Японская живопись (яп. кайга, «картина, рисунок») — один из наиболее древних и изысканных из японских видов искусств, характеризуется широким разнообразием жанров и стилей. Для японской живописи, как и для литературы, характерно отведение ведущего места природе и изображение её в качестве носительницы божественного начала. Рисовали в Японии обычно на складных ширмах, сёдзи, стенах домов и одежде. Ширма для японцев не только функциональный элемент жилища, но и произведение искусства для созерцания, определяющий общее настроение комнаты. Национальная одежда кимоно также относится к предметам японского искусства, неся особый восточный колорит. Декоративные панно на золотой фольге с использованием ярких красок также можно отнести к произведениям японской живописи. В IX — X вв. в Японии появилась светская живопись — ямато-э, которая развивалась во дворцах знати. Художники живописи ямато-э рисовали на шелке и бумаге яркими красками с добавлением золота пейзажи, придворные сцены, цветы. Картины в форме горизонтальных свитков — эмакимоно рассматривались на столе, а вертикальные свитки — какимоно украшали стены парадных комнат. Часто живописцы иллюстрировали и знаменитые романы современников. В ХП — XIV вв. в буддийских монастырях монахи-художники начали писать картины на бумаге тушью, используя все богатства ее оттенков, от серебристо-серого до черного. Художник Тоба Сёдзо (вторая половина XII в.) на длинных свитках рассказал о проделках лягушек, зайцев и обезьян. Иносказательно изобразив под видом животных монахов и мирян, он высмеял алчность и глупость монахов. Художник Тойо Ода, или Сэссю (XV в.), писал природу в разные времена года. Сохранились его свитки «Зимний пейзаж», «Осень», «Четыре времени года» и ряд других картин. К этому же времени относится появление нарадного портрета в живописи. Такие портреты художники писали со знаменитых полководцев — правителей Японии. Портрет работы художника Фудзивара Таканобу изображает военачальника - правителя Минамото Еримото в темной одежде, сидящего по японскому обычаю на полу. Его тело как бы сковано жесткой тканью. Все внимание художник сосредоточил на суровом, надменном лице, создав образ жестокого, властного человека. В XVII — XIX вв. в городах развиваются торговля и ремесло. Для городского населения художники изготовляли гравюры, которые в большом количестве печатались с деревянных досок на тонкой бумаге. Спрос на них был очень велик: каждый человек мог теперь вместо дорогой и подчас недоступной картины-свитка купить нарядную и понятную ему по смыслу гравюру. И герои гравюр уже иные. Это актеры и гейши, влюбленные пары, ремесленники за работой. Часто художники создавали и праздничные, очень нарядные гравюры суримоно, куда вписывались стихи с пожеланием счастья. Цветные японские гравюры пользуются признанием во всем мире. Известный мастер гравюры Утамаро (1753—1806) славился изображениями молодых женщин, а художники Хокусаи (1760—1849) и Хиросиге (1797—1858) — своими пейзажами. Изображениям актеров посвятил свое творчество Сяраку (XVIII в.). Он показывал их в самых разных ролях, часто с искаженными страданием и гневом лицами. Гравюры художника Хокусаи. Белый дождь под горой Первая половина XIX в Хокусай родился в 1760 г. в Эдо. Он создал около 30 тысяч рисунков и гравюр. Лучшими и важнейшими работами Хокусая были серии пейзажей. Уже старым человеком Хокусай писал: «В 6 лет я старался верно передавать формы предметов. В течение полувека я исполнил очень много картин, однако до 70 лет не сделал ничего значительного. Скульптура Самым древним из видов искусств Японии является скульптура. Начиная с эпохи Дзёмон изготавливались разнообразные керамические изделия (посуда), также известны глиняные фигурки-идолы догу. В эпоху Кофун на могилах устанавливались ханива — скульптуры из обожжёной глины, поначалу простых цилиндрических форм, а затем более сложные — в виде людей, животных или птиц. История скульптуры в Японии связана с появлением в стране буддизма. Традиционная японская скульптура — это чаще всего статуи буддистских религиозных понятий (татхагата, бодхисаттва и др.) Одна из самых древних скульптур в Японии — деревянная статуя будды Амитабхи в храме Дзенко-дзи. В период Нара буддистские статуи создавались государственными специалистами-скульпторами. В период Камакура расцвела школа Кей, ярким представителем которой был Ункей. Буддизм оказал сильное влияние на развитие японского искусства. Многие произведения представляют собой изображение Будды, так в храмах были созданы многочисленные изваяния и скульптуры Будды. Их делали из металла, дерева и камня. Только спустя некоторое время появились мастера, которые стали делать светские портретные скульптуры, но со временем потребность в них отпала, поэтому все чаще для украшения зданий стали использовать скульптурные рельефы с глубокой резьбой. В качестве основного материала для скульптур (как и в японской архитектуре) использовалось дерево. Статуи часто покрывали лаком, позолачивали или ярко окрашивали. Также в качестве материала для статуй использовалась бронза или другие металлы. В 8 веке с укреплением храмов и расширением их интересов изменился и облик буддийской пластики. Выросло количество статуй, сложнее стала техника их изготовления. Важное место на ряду со статуями высших божеств стало отводиться в храме фигурам полубогов – защитников и охранителей стран света. Они выполнялись обычно из ярко раскрашенной глины и наделялись особым положением поз и жестов. Таковы статуи царей – охранителей из монастыря Т о д а й д з и. Другими становятся и статуи высших божеств. Более правильными стали пропорции, более земными выражения лиц. В XII — XIV вв. наряду со статуями буддийских божеств, а зачастую вместо них в храмах появились правдивые портретные статуи монахов, воинов, знатных сановников. В суровости лиц этих сидящих в глубоком раздумье или стоящих фигур, выполненных из дерева и раскрашенных, а порой еще одетых в натуральные одежды, японские скульпторы передали огромную внутреннюю силу. В этих творениях японские мастера подошли вплотную к раскрытию глубин внутреннего мира человека. Миниатюрная японская скульптура нэцкэ известна всему миру. Ее главное назначение - выполнять роль брелока - подвески. С помощью нэцкэ к поясу традиционной японской одежды кимоно прикреплялись кошельки, кисеты, коробочки для парфюмерии или лекарств. На каждой фигурке было отверстие для шнурка, на который подвешивались нужные предметы, поскольку у одежды в то время не было карманов. Фигурки нэцкэ изображали светских персонажей, богов, демонов или различные предметы, носившие особый тайный смысл, к примеру, пожелание семейного счастья. Нэцкэ делают из дерева, слоновой кости, керамики или металла. Искусство нэцкэ, как и искусство резьбы театральных масок, - традиционное национальное явление японской культуры. Нэцкэ - это полные экспрессии изображения людей, животных, птиц, цветов, растений, отдельных предметов чаще небольших плоских коробочек, искусно украшенных узорной резьбой. Хлынувший поток новых художественных тем в Японию, отразился на создании монументальных, героизированных образов. Об этом говорит главная святыня монастыря Т о д а й д з и - 16 м бронзовая статуя Б у д д ы – Р у с я н ы. Огромная фигура божества – подлинное чудо света. Она объединила все виды искусства – литье, чеканку, ковку. Декоративно-прикладное искусство Японии В ранг искусства в Японии возвели изготовление холодного оружия, доведя изготовление самурайского меча до совершенства. Мечи, кинжалы, оправы для мечей, элементы боевой амуниции служили своеобразным мужским ювелирным украшением, обозначающим принадлежность к сословию, поэтому их выполняли искусные мастера, украшали драгоценными камнями и резьбой. Также в число народных ремесел Японии входит изготовление изделий из керамики, лакированных изделий, ткачество и мастерство гравюры на дереве. Традиционные керамические изделия японские гончары раскрашивают различными узорами и глазурью. К I тысячелетию до н. э. относятся великолепные по исполнению асимметричные сосуды, вылепленные из серой, голубой, розоватой глины и украшенные рельефными узорами в виде веревки. Поэтому сосуды (и весь этот период) называются дзёмон («веревка»). Предполагают, что они служили для жертвоприношений В XVII — XIX вв. всемирную известность получили многочисленных художественные изделия Японии. Керамика Японии поражает естественностью и изменчивостью узоров. В ней всегда ощутима рука мастера, который каждому предмету умеет придать неповторимую красоту и неожиданность, мягкость форм и пластичность. Очень красочны и живописны также фарфор, вышивка, резьба по слоновой кости, бронзовые фигуры и вазы, эмали. Но особенно славились изделия из черного и золотого лака, который добывался из смолы лакового дерева и окрашивался. Знаменитым мастером лаков был Огата Корин (1658 — 1716), создавший ряд замечательных лаковых шкатулок и картин на ширмах. Музыка и театр. Звучит японская музыка для театра Кабуки. Учитель: Эта музыка, которую вы сейчас слышали, известна и любима всеми жителями Японии. Она может сопровождать театральные действа Одним из ранних видов театра стал театр но - «талант, мастерство», сложившийся в XIV-XV вв., актёры играли в масках и роскошных костюмах. Театр считается «маскированной» драмой, но маски (о-мотэ) надевают лишь ситэ и ваки. В XVII в. сложился один из наиболее известных видов японского традиционного театра — кабуки - «песня, танец, мастерство», актёры этого театра были исключительно мужчины, их лица были сложным образом загримированы. Высоко ценится искусство оннагата (яп. женский образ), актёров, исполняющих женские роли. В Киото, второй столице Японии, есть памятник знаменитой Окуни, считающейся родоначальницей театра Кабуки. Слово “кабуки” является существительным, образованным от глагола “кабуку”, который буквально означает “отклоняться”. Многие обычаи театра Кабуки живы и поныне – например, штраф, налагаемый на актера, который совершил на сцене какой-нибудь промах. Провинившийся должен угостить каждого актера, кто был занят в эпизоде, миской лапши. Если сцена была большой, штраф получался нешуточный. Кроме театра но и кабуки существует традиционный театр марионеток бунраку. Некоторые драматурги, например, Тикамацу Мондзаэмон писали пьесы для бунраку, которые позже ставились на «большой сцене» — в кабуки. | Гравюра худ. Хиросиге Гравюра худ. Сяраку Художник Тойо Ода Фудзивара Таканобу ( портрет Минамото Еримото) К. Утамаро. Цветная гравюра на дереве. Из серии «Шелководство». XVIIIв.
Большая волна в Канагава, Кацусика Хокусай
Гигантская статуя Будды Амиды (Амитабхи) в Усику, префектура Ибараки Статуя Будды - Русяны Лучезарная красота этой статуи подчеркивалась раскраской, позолотой, тончайшей гравировкой. Гигантскую статую отливали много лет поколения мастеров. Создание этой статуи потребо- вало огромных ресурсов меди и золота, строительных дорог, кораблей и шахт. Для статуи потребовалось 520 т меди и 450 кг золота. Сосуд дзёмон («веревка»). III — II тысяч. до н. э. Керамика. Собрание Мия сака. Вазы с налепленными у широкой горловины узорами из выпуклых глиняных жгутов напоминают то рогатые морские раковины, то переплетения тропических зарослей. Маски театра но В период Хэйан сформировался классический японский музыкальный жанр гагаку «изысканная музыка», представляющий собой музыку в исполнении оркестра (колокола, ударные и духовые инструменты). Театральное искусство отражает всю многогранность культуры. Древнее и новое мирно живут бок о бок. |