникативный подходы к обучению иностранному языку взаимообусловлены и неразрывно связаны.
Вы уже знаете о суперспособностях современного учителя?
Тратить минимум сил на подготовку и проведение уроков.
Быстро и объективно проверять знания учащихся.
Сделать изучение нового материала максимально понятным.
Избавить себя от подбора заданий и их проверки после уроков.
Просмотр содержимого документа
«Научная статья на тему:ИСПОЛЬЗОВАНИЕ ПЕСНИ НА ЗАНЯТИЯХ ИНОСТРАННОГО ЯЗЫКА»
ИСПОЛЬЗОВАНИЕ ПЕСНИ НА ЗАНЯТИЯХ ИНОСТРАННОГО ЯЗЫКА
Хамидова Лайло Сулаймоновна
Узбекистан, Вабкентский профессиональный колледж строительства и транспорта
В настоящее время является естественным то, что овладение иноязычной речью как средством общения невозможно без знаний особенностей культуры страны изучаемого языка. Лингвострановедческий и коммуникативный подходы к обучению иностранному языку взаимообусловлены и неразрывно связаны.
Комплексное развитие практических, образовательных, развивающих и воспитательных задач обучения возможно лишь при условии воздействия не только на сознание обучающихся, но и на сферу их личных интересов, склонностей и мотивов. Музыка является одним из самых эффективных способов воздействия на чувства и эмоции любого человека. Это неотъемлемая часть нашей жизни, мы все имеем музыкальные предпочтения, и подавляющее большинство людей регулярно слушают радио или песни любимых авторов. Музыка - часть культуры каждого народа, из чего следует, что если слушать музыку народа изучаемого языка и на этом же языке, то можно глубже познать его культуру, быт, традиции, мировоззрение.
Еще в XIX веке ученый И. Догель установил, что под воздействием мyзыки меняются кровяное давление, частота сокращений сердечной мышцы, pитм и глубина дыхания, как y животных, так и y человека. Некоторые русские хирурги включали м yзыкy во время сложных операций: согласно их наблюдениям под влиянием музыки все процессы в организме пациентов п ротекали спокойнее, гармоничнее. Выдающийся психоневролог академик Бехтеpев считал, что музыка оказывает положительное влияние на кpовообpащение, дыхание, yстpаняет yсталость и пpидает физическyю бодpость. Всѐ это создаѐт предпосылки для использования песен в процессе обучения иностранному языку.
Процесс формирования коммуникативной и лингвострановедческой компетенций включает в себя обучение не только знаниям, но также умению правильно «проживать ситуацию» в иностранном окружении. Цель формирования данных компетенций - осуществление обмена между своей культурой и культурой общества изучаемого языка, падение барьеров, возникновение взаимопонимания и единения.
Характер песенных текстов как аутентичных материалов весьма многообразен. Они могут различаться по лингвистичной сложности, стилевой и исторической соотнесенности. Поэтому в зависимости от уровня обученности студентов, а также от конкретных промежуточных и конечных целей занятия песни используются по -разному.
Так, на начальном этапе обучения иноязычной речи песня является особенно эффективным средством, наиболее адекватным аутентичным материалом. Но, в отличие от установившегося стереотипа, что с песенным текстом можно работать только на начальном этапе обучения иностранному языку, можно утверждать, что на среднем этапе он также необходим.
Звучание музыки, мелодии песни и самого текста песни, ее исполнение предвосхищают прочтение текста студентами. Текст же песни может быть использован для изучения языка как системы, а также для ознакомления с особенностями менталитета, культуры страны изучаемого языка. Момент предъявления песенного текста определяется условиями, поставленными преподавателем, и уровнем обученности студентов. Какие же цели преследуем мы, используя песенный текст как аутентичный материал? Д ля чего мы используем песню на занятиях иностранного языка?
Во-первых, аутентичный текст песни используется для формирования фонетических навыков у изучающих язык. Как правило, песню исполняют носители языка и произношение у них безукоризненное. Важно при выборе песни учитывать еще и четкость произношения звуков, артикуляцию исполнителя песни.
Работа с песней на занятиях иностранного языка используется нами также с целью пополнения лексического запаса у обучаемых. Песня позволяет применять некоторые специфичные упражнения, например:
• заменить некоторые части текста, фраз;
• передать измененным текстом радостное /грустное настроение;
• заменить слова разговорного языка из песни на их эквиваленты стандартного немецкого языка;
• выделить различные лексические словосочетания и выражения в тексте;
• расшифровать текст песни в малых группах, используя одноязычные толковые словари и т.д.
Песни используются также для отработки грамматических конструкций. Синтаксические особенности текста песни, т.е. определенный порядок слов в предложении, управление глаголов, изменение существительных и прилагательных – вместе со строчками песни запоминается не механическое формулирование правил, а их наглядное применение.
Кроме того, песня помогает обучающимся приобщиться к иноязычной кул ьтуре. Мелодия песни должна отвечать интересам и увлечениям обучающихся, а ее
содержание нести смысловую нагрузку.
Немаловажным источником коммуникативной и культурной компетенций является изучение песен разных эпох и разного жанра. Например, можно сравн ить какую-нибудь песню послевоенного периода и песню 90-х годов и провести сопоставительный анализ как лингвистики текста, так и социально-когнитивного содержания.
Помимо вышеперечисленных целей, песня помогает сплочению группы. В
предварительной работе над текстом песни, в ходе которой сочетаются обычно различные
формы работы (диалог, полилог, индивидуальная и групповая работы) непроизвольно происходит общение обучающихся, так как многие тексты песен строятся в виде диалога или монолога от первого лица. Это также способствует формированию коммуникативных навыков. Работая над содержанием песни, можно предложить создать на основе фраз, извлеченных из текста, свой диалог, придумать и разыграть сценку, что уже относится к элементу творчества, т.е. является шестой промежуточной целью в работе над песней.
На основе извлеченных из текста песни фраз и отдельных лексических единиц обучаемый может проявлять самостоятельность и творчество, создавать что -то свое в форм е диалогов, полилогов, инсценировок и исполнения созданного. Этот вид деятельности наиболее способствует осознанию особенностей традиций, культуры быта страны изучаемого языка, в работе происходит формирование культурной и коммуникативной компетентности.
Еще одна из целей, которую преследует преподаватель, используя на занятиях песню, - это создание непринужденной атмосферы, позволяющей осуществить «разгрузку» обучающегося – эмоциональную, интеллектуальную.
Изучение иностранного языка с помощью песен является эффективным методом развития восприятия речи на слух, произношения, грамматики, а главное является отличным способом пополнения словарного запаса. Доказано, что музыка оказывает воздействие на правое полушарие головного мозга, а речь (т.е. текст песен) на левое. Вот почему рифмы текста и приятная музыка надолго остаются в нашей памяти.
Основные этапы работы над песней:
1. Прослушивание песни без указания названия темы, исполнителя. Студенты сами выдвигают свои предположения, поскольку музыка, отдельные знакомые слова, интернационализмы могут быть подспорьем в определении темы и содержания текста песни.
2. Преподаватель сообщает тему, название песни. Здесь очень к месту выполнить ассоциограмму, в центре которой записано название песни или же ключевая тема.
3. Во время второго прослушивания студенты отмечают слова и синонимы тех слов, которые предварительно были названы ими в ассоциограмме. Просмотр видеоклипа к данной песне послужит только дополнительным усилием восприятия текста песни.
4. Песенный текст – это особый вид текста, и порой для рифмовки автор использует не совсем знакомые и распространенные в обычной жизни слова. Для дальнейшей работы необходимо сделать перевод песни, наиболее близкий к тексту.
5. После перевода песня прослушивается со зрительной текстовой опорой.
6. Обучающиеся работают над каждой строфой песни, выполняя различные упражнения.
7. На завершающем этапе работы над песней требуется максимальное проявление творчества со стороны обучающихся: инсценировать песню или отдельную ее часть, разыграть предысторию или послеисторию главного героя песни, снять сюжет с комментариями.
Используя песню на занятии иностранного языка, каким хорошим бы ни был аутентичный материал, нельзя забывать, что чрезмерное увлечение песней также нехорошо как и неиспользование ее вообще. Не надо требовать от всех обучающихся качественного вокального звучания песни: на занятии она служит средством обучения иноязычной речи, а
не целью. Совместное, коллективное исполнение песни сплачивает коллектив, а связанная с каким-либо событием, темой или же просто актуальная для обучаю щихся песня, которую они сами перевели и смогли спеть, значительно повышает интерес к изучаемому языку.