Устный журнал по теме "Если душа родилась крылатой." (жизнь и творчество М.Цветаевой)
Устный журнал по теме "Если душа родилась крылатой." (жизнь и творчество М.Цветаевой)
познакомить учащихся с творчеством М.В. Цветаевой ;
выявить роль художественных средств и языка в изображении чувств поэтессы и раскрытии авторского замысла;
развивать речь учащихся за счет развернутых аргументированных ответов, анализа поэтического текста и творческой работы; воспитывать чуткость, умение быть внимательным, способность наблюдать и анализировать.
Вы уже знаете о суперспособностях современного учителя?
Тратить минимум сил на подготовку и проведение уроков.
Быстро и объективно проверять знания учащихся.
Сделать изучение нового материала максимально понятным.
Избавить себя от подбора заданий и их проверки после уроков.
Просмотр содержимого документа
«Устный журнал по теме "Если душа родилась крылатой." (жизнь и творчество М.Цветаевой)»
Устный журнал по теме "Если душа родилась крылатой..."
(жизнь и творчество М.Цветаевой)
Харьков
2016
Задачи:
познакомить учащихся с творчеством М.В. Цветаевой ;
выявить роль художественных средств и языка в изображении чувств поэтессы и раскрытии авторского замысла;
развивать речь учащихся за счет развернутых аргументированных ответов, анализа поэтического текста и творческой работы; воспитывать чуткость, умение быть внимательным, способность наблюдать и анализировать.
Ход урока.
Организация и нацеливание на урок.
Слово учителя:
Трудно говорить о такой безмерности, как поэт
Марина Цветаева вступила в литературу на рубеже веков, в тревожное и смутное время. Ей суждено было стать летописцем своей эпохи. Она раскрыла трагедию мироощущения человека, современника. Внешнее и внутреннее в ее поэзии неразрывно связаны.
Сегодня на уроке мы поговорим о жизни и творчестве М.И. Цветаевой и ответим в конце урока на вопросы:
– Что можно сказать о лирической героине М. Цветаевой?
– Близки ли образы поэта и лирической героини?
Урок проведем в форме устного журнала.
Чтение стихотворения М.Цветаевой “Если душа родилась крылатой…”
Моим стихам, Как драгоценным винам, Настанет свой черед.
Кто создан из камня, кто создан из глины – А я серебрюсь и сверкаю. Мне дело – измена, мне имя – Марина Я – бренная пена морская. Кто создан из глины, кто создан из плоти – Тем гроб и надгробные плиты… В купели морской крещена – и в полете Своем – непрестанно разбита! Сквозь каждое сердце, сквозь каждые сети Пробьется мое своеволье. Меня – видишь кудри беспутные эти? – Земною не сделаешь солью. Дробясь о гранитные ваши колена, Я с каждой волной – воскресаю! Да здравствует пена – веселая пена – Высокая пена морская!
Имя дается человеку при рождении и нередко определяет всю жизнь.
– Что значит имя Марина? (Морская)
Море – изменчивое и капризное, прекрасное и пугающее, спокойное и тревожное, тоскующее и страстное…
Море – мятущаяся душа земли.
Море не знает покоя; с каждым его выходом волны, серебрясь и сверкая, разбиваются о гранитные скалы и превращаются в бренную пену.
Море бессмертно; всякий его вздох возрождает из пены, воскрешает новую волну.
Море – «морская», море – ее мера: человека, жизни любви…
– С чем сравнивает себя лирическая героиня? (С морской волной).
– Какая она – морская волна? (Изменчивая, непостоянная, своевольная, гордая, серебрится и сверкает).
– Кому противопоставляет себя лирическая героиня? (Обычным людям).
– В чем? (Она, в отличие от них, в постоянном полете; разбитая, она воскресает).
В каком стихотворении Цветаева обыгрывает этимологию своего имени?
«Душа и имя»
Душа имеет имя, и это имя Марина. Душа и имя. Пока огнями смеется бал, Душа не уснет в покое. Но имя Бог мне иное дал; Морское оно, морское! В круженье вальса, под нежный вздох Забыть не могу тоски я. Мечте иные мне подал Бог: Морские они, морские! Поет огнями манящий зал, Поет и зовет, сверкая, Но душу Бог мне иную дал; Морская она, мор
“Из воспоминаний” Анастасии Цветаевой.
Марина родилась 26 сентября 1892 года в Москве… В мамином дневнике много лет спустя мы прочли: «Четырехлетняя моя Маруся ходит вокруг меня и все складывает слова в рифмы, – может быть, будет поэт»?
Красною кистью Рябина зажглась. Падали листья, Я родилась. Спорили сотни Колоколов, День был субботний: Иоанн Богослов. Мне и доныне Хочется грызть Жаркой рябины Горькую кисть.
– Что автобиографического в этом стихотворении? (Цветаева родилась осенью, в период листопада. В это время поспевает рябина, колокола звонят в Москве, наступает праздничный день Иоанна Богослова).
– Символом чего стала рябина в судьбе Цветаевой? (Символом горькой, надломленной судьбы).
Отец Цветаевой, Иван Владимирович Цветаев, был известным профессором, филологом; мать, Мария Александровна Цветаева (рожденная Мейн), – талантливой пианисткой, открывшей перед детьми чудесный мир природы, давшей им в руки лучшие в мире книги.
Стихи Цветаева пишет с шести лет, причем по-русски, по-немецки и по-французски. Они часто связаны с каким-то конкретным фактом, с чем-то пережитым.
Фрагмент из стихотворения: «Домики старой Москвы» – это цикл стихов, один из любимых в её творчестве.
Слава прабабушек томных, Домики старой Москвы, Из переулочков скромных Все исчезаете вы.
– Какое настроение у лирической и героини? Чем оно вызвано?(Грустное, потому что исчезает часть культуры древнего города – домики старой Москвы. С ними связано много воспоминаний).
Москва! Какой огромный Странноприимный дом! Всяк на Руси – бездомный. Мы все к тебе придем.
– Что для лирической героини Москва? (Огромный приют, открытый каждому – это Родина).
В знаменитом цикле «Стихи о Москве» (1916) – восхищение столицей, любовь и нежность к ней, ощущение Москвы как святыни Отечества. Мотив святости, праведности – в большинстве стихотворений цикла.
Поэтическими кумирами молодой поэтессы стали Александр Пушкин, Александр Блок и Анна Ахматова.
Именно Пушкин на примере своих произведений преподнес Марине урок смелости. Урок гордости. Урок верности. Урок судьбы. Урок одиночества.
Блок в жизни М. Цветаевой был единственным поэтом, которого она чтила как божество от поэзии, и которому, как божеству, поклонялась.
(У всего существующего на земле определенное назначение. У Цветаевой – славить Блока).
По Цветаевой поэтический дар не только не отменяет писательского труда, но и обрекает поэта на непрекращающийся, ежедневный труд. Сущность творчества – в постоянной, неустанной работе, в переделке и шлифовке написанного, в стремлении найти единственную верную форму для стихов. То, что кажется бессознательным, легким, парящим, должно быть выстрадано, строго проверено, отобрано, отделано. Цветаева беспощадно требовательна к себе, к своему призванию.
Диапазон поэзии Цветаевой поразительно широк – от народных русских сказок – поэм до интимнейшей психологической лирики. Уже в раннем творчестве проявляется фольклорное, песенное начало. От русской народной песни – открытая эмоциональность, бурная темпераментность, свобода поэтического дыхания, крылатая легкость стиха:
Гришка Вор тебя не ополячил, Петр-Царь тебя не онемечил. Что же делаешь, голубка? – Плачу. Где же спесь твоя, Москва? – Далече.
– Какие традиционные для фольклора образы вы заметили в этом фрагменте? (Черный ворон (и созвучие Гришка-Вор), голубка; характерная для народной песни форма диалога-плача, народная лексика; «ополячил», «онемечил», «далече», «сыны».)
– Подберите и прочитайте стихотворения, где ярко проявилось фольклорное начало. («Над церковкой - голубые облака», 1917; «Когда рыжеволосый самозванец…», 1917; «Царь и Бог! Простите малым…», 1918 и другие.)
Стихи Цветаевой мелодичны, задушевны и чарующи, поэтому к ним обращаются композиторы и появляются прекрасные песни.
– Знаете ли вы, какие песни из кинофильма « Ирония судьбы, или С легким паром» написаны на стихи Цветаевой?
«Хочу у зеркала, где муть…»,
«Мне нравится, что вы больны не мной…»
Прослушаем одну из них. «Мне нравится, что вы больны не мной…»
– Какой пафос (настроение) в этой песне?
(Настроение немного грустное, но оптимистичное.)
Знакомство с Сергеем Яковлевичем Эфроном.
Они встретились – 17-летний и 18-летняя, Сергей Эфрон и Марина Цветаева – 5 мая 1911 года на пустынном, усеянном мелкой галькой коктебельском берегу. Она собирала камешки, он стал помогать ей – красивый грустной и кроткой красотой юноша, почти мальчик – с поразительными огромными глазами. Заглянув в них и прочтя наперед, Марина загадала: если он найдет и подарит мне сердолик, я выйду за него замуж. Конечно, сердолик этот он нашел и вложил ей в ладонь - розовый, изнутри освещенный крупный камень, который она хранила всю жизнь.
Лето 1911 года Марина Цветаева назвала «лучшим из взрослых лет». Юные Марина и Сергей Эфрон сбежали из Коктебля. 8 июля они отправились в «уфимские степи».
Сергею необходимо было лечение кумысом. Кто-то из знакомых посоветовал им поехать «на кумыс», расхвалив район Усень-Ивановского медеплавильного завода, находящегося близ родового имения Аксаковых.
Они добрались до станции Аксаково, меняя поезда, затем «лошадиной тягой» в Белебей, а оттуда в Усень-Иваново.
В селе были две кумысолечебницы. Содержали их братья Боязит и Шингарей Китаевы. Пастбища для кобылиц они арендовали в Казенной даче близ села.
Марина и Сергей сняли комнату в доме на улице Квашнина, названной по фамилии многочисленного семейства Квашниных (ныне улица М. Цветаевой).
В июле вся эта молодежь (родственник лесничего Александр, студент Петербургского университета, дети священника Павла – Леонид и Лариса, которые тоже учились в Петербурге и Марина Цветаева, и Сергей Эфрон) стали появляться вместе то в сосновом бору, то в березовой роще на вырубках. Они беседовали, читали стихи, любовались природой.
В августе М. Цветаева и С. Эфрон покинули Усень-Ивановский завод.
27 января 1912года состоялось венчание М. Цветаевой и С. Эфрона.
Цветаева адресовала Эфрону более 20 стихотворений. В стихах его облик окружен романтическим ореолом.
Любовь изменила внешность и озарила поэзию Марины Цветаевой.
Упоение безграничной радостью, беспредельным счастьем, сказочностью жизни, восприятие целого мира как собственного дома, ощущение свободы от всего внешнего, признание внутренней плененности друг другом – все это зазвучало в Марининых стихах:
Ждут нас пыльные дороги, Шалаши на час И звериные берлоги И старинные чертоги… Милый, милый, мы, как боги: Целый мир для нас! Всюду дома мы на свете, Всё зовя своим; В шалаше, где чинят сети, На сияющем паркете… Милый, милый, мы, как дети: Целый мир двоим! Солнце жжет – на север с юга, Или на луну! Им очаг и бремя плуга, Нам простор и зелень луга… Милый, милый, друг у друга Мы навек в плену!
18 сентября (по новому стилю) 1912 года у Цветаевой родилась дочь Ариадна в половине шестого утра под звон колоколов.
Девочка! – Царица бала! Чтобы тихая в печали, Или схимница – Бог весть! Чтобы нежная росла, – – Сколько времени? – Светало. Девочку мою встречали Кто-то мне ответил – Шесть. Ранние колокола.
Трагические события в жизни Цветаевой.
“Дайте мне покой и радость, дайте мне быть счастливой, вы увидите, как я это умею”, – говорила Цветаева.
1914 год. Грянула Первая мировая война, усилилась политическая смута. В России царили разруха, голод, нищета, смерть. Сергей, студент 1 курса Московского университета отправляется на фронт санитарным поездом в качестве брата милосердия.
Свершились революции, началась гражданская война, которая принесла столько горя. Сын пошел на отца, брат на брата – и мир раскололся пополам.
Разбилась пополам – на «до» и «после» – жизнь Марины и Сергея.
Все рядком лежат – Не развесть межой. Поглядеть: солдат! Где свой, где чужой? Белым был – красным стал: Кровь обагрила. Красным был – белым стал: Смерть победила.
– О чем это стихотворение? (О братоубийственной войне).
– Какую мысль высказывает лирическая героиня? (Скорбит, жалеет погибших, осуждает войну, считает, что перед смертью все равны).
13 апреля 1917 года у М. Цветаевой родилась вторая дочь Ирина.
Эфрон, муж Марины, вместе с остатками Белой Добровольческой армии эмигрировал за границу. Несколько лет от него не было никаких известий.
Цветаева не думает об опасности быть в «красной» России женой и матерью детей белогвардейца. Ведь она «с первого часа знала»: иначе Сергей поступить не мог. Марина оправдывает мужа. Она одинока, ей очень трудно: две дочери на руках, (Але – 6 лет, Ирине – 2 года 7 месяцев) бытовая неустроенность, голод, от которого младшую дочь Ирину спасти не удалось.
Не думаю, не жалуюсь, не спорю. Не сплю. Не рвусь ни к солнцу, ни к луне, ни к морю, Ни к кораблю. На, кажется, надрезанном канате Я – маленький плясун Я – тень от чьей-то тени. Я – лунатик Двух темных лун.
– Как воспринимает жизненные невзгоды лирическая героиня? (Мудро, достойно, мужественно).
– С кем сравнивает себя? С маленьким плясуном на надрезанном канате, с тенью).
– Героиня жалуется на жизнь, просит помощи? (Нет, она сильная женщина, которая просто рассказывает нам о том, что происходит).
Свою дневниковую прозу 1917-1920 годов М. Цветаева определила как «некую душевную хронику». Душевной хроникой стал «Лебединый стан», поэтому неудивительно, что стихотворение о Белой гвардии на «ура» воспринималось красногвардейцами.
Есть в стане моем – офицерская прямость, Есть в ребрах моих – офицерская честь. На всякую муку иду не упрямясь: Терпенье солдатское есть!
Весной 1921 года писатель Илья Эренбург поехал одним из первых советских граждан за границу, Цветаева попросила его попытаться разыскать мужа. Эренбургу удалось узнать, что Эфрон жив и находится в Праге. Эренбург написал об этом Марине – она воспрянула духом и начала хлопотать о заграничном паспорте». Вновь в цветаевской поэзии так же романтично и страстно, как и в прежних посланиях Эфрону, зазвучал мотив преданности и любви.
В 1922 году Цветаева уехала за границу. После долгой «невстречи» супругам, измененным временем, расставанием, судьбой, пришлось заново знакомиться, привыкать друг к другу. Поэтому стихотворения к Эфрону, сочиненные в эмиграции, тоже “окаменели”; в них – сдержанность, которая появилась и в самой Цветаевой:
Не похорошела за годы разлуки! Не будешь сердиться за грубые руки, Хватающиеся за хлеб и за соль? – Товарищества трудовая мозоль! О, не прихорашивается для встречи Любовь. – Не прогневайся на просторечье Речей, – не советовала б пренебречь; То летописи огнестрельная речь.
Жизнь в эмиграции складывалась трудно. Цветаева посвящала стихи близким людям: друзьям-поэтам, бабушке, мужу, детям, дочери Але и сыну Георгию. Стихотворение «Аля» (отрывок).
Не знаю, где ты и где я. Те же песни и те же заботы. Такие с тобою друзья! Такие с тобою сироты! И так хорошо нам вдвоем – Бездомным, бессонным и сирым. Две птицы: чуть встали – поем, Две странницы: кормимся миром.
– О ком идет речь в этом стихотворении? (О матери и о дочери.)
– Какие отношения между героинями? (Они большие друзья, у них общие интересы и заботы, им хорошо вдвоем, они понимают друг друга и поддерживают.)
– Как складывается судьба героинь? (Сложно: нет дома, они сироты, странницы.)
Эмигрантским журналам не нравились стихи Цветаевой, честные, гуманные, неподкупные. “Мой читатель остался в России, куда мои стихи… не доходят”, – сожалела она. – Некому прочесть, некого спросить, не с кем порадоваться. Моя неудача в эмиграции – в том, что я не эмигрант по духу, то есть по воздуху и по размаху там, туда, оттуда… Мой читатель, несомненно, в России… пишу не для здесь (здесь не поймут из-за голоса), а для там – языком равных”.
Сын Цветаевой и Эфрона Георгий, в домашнем кругу Мур, родился в эмиграции первого февраля 1925 года, в воскресенье, в полдень, в снежный вихрь. “Буду любить его – каким бы он ни был: не за красоту, не за дарование, не за сходство, за то, что он есть…”(из дневника М. Цветаевой)
Сергей Эфрон остро ощущал трагедию изгнанничества. Отсутствие родного воздуха – одна из причин, по которой Сергей Яковлевич в 1931 году станет хлопотать о советском паспорте.
Можно представить, что пережила Цветаева, обреченная на разлуку с Россией, когда узнала, что Эфрон хочет вернуться на Родину .
В 1939 году Цветаева восстановила своё советское гражданство и возвратилась на Родину. Тяжело дались ей 17 лет, проведенных на чужбине. “Зола эмиграции…я вся под нею, так и жизнь прошла”.
Ранее вернулись на Родину дочь Ариадна Эфрон и муж Сергей Яковлевич Эфрон, но вскоре были репрессированы. Эфрона расстреляют в октябре 1941 года.
“Жить – это неудачно кроить и беспрестанно латать, - ничто не держится (ничто не держит меня, не за что держаться, - простите мне эту печальную, суровую игру слов)”
Захлебываясь от тоски, Иду одна, без всякой мысли, И опустились и повисли Две тоненьких моих руки
Превратности эвакуации 1941 года забросили её в Чистополь, затем в Елабугу. Тут и настиг ее “одиночества верховный час” Измученная, 31 августа 1941 года М. Цветаева покончила с собой.
Итог урока. Оценивание.
– Что можно сказать о лирической героине Цветаевой? (Женщина гордая, решительная, сильная, мудрая, мужественная, любящая, верная, своевольная. У нее горячее сердце, жаждущее, любви и дружбы.)
– Близки ли образы поэта и лирической героини? (Да, очень близки. В образе лирической героини раскрывается личность автора. «Стихи мои – дневник», - писала М.Цветаева. Дневнику доверяет она сокровенные мысли, тайны, мечты, надежды, в нем (и в стихах) – вся жизнь Цветаевой.)
Героиня Цветаевой ”Одна – противу всех”. В статье “Поэты с историей и поэты без истории» (1933) Цветаева пишет: «Поэтам без истории… не нужно ничего узнавать, усваивать, постигать – они уже все знают отродясь. Они ни о чем не спрашивают – они только являют очевидность, опыт для них ничто… Ибо они пришли в мир не узнавать, а сказать”.
Цветаева сказала новое слово своей поэзией, придала слову глубину и многогранность, открыла его неисчерпаемость.
В 1913 году Марина Цветаева уверенно заявила:
Моим стихам, Как драгоценным винам, Настанет свой черед.
Она оказалась права. Сегодня сильной, сложной, настоящей поэзии Цветаевой “настал черед”, потому что настоящее в искусстве не умирает.