МУНИЦИПАЛЬНОЕ БЮДЖЕТНОЕ ОБЩЕОБРАЗОВАТЕЛЬНОЕ УЧРЕЖДЕНИЕ СРЕДНЯЯ ОБЩЕОБРАЗОВАТЕЛЬНАЯ ШКОЛА № 6
Разработка классного часа
«РАВНОАПОСТОЛЬНЫЕ КИРИЛЛ И МЕФОДИЙ, УЧИТЕЛЯ СЛОВЕНСКИЕ»
Автор разработки:
учитель начальных классов
МБОУ СОШ № 6
Правдюк Л.С.
2014-2015 учебный год
План-конспект классного часа
1. Вступительное слово учителя.
-Мы с вами, ребята, живём в России Государственный язык – русский.
Русские – племя славянское. И язык, на котором говорили наши предки, - славянский. В Древней Руси языческие предания не записывали, а пересказывали друг другу – передавали из уст в уста. Грамота пришла на Русь с принятием христианской веры, когда принесены были церковные книги на славянском языке. Азбука славянская зовется кириллица по имени святого равноапостольного Кирилла, составившего эту азбуку, создавшего для славянских народов письменность. Святого Кирилла и его святого брата Мефодия зовут учителями сла-вян.
Вниманию детей предлагается репродукция иконы равноапостольных
Кирилла и Мефодия.
- Послушайте историю создания славянской азбуки.
2. Литературный монтаж.
Учитель. Святые Кирилл и Мефодий пред нами,
Их праздник великий и славный мы чтим.
Украсьте же, дети, икону цветами,
Пролейте слезу благодарности им.
Дети, участники литературной композиции, выходя, кладут по цветку
к иконе.
1 чтец. В одном греческом городе жила семья военачальника, в которой росли два брата: младший - Константин (позже он стал монахом и получил имя Кирилл) и старший – Мефодий. Кирилл освоил разные науки. Ему предсказывали славу вели-кого учёного. Мефодий, по примеру отца, стал военачальником. Перед ним откры-вался путь успешной военной службы.
2 чтец. Но святые братья искали жизни с Богом более, чем славы среди людей. Они оставили важные государственные дела и стали монахами, богословами - учи-телями веры в Бога.
3 чтец. Большинство народов в те времена не могло прочитать Священное Писание на родном языке. Не было тогда и у наших предков славян своей письменности. Кирилл и Мефодий создали первую славянскую азбуку и перевели Евангелие на славянский язык.
Учитель читает отрывок из Евангелия на славянском языке.
4 чтец. Он самый молитвенный в мире,
Он волею Божьей возник,
Язык нашей дивной Псалтири
И святоотеческих книг…
5 чтец. Эта азбука и по сей день используется в церковнославянском языке.
Прослушивание в записи фрагмента богослужения на церковнославянском языке.
6 чтец. Он царственное украшенье
Церковного богослуженья,
Живой благодати родник,
Господнее нам утешенье-
Церковнославянский язык.
7 чтец. Нет,он от века не отстал.
Здесь что ни слово – то кристалл.
Да что там слово – буквы в нем
Горят Божественным огнем!
Учитель. Каждая буква славянской азбуки имеет название – имя. Представьте себе школу в Древней Руси. Учитель показывает буквы на свитке или на отдельных таб-личках и предлагает детям повторять названия букв.
Учитель: Это буква «Аз».
Дети: Аз.
Учитель: Это «Буки».
Дети: Буки.
Учитель: Веди.
Дети: Веди.
Названия букв дети произносят хором, громко. Поэтому и появилась поговорка
« Азбуку учат – на всю избу кричат».
Современные учёные-языковеды, изучая необыкновенную славянскую азбуку, пришли к выводу, что она представляет собой Послание к славянам.
В современном переводе оно звучит так:
Я знаю буквы.
Письмо это достояние.
Трудитесь усердно, земляне,
как подобает разумным людям -
постигайте мироздание!
Несите слово убеждённо:
знание – дар Божий!
Дерзайте, вникайте, чтобы
Сущего свет постичь!
Когда на Руси появились первые книги, они не печатались, как сегодня, а писа-лись и рисовались (были рукописными). Самым главным их украшением были кра-сивые заглавные буквы – буквицы. Они украшались радостными красочными узо-рами – орнаментами. Создавая орнаменты, люди учились видеть красоту в окру-жающем мире, повторяли красивые цвета, формы листьев, разноцветное оперение птиц.
Отгадайте загадку: пять волов одной сохой пашут.
( пальцы руки и ручка)
А вот вам ещё вопрос. Почему про книги иногда говорят: « Прочитал от доски до доски»?
Издавна на Руси, чтобы книгу сохранить, обложку для неё делали из досок. Доски обтягивали кожей. Закрывая книгу, обложку стягивали металлическими застёжками. А прочитать такую книгу «от доски до доски», значит – прочитать от начала до конца.
Сейчас такие книги вы можете увидеть в церкви во время богослужения или в музее. Кстати, при нашем Свято-Георгиевском храме создаётся церковный музей. И уже сейчас, придя в здание церковной библиотеки, вы можете увидеть старинные книги на старославянском языке.
Обратимся вновь к житиям тех, чьими трудами мы обрели это богатство - сла-вянскую азбуку.
8 чтец. Труд святых Кирилла и Мефодия не прекращался до конца их жизни. Много гонений, клеветы и злобы от людей претерпели братья. Но они проповедовали Сло-во Божие, делали новые переводы Евангелия на языки разных народов. Память свя-тых Кирилла и Мефодия чтили словами праздничного песнопения:
Радуйтесь, Мефодий и Кирилл,
народов славянских богомудрые учителя!
9 чтец. Вы, чистые, юные, милые дети!
Любите угодников этих святых!
И пусть перед вами в таинственном свете
Сияют их лики в венцах золотых.
10 чтец. В тяжёлом сомненьи, в житейской невзгоде,
В беде – призывайте вы их имена.
Учители наши, Кирилл и Мефодий,
Хранят нас молитвой на все времена.
Исполняется «Гимн святым Кириллу и Мефодию, просветителям славян», муз. В.И.Главача, сл. М.П. Розенгейма.