kopilkaurokov.ru - сайт для учителей

Создайте Ваш сайт учителя Курсы ПК и ППК Видеоуроки Олимпиады Вебинары для учителей

Использование краеведческого материала при выполнении проектов на уроках немецкого языка

Нажмите, чтобы узнать подробности

Я всегда стараюсь, воспитывая, обу­чать детей и, обучая, воспитывать. На первом плане у меня трудовое, патрио­тическое и нравственное воспитание. Успешной работе по этим направлени­ям способствует использование краевед­ческого материала и проектная методи­ка.

Вы уже знаете о суперспособностях современного учителя?
Тратить минимум сил на подготовку и проведение уроков.
Быстро и объективно проверять знания учащихся.
Сделать изучение нового материала максимально понятным.
Избавить себя от подбора заданий и их проверки после уроков.
Наладить дисциплину на своих уроках.
Получить возможность работать творчески.

Просмотр содержимого документа
«Использование краеведческого материала при выполнении проектов на уроках немецкого языка»

Использование краеведческого материала при выполнении проектов на уроках немецкого языка


Гирева Н.В. учитель немецкого языка МБОУ СОШ №23 с. Новозаведенного


Внедрение новых педагогических тех­нологий в учебный процесс помогает пе­дагогу не только в обучении детей ино­странным языкам, но и в их воспита­нии. Я всегда стараюсь, воспитывая, обу­чать детей и, обучая, воспитывать. На первом плане у меня трудовое, патрио­тическое и нравственное воспитание. Успешной работе по этим направлени­ям способствует использование краевед­ческого материала и проектная методи­ка.

Привлечение местного материала при обучении иностранному языку расширяет кругозор уча­щихся, развивает их познавательный интерес, помогает в выборе профес­сии. Краеведческий материал прибли­жает иноязычную коммуникацию к личному опыту учащихся, позволяет им оперировать в учебной беседе теми фактами и сведениями из реальной жизни, с которыми они сталкиваются повседневно.

Использование проектной методики дает возможность учащимся больше ра­ботать самостоятельно и на уроке, и во внеурочное время, развивать их творчес­кие способности, проверять и проявлять себя в лидерстве. У школьников появ­ляется личная ответственность за свои знания, умения включать их в реальную деятельность.

Работая над проектом, школьники учатся самостоятельно добывать необ­ходимую информацию, пользоваться различными источниками. Учитель ста­новится их равноправным партнером и консультантом. Совместная работа спла­чивает коллектив: растет взаимопони­мание, взаимодействие учащихся, ответ­ственность не только за свою деятель­ность, но и за работу всей группы. Каж­дый школьник старается довести нача­тое им дело до конца, чтобы показать результат своего труда.

В своей работе я применяю проект­ную методику уже с V класса.

Для проекта я выбираю темы из ре­альной жизни детей, например: „Die Heimat", „Unsere Familie", „Die Natur", „Mein Heimatdorf", „Brauche und Sitten, Feste unseres Volks" и т. д.

В VI классе продолжается проектная работа по темам: „Mein Dorf im Herbst" и „Unsere Schule". Хочу рассказать о том, как я работаю с проектом „Mein Dorf im Herbst". В него входит мини- проект „Unser Obst-und Gemiisegarten". При этом я использую дополнитель­ный материал „DrauBen ist Blatterfall" из учебника для VI класса (автор И. Л. Бим).

Класс делю на 3 микрогруппы (по 3— 4 человека в каждой микрогруппе):

  • „Obst" — 1-я микрогруппа;

  • „Gemuse" — 2-я микрогруппа;

  • „Blumen" — 3-я микрогруппа.

После объяснения детям цели и пла­на работы над темой идем на школь­ный участок, где растут плодовые дере­вья и выращиваются овощи. Сначала беседуем о погоде, выясняю, кто из детей любит это время года — осень, и почему. Потом мы осматриваем наш огород-сад, комментируем и обсужда­ем, что видим:

1st der Garten schon? Sind alle Baume gelb? Wie sind die Blatter? Wohin fallen sie? Ist drauBen Blatterfall? Haben alle Apfelbaume Apfel? Haben Birnbaume Birnen? Haben wir schon Birnen gegessen? Haben wir Apfel gepfliickt? Was haben wir noch im Garten geziichtet?

Останавливаемся у грядки, где росли овощи и цветы:

Waren hier Tomaten (Gurken, Mohrruben u s. w.)? Essen wir sie jetzt in unserer Speisehalle? Wer iBt gern Melonen? Wer mag Apfel? Welches Obst und Gemuse schmeckt euch? Waren hier Blumen? Welche Blumen waren hier? Narzissen? Lilien? Tulpen? ... Welche Blumen sind hier jetzt? Ist die Aster eine Herbstblume? 1st die Georgine eine Gartenblume? Wie heiflen diese Blumen? Welche Blume gefallt (hat) euch am besten (gefallen)? Haben wir alle im Garten gearbeitet? Wie haben wir gearbeitet? И т. д.

На втором уроке в классе работаем над лексикой по теме и отрабатываем грам­матический материал. На дом дети по­лучают задание составить диалог, ис­пользуя материал на стр. 74 в учебнике для VI класса. Третий урок снова проходит в саду, на нем провожу парную и групповую ра­боту. Дома дети заполняют следующую таб­лицу:

Im

Schul­garten

Im

Haus- garten

Wie ist es?

Salat- rezep- te

Wachsen

Form

Faibe

Wie schmeckt?

StrauB

1.

2.






Во время работы над проектом дети делают коллажи, рисунки, гербарии, му­ляжи. Собирают стихи, рассказы, сказ­ки, игры, загадки и пословицы на немец­ком языке об овощах, фруктах и цветах.

Ниже приводится стихотворение по заданной теме:

Im Garten

    1. Mohne, Nelken, Tulpen, Veilchen, WeiBe Lilien wachsen hier.

Komm und schau die schonen Blumen, Pfliick die schonste Rose dir.

    1. GroB und schon ist unser Garten. Obst und Gemuse wachsen da. Und wir Kinder warten gerne Auf die Ernte alle da.

    2. Alle pflucken Apfel, Birnen, Rote Kirschen in den Korb, Aprikosen, siiBe Pflaumen, Ach, wie lustig ist es dort!

W. Bartuli

Опираясь на аутентичные тексты, дети стараются сами сочинять маленькие рас- сказы-загадки и сказки, составляют диа­логи, обмениваются мнениями (идеями), разыгрывают ситуации на немецком языке.

На презентации мини-проектов шес­тиклассников присутствуют учащиеся VII класса. Участники проекта одеты в костюмы цветов, овощей, фруктов, сши­тых на уроке труда. Защиту проекта ор­ганизуем в форме дискуссии. С помо­щью таблиц, коллажа, рисунков каждый ученик рассказывает о своем любимом цветке, овоще или фрукте, составляет свой букет цветов или представляет раз­личные рецепты салатов и овощных блюд. Семиклассники задают им вопро­сы, поддерживая разговор по теме. В ходе беседы хозяева и гости обменива­ются идеями, мнениями. Здесь же зачи­тываются рассказы-загадки, прослуши­ваются интересные сказки, сочиненные шестиклассниками.

Практический выход проекта — вы­ступление на общешкольном вечере «Зо­лотая осень». Это мероприятие прохо­дит в форме фестиваля «жителей» ого­рода и сада, на котором исполняются «вальс цветов», «танец фруктов», «пляска овощей». Звучат песни о цветах, овощах и фруктах, об их лекарственных свойст­вах, о пользе для людей. Например: Alle (im Chor): Bildet einen bunten Kranz! Gleich beginnen wir den Tanz!

Alle Menschen kennen mich:

Gansebliimchen heiBe ich. * * *

Nun ist alles gut geraten — Mohren, Gurken und Tomaten, Dill, Radieschen, Mohn und Kraut. Glaubt ihr es nicht, so kommt und schaut. Meine Zeit ist schon vorbei, Denn ich bltihe nur im Mai. Schon und fein sind meine Glockchen, WeiB wie Schnee sind meine Rockchen.

Учащиеся отгадывают шуточные загад­ки:

Welche Blume lietet im Mai? (Die Maiglockchen)

Welche Blume warmt nicht? (Die Son- nenblume)

Im Felde steht ein Madchen, hat ein gelbes Rockchen und grimes Haubchen.

(Die Mohrriibe) Erst weiB wie Schnee, dann griin wie Klee, Dann rot wie Blut, schmeckt alien Kindern gut.

(Die Kirsche)

Ich habe viele Haute Und beiBe alle Leute. (Die Zwiebel)

t


Можно организовать различные игры: „Der seltsame BlumenstrauB", „Mein Obst- (Gemiise) Salat", „In unserem Schulgarten". In unserem Schulgarten Viel bunte Blumen stehen; Kannst du mir eine nennen, so sollst du mit mir gehen. Все материалы мини-проекта „Im Gar­ten", подготовленные шестиклассника­ми, используются в VII классе при ра­боте над проектом. „Meine kleine Hei- mat — mein Heimatdorf Tereschka". Дан­ную тему для проекта выбрали сами се­миклассники из предложенного мною коллажа „Meine Heimat — das sind ...". В зависимости от продолжительностиработы проект подразделяется на мини- проекты:

      1. Unsere Schule (повторение проект­ной работы за VI класс);

      2. Unser Garten (повторение изложен­ного выше мини-проекта);

      3. Mein Heimatdorf:

        1. Geschichtliches,

        2. Menschen meines Dorfes (bekannte Personlichkeiten, Arbeits- und Kreigsve- teranen, Meisterbauern).

        3. Sehenswertes;

        4. Produktionsobjekte (Nahrungskombi- nat, Veihfarm u.a.);

        5. Mein Lieblingsort (Wald, Garten, Flus- sufer, Berg „Karaltau" u s. w.);

        6. Naturschutz (Umweltschutz).

Работа с проектом проходит в несколь­ко этапов:

          1. этап — это представление проекта в целом.

          2. этап — экскурсия на природу (в лес, в поле, на озеро, на животноводческую ферму).

          3. этап — организация работы:

а) формирование микрогрупп в клас­се;

б) распределение заданий в группах;

с) практическая деятельность учащих­ся в рамках проекта.

          1. этап — завершение работы над про­ектом:

а) презентация результатов проекта всего класса перед учащимися VIII — X классов и учителями географии, био­логии и истории.

б) подведение итогов: обсуждение ре­зультатов, выставление оценок.

с) практический выход (использование проектов в качестве наглядных пособий на уроках в других классах, выставки лучших работ и выступления учащихся в краеведческом музее).

Тем учащимся, чьи проекты заслужи­ли высокую оценку, представляется честь стать гидом по сельскому краевед­ческому музею. Гиды выступают как перед участниками районных семинаров учителей немецкого языка, так и перед «гостями» из Германии. Это очень ак­тивизирует учащихся, дает стимул для изучения немецкого языка.

Приступая к работе над проектом, ре­бята самостоятельно распределяются по микрогруппам и сами дают им названия:

1.

Junge

Historiker.

2.

Junge

Fachleute der Zukunft.

3.

Junge

Urbanisten.

4.

Junge

Animalisten.

5.

Junge

Naturschiitzer.

6.

Junge Schlager

(Шлягеры или песняры).

Самая длительная работа проходила над мини-проектом „Mein Heimatdorf. Я ориентирую учащихся на сбор необ­ходимой информации, предлагая им за­полнить таблицу:

Источ­ник

ин­фор­мации

Исто­риче­ские

сведе­ния

о селе

Люди каких профес­сий

живут в селе

Извест­ные лично­сти села

Достопримечатель ности села






Микрогруппа „Junge Historiker" зани­мается изучением истории села: микро­группа „Junge Fachleute der Zukunft" выявила, что в селе живут люди более 60 профессий: Agronomen Zootechniker, Lehrer, Arzte, Krankenschwestern, Inge- nieure, Fahrer, Traktoristen, Bauern, Melkerinnen, Operator, Mechanisatoren, Schuster, Zimmermanner, Tischler, Postar- beiter, Brieftrager, Apothekerin, Verkaufer, Backer, Koche, Laboranten, Technologe, Buchhalter, Kassiererin, Maler, Heizer, Bienenzuchter (Imker), SchweiBer, Mon- teur, Bibliothekarinnen, Bauerarbeiter, Techniker Milizionar, Elektriker, Vieh- ziichter, Gartner, Kindergartnerinnen, Schlosser, Tierarzt, Arbeiter, Putzfrauen, Ackerleute, Hirten, Forster, Fahrdienstlei- ter, Dreher, Schneiderinnen und Naheri- nen, Friseur, Maurer, Stuckarbeiter, Be- triebschef, Kulturfunktionar, Okonomen usw.

„Junge Urbanisten" не только подгото­вили рисунки и коллажи о достоприме­чательностях села, но и нашли интерес­ные сведения об основателях нашего краеведческого музея, мечети, об исто­рии их создания.

Микрогруппа „Junge Animalisten" по­могла классу заполнить следующую таб­лицу о домашних животных.

„Junge Naturschiitzer" представили свод правил о том, как надо вести себя на природе, в лесу, как общаться с птица­ми, животными, как кормить, ухаживать за ними, что надо делать для сохране­ния и охраны природы.

„Junge Schlager" собрали очень много песен, стихов и игр по теме.

Работая над проектами, я пришла к выводу, что если целенаправленно и систематически использовать их в работе при обучении иностранному языку, то эффективность будет очень высокой. Например, увеличивается скорость чтения (до 500—600 знаков за 1 минуту в VII классе, улуч­шается качество перевода текста, рабо­та со словарем и другими источниками (грамматические справочники,лексико­ны и т. п.). Совершенствуются умения в устной и письменной речи, расширяет­ся кругозор учащихся, развиваются ком­муникативные навыки, умение вести дискуссию на немецком языке. Каждый ребенок учится высказывать и отстаи­вать свое мнение и приводить убедитель­ные аргументы. Проектная методика дает большие возможности для активной уст­ной практики, помогает учащимся в дальнейшей их учебе.


In der LPG

gibt es

Unsere Familie halt

Wie ist dieses Tier?

Das Fell ist

Andere Eigen- schaften

Was frisst?

Welchen

Nutzen

bringt?

Farbe

Wuchs

Manier

1

eine

schwarz

gro8,3

muht,

unwol-

klug,

Heu,

gibt

Kiihe

K.uh


J ah re

Sie ist

lig

ernst,

Stroh,

Milch,




alt

eine


nett.

Gras, •

Butter





Wieder-


lieb,

Ruben,

u.s.w.





kauerin


stark

Silo



ЛИТЕРАТУРА

            1. Бим И. J1. и др. Учебники немецкого языка для учащихся VI и VII классов — М.: Просвещение, 1998.

            2. Зимняя И. А., Сахарова Т. Е. Про­ектная методика обучения английскому язы­ку// Иностр. языки в школе.— 1991. — № 3.

            3. Тамбовкина Т. Ю. Региональный ма­териал на уроках немецкого языка // Иностр. языки в школе. — 1995. — № 1.

            4. Борисова Е. М. Проект на уроках не­мецкого языка // Иностр. языки в школе. — 1998. - № 2.

            5. Полат Е. С. Обучение в сотрудничестве // Иностр. языки в школе. — 2000. — № 1.

7. Полат Е. С. Метод проектов на уроках иностранного языка // Иностр. языки в шко­ле. - 2000. - № 2, № 3.












Получите в подарок сайт учителя

Предмет: Немецкий язык

Категория: Прочее

Целевая аудитория: 5 класс

Автор: Гирева Нина Васильевна

Дата: 27.07.2016

Номер свидетельства: 338154


Получите в подарок сайт учителя

Видеоуроки для учителей

Курсы для учителей

ПОЛУЧИТЕ СВИДЕТЕЛЬСТВО МГНОВЕННО

Добавить свою работу

* Свидетельство о публикации выдается БЕСПЛАТНО, СРАЗУ же после добавления Вами Вашей работы на сайт

Удобный поиск материалов для учителей

Ваш личный кабинет
Проверка свидетельства