Уртминцева М. «Словарь русской литературы». Нижний Новгород. 1997г.
Шанский Н.М. «Художественный текст под лингвистическим микроскопом». Москва. 1986г.
Комментарии к разным изданиям повести «Капитанская дочка».
Ход урока.
Вступительное слово учителя: «Нам сегодня предстоит выяснить роль эпиграфов в повести «Капитанская дочка», их своеобразие, идейное содержание. Наши исследовательские группы много работали, нашли разнообразную информацию. И, я думаю, нам сегодня будет интересно на уроке, нас сегодня ждет много неожиданных открытий, которые помогут вам понять не только произведения А.С. Пушкина, но и других писателей».
Понятие эпиграфа. Роль эпиграфа в творчестве А.С. Пушкина. (выступления учеников)
Эпиграф – короткий текст, помещаемый автором перед своим сочинением или его частью. Как правило, эпиграф представляет собой цитату из какого-либо источника- литературного произведения, произведения фольклора, философского трактата и т.д. В афористической краткой форме эпиграф часто выражает суть основной коллизии, темы или настроения произведения, определяя во многом характер восприятия.
Эпиграф относится к числу необязательных элементов литературного произведения. Именно поэтому эпиграф в случае применения несет важную смысловую нагрузку.
А.С. Пушкин часто использовал эпиграфы как вид авторского выражения. Мы встречаем эпиграфы в «Полтаве», «Каменном госте», «Повестях Белкина», «Пиковой даме», «Евгении Онегине» и др. Традиционно А.С. Пушкин берет эпиграфы из литературных источников, при некоторых даны ссылки на частные письма, светскую болтовню. Нередко эпиграфы даны на французском языке.
Характер эпиграфов в «Капитанской дочке» интересен, необычен для поэта: из 17 эпиграфов 10 заимствованы из фольклора. Эпиграфы подобраны к каждой главе и ко всему роману, то есть составляют систему. О том, что система эпиграфов гармонирует с идейным содержанием, говорится в конце повести: «Мы решились, с разрешения родственников, издать её особо, приискав к каждой главе приличный эпиграф…»
Литературные эпиграфы в повести, их особенности и роль в тексте. (выступления учеников).
Авторами литературных эпиграфов являются известные писатели XVIII века.
Херасков М.М. (1733 – 1807) – поэт, автор героической эпопеи «Россияда», рассказывающей о взятии Иваном Грозным Казани. Поэма интересна аллегоричностью. В произведении воплощена идея национального самосознания. Фонвизин Д.И. (1744- 1792) – драматург, автор комедий «Бригадир», «Недоросль», обличающих развратившееся дворянство, крепостническую систему в России. Произведения Фонвизина проникнуты просветительскими идеями. Герои комедий стали нарицательными персонажами.
Сумароков А.П. (1717 – 1777) – поэт, драматург, теоретик и практик классицизма, создавший образцы всех литературных жанров этого направления в искусстве. Автор 9 трагедий, среди которых самые известные – «Дмитрий Самозванец», «»Мстислав».
Комедии Сумарокова сопоставимы с моральными уроками, лечащими зрителя смехом, возбуждающими их чувствительность. Драмы Сумарокова – основа театра XVIII века.
В поэтическом наследии важное место занимают песни. Оригинальны также его басни, притчи.
Княжнин Я.Б. (1742-1791) – переводчик, драматург, автор трагедий «Владимир и Ярополк», «Росслав», комедий «Рыбак и дух», оперы «Несчастье от кареты». Особо популярна среди декабристов была его тираноборческая пьеса «Вадим Новгородский».
Литературные эпиграфы воссоздают литературную атмосферу XVIII века, эпоху XVIII века.
Гл. I «Сержант гвардии».
Эпиграф - квинтэссенция основного содержания главы, он предает дух рассказа, его тональность. Своеобразно Пушкин переходит от эпиграфа к повествованию.
«Да кто его отец?» (Княжнин) – «Отец мой, Андрей Петрович Гринев…»
Это подчеркивает важность эпиграфа. Не для красного словца Пушкин подобрал эпиграф к каждой главе, он преследует другую цель – углубить идейное содержание произведения.
В эпиграфе обозначена позиция отца Петра Гринева, верного служаки при графе Минихе. Каждый дворянин, по мнению Андрея Петровича, должен служить Отечеству: «…пускай послужит он в армии, да потянет лямку, да понюхает пороху, да будет солдат, а не шаматон», «Служи верно, кому присягнешь…»
Эпиграф намечает судьбу главного героя.
Кроме того, в нем воплощается мнение, что воинская служба почетна, говоря современным языком, престижно. Сравните с высказыванием Петра Гринева: «Я воображал себя офицером гвардии, что, по мнению моему, было верхом благополучия человеческого.»
Гл. III «Крепость».
Эпиграф, взятый из Фонвизина, подчеркивает устаревшие, устоявшиеся, патриархальные взгляды капитана Миронова и его жены Василисы Егоровны. Образы их в начале повествования показаны в мягких, юмористических тонах, эту манеру повествования и подчеркивают строки «Старинные люди, мой батюшка».
Гл. IV «Поединок».
Эпиграф из Княжнина с легким оттенком юмора сводит на нет всю драматичность предстоящей дуэли между Гриневым и Швабриным. Пушкин будто подсмеивается над юношеской несдержанностью своего героя. В эпиграфе употребляется профессиональные термины дуэлянтов «позитура», «фигура».
Гл. IX «Разлука».
Стихи Хераскова наполнены нежностью, лиризмом. В них будто отражается характер Марьи Ивановны, кроткой, мягкой, женственной. Глава носит название «Разлука», и в эпиграфе отражено печальное настроение: трижды повторяется слово «грустно», передающее состояние влюбленных.
Гл. X «Осада города».
Эпиграф выдержан в высоком стиле, заставляет сравнивать Пугачева с орлом. Орел в фольклорной мифологии – символ свободы, гордого и независимого духа, силы и мощи. Херасков употребляет слова высокого стиля «взоры», «град», «стан», «перуны», « в нощи», которые, относясь к произведению Пушкина, подчеркивают величие, значимость фигуры Пугачева. Эпиграф перекликается со сказкой про орла и ворона, рассказанной Пугачевым Гриневу.
У Р. Гамзатова есть замечательные строчки по этому поводу:
В Индии считается, что змеи
Первыми на землю приползли.
Горцы верят, что орлы древнее
Прочих обитателей земли.
Я же склонен думать, что вначале
Появились люди, и поздней
Многие из них орлами стали.
А иные превратились в змей.
Гл.XI «Мятежная слобода».
Эпиграф относится к Пугачеву, который уподобляется льву. Говорится о природной свирепости льва, о его ласковость объясняется тем, что в «ту пору» он «был сыт». Полагают, что этот эпиграф сочинен Пушкиным и приписан Сумарокову. Для чего нужна была литературная мистификация? Слова о природной свирепости льва могли быть вызваны цензурными соображениями. Но скорее всего, скрытой полемикой с традиционными дворянскими представлениями о Пугачеве. Ведь содержание главы, да и романа в целом свидетельствует как раз об отсутствии у Пугачева природной свирепости. Сумароков же не поднялся в этом отношении над людьми своего круга, называя Пугачева «варваром», «псом бешеным», «врагом Отечества», превзошедшим «тигра и аспида».
Гл. XIII «Арест».
Литературоведы предполагают, что и это авторские слова, стилизованные под Княжнина. Эпиграф связан, конечно, с главным событием – арестом, которое отразилось в названии. Гринева арестовывают, но он уверен в справедливости суда, своей невиновности: «Совесть моя была чиста; я суда не боялся…»
Фольклорные эпиграфы в повести, их своеобразие и роль в произведении. (выступление учащихся)
А) Эпиграфы, взятые из народных песен.
Гл. II «Вожатый».
Судя по названию главы, эпиграфы относится к Пугачеву и характеризует его как «доброго молодца», которого в «сторону незнакомую» завела «прытость, бодрость молодецкая и хмелинушка кабацкая». Хотя есть здесь и противоречие: сторона-то Пугачеву знакома, а завела его в эту сторону другая забота «Сторона мне знакомая,- отвечал дорожный, - слава Богу, исхожена и изъезжена вдоль и поперек». Песня из эпиграфа перекликается с другой – «Не шуми, мати зеленая дубравушка» (гл. VIII), подчеркивая трагизм образа Пугачева.
Гл. III «Крепость».
Эпиграф, взятый из солдатской песни, соответствует шутливому, ироническому тону мемуариста, вспоминающего заблуждения и ошибки своей юности. В этой главе отношение автора и рассказчика к описываемым событиям, вероятно, во многом идентично. Следует отметить перекличку названия главы «Крепость», начало повествования «Белогорская крепость находилась в сорока верстах от Оренбурга» и эпиграфа «Мы в фортеции (в крепости) живем…» Может быть, этим автор подчеркивает значение Белогорской крепости в предстоящих событиях. Крепость, больше похожая на глухую деревушку, сумеет превратиться на время в грозное оборонительное сооружение. А может быть, такое «троекратное эхо» только усиливает иронию над романтическими представлениями Петра Гринева о крепости: «Я глядел во все стороны, ожидая увидеть грозные бастионы, башни, вал; но ничего не видел, кроме деревушки, окруженной бревенчатым забором.»
Гл. V «Любовь».
К главам, в которых развертывается тема Марьи Ивановны, даны эпиграфы из народных песен, пословиц, любовной лирики поэтов XVIII века. Таким образом, Пушкин показывает свою симпатию к главной героине, подчеркивает, что её характер близок к народному идеалу.
Отрывки из народной песни проникнуты настроением грусти, сожаления, разочарования. И это совпадает с тем, что творится в душе главного героя: «Жизнь моя сделалась мне несносна. Я впал в мрачную задумчивость, которую питали одиночество и бездействие. Любовь моя разгоралась в уединении и час от часу становилась мне тягостнее… Дух мой упал.»
Гл. VI «Пугачевщина».
С этой главы начинается повествование об исторических событиях, потрясших Россию. И эпиграф к этой главе – своеобразное обращение к читателям, призыв к серьезному восприятию того, о чем будет рассказано далее.
Гл. VII «Приступ».
Эпиграф, кратко характеризуя основное содержание главы, вместе с тем уточняет отношение рассказчика к некоторым действующим лицам. Гринев привязался к семейству Мироновых, хотя и видел их ограниченность. Эпиграф поясняет, что капитан Миронов симпатичен бескорыстием, скромностью, честностью. Эпиграф перекликается с концовкой главы. Василиса Егоровна кричит: «Свет ты мой, Иван Кузьмич, удалая солдатская головушка! Не тронули тебя ни штыки прусские, ни пули турецкие; ни в честном бою положил ты свой живот, а сгинул от бедного каторжника». Эпиграф и концовка главы составляют кольцевую композицию, этому способствует повтор слова «головушка». Эпиграф взят из народной песни и слова Василисы Егоровны похожи на народный плач, причитание по покойнику. И, конечно, совпадает трагическая тональность эпиграфа и заключительных строк главы.
Гл. XII «Сирота».
Эпиграф перекликается с названием главы, с помощью фольклорного параллелизма подчеркивается горькая доля Марьи Ивановны. Уменьшительно- ласкательные слова «яблонька», «княгинюшка», «отросточек» создают ощущение нежности, трогательности, беззащитности девушки. В Марье Ивановне Пушкин выражает женский идеал, главная героиня верная, искренняя, женственная, простая, готовая к самопожертвованию.
Эпиграф в какой-то степени и противоречит содержанию главы, потому что именно в ней «снаряжает» и «благословляет» сироту сам Пугачев. Именно он будет посаженным отцом и устроителем счастья Маши.
Слова из эпиграфа перекликаются со словами главы, характерными для устного народного творчества .«Голубушкой» называет Машу попадья. Пугачев также говорит о Маше «голубушка», «красная девица», «бедная девушка», «красавица».
Б) Эпиграфы – пословицы.
Гл. VIII «Незваный гость».
Пословица передает тревожное настроение Петра Гринева, оказавшегося в рискованной ситуации. Дважды повторяя словосочетание «незваный гость», Пушкин подчеркивает разрушительный характер, драматизм русского бунта.
В словаре Даля мы можем найти пословицы с похожим смыслом:
Помянули волка, а он и тут.
Гость на двор – беда на двор.
Незван гость, непасена и честь.
Званый - гость, а незваный – пес (черт тебя принес).
Кликали гостей черти с лыками.
Гл. XIV «Суд».
В главе говорится о последствиях событий, освященных в предыдущих главах. Если до сих пор повествование раскрывало главным образом отношения действующих лиц с точки зрения Гринева, то в конце повести сталкиваются разные точки зрения на самого Гринева (суд, родители Гринева, Марья Ивановна, императрица, потомки Гринева). В итоге ложное мнение о нем рассеивается бесследно. Отсюда и эпиграф «Мирская молва – морская волна».
В словаре Даля мы можем прочитать и другие синонимичные пословицы:
Молва не по лесу ходит, по людям.
Молва в окно влезет.
Молву поветрием носит.
На молву суда нет.
От молвы не уйдешь.
Молва что волна: расходится шумно, а утишится, нет ничего.
Особо следует сказать об эпиграфе ко всей повести.
Эпиграф «Береги честь смолоду»- камертон, на который настраивается все повествование, в нем заключена основная идея повести.
В.И. Даль в своем словаре определяет слово «честь» как «внутреннее нравственное достоинство человека, доблесть, честность, благородство души и чистая совесть». Он же приводит пословицы и поговорки по теме, доказывающие важность этого понятия в системе народных ценностей.
1. Честь по заслугам.
2. Честь ум рождает, бесчестье и последний отнимает.
3. Честь головою оберегают.
4. Честь тверда, в слове стойка.
5. Чести дворянин не кинет, хоть головушка погинет.
6. Смерть лучше бесчестья.
Бесчестье хуже смерти.
Собиратель и толкователь русских пословиц И.М. Снегирев, одно время бывший цензором Пушкина, писал: «…честь, как сродное человеку стремление удерживать за собою нравственное свое достоинство: она может быть внешнею и внутреннею, частною общего. Честь у воинственного народа заключается в славе, у торгового в доверенности, честь мужчины в мужестве, а у женщины в целомудрии».
Мудрость русского народа, закрепленная в пословице, выступает качестве жизненного ориентира, нравственной основы общества.
Эпиграфы, взятые из фольклорных источников, подчеркивают атмосферу народной стихии повести, указывают на близость нравственных и эстетических идеалов А.С. Пушкина к народным представлениям.
Итоги и выводы семинара.
Вопрос учителя к классу «В чем своеобразие пушкинских эпиграфов в повести и какова их роль?»
Ответы учащихся:
- Эпиграфы составляют идейный дуэт с названием главы. Некоторые литературоведы даже советуют провести эксперимент: прочитать только названия глав и эпиграфы к ним.
- Две группы эпиграфов выражают фольклорную и книжную традиции русской литературы, два пласта культуры, два мировоззрения – дворянское и народное.
- Каждый эпиграф как бы предваряет действие, о котором будет рассказываться в главе. Каждый настраивает читателя на событие или героя, описываемые в главе, задают определенную тональность по следующему повествованию, то есть эпиграф выступает своеобразной экспозицией.
- Каждый эпиграф несет на себе смысловую нагрузку, благодаря которой можно не только почувствовать время, а котором идет повествование, но и разобраться в характерах героев, лучше понять замысел Пушкина.
- Эпиграф у Пушкина создает сложный образ, рассчитанный на восприятие и собственно произведения, и тех текстов, из которых извлечены эпиграфы.
- Некоторые литературоведы считают, что эпиграф в этом произведении – своего рода конспект главы.
- Н.В. Гоголь писал о языке произведений А.С. Пушкина: «Слов не много, но они так точны, что обозначают все. В каждом слове бездна пространства. Каждое слово необъятно как поэт.» В полной мере это можно отнести и к эпиграфам, с такой тщательностью, вкусом, точностью подобранным в «Капитанской дочке».
- Уберите эпиграфы из повести, и вы ощутите пустоту, вам будет их не хватать. Не хватать не только их глубокого смысла, но и их эмоциональности, в которой, несомненно, отразилось авторское отношение к героям и событиям, его беспокойное сердце, пушкинская чувствительная душа.
По итогам семинара оформить коллективный реферат. Ответственные – консультанты I, II, III исследовательских групп.