Просмотр содержимого документа
«Посконный сарафан»
Посконный сарафан и грогроновое платье.
Цели и задачи:
- в процессе этимологического анализа слов, взятых из произведений
А.Н. Островского, познакомить обучающихся с русской национальной
одеждой и тканями;
- побудить интерес к истории, духовной и материальной культуре
русского народа.
Оборудование:
- книжная выставка;
- компьютер, мультимедийное сопровождение.
Ход урока:
Вед.1: В наше время трудно определить по тканям и материалам, из которых сшита одежда, кто это: рабочий или фермер, инженер или банковский служащий. А во времена Островского это имело социальную значимость.
Вед.2: Герои пьесы Островского говорят о тканях весьма часто, прежде всего противопоставляя дешевые ткани дорогим. Взять хотя бы комедию «Свои люди – сочтемся!» Для Липочки, дочери богатого купца, самое страшное наказание – носить только ситцевые платья; она заявляет отцу: «Я у вас, тятенька, до двадцати лет жила – свету не видела. Что ж, прикажите отдать вам деньги, да опять в ситцевых платьях ходить?»
А мать, Аграфена Кондратьевна, угрожает Липочке: «Посконный сарафан сошью да вот на голову тебе и надену! С поросятами тебя, вместо родителей-то, посажу!»
Вед.1: Все ясно: посконь – конопля, посконина – ткань (домотканый холст) из волокна конопли. А в словаре Даля даже отмечается, что это «крестьянский рубашечный холст». Вот что сулит капризной дочери разгневанная Аграфена Кондратьевна! Да и ситец – бумажная ткань; Владимир Даль пишет о нем так: «набивное, узорчатое хлопковое полотно, пестрый миткаль» (кстати, название этой ткани восходит к древне-индийскому – пестрый).
Слайд 1. Сообщение обучающегося: Хлопком называют волокна, покрывающие семена однолетнего растения хлопчатника. Хлопчатник – растение теплолюбивое, произрастает в жарких районах. Хлопковое волокно перерабатывают в пряжу, из которой изготовляют ткани, трикотажные и нетканые полотна, швейные нитки. Тонковолокнистый хлопок перерабатывают в тонкую и гребенную пряжу, предназначенную для наиболее тонких и высококачественных тканей – батиста, маркизета. Средневолокнистый хлопок предназначен для средней по толщине пушистой пряжи, из которой производится ситец, бязь, сатин.
Слайд 2. Сообщение обучающегося: Волокна льна относятся к так называемым лубяным волокнам, получаемым из стеблей растений. Волокна льна являются наиболее ценными из всех лубяных благодаря высокой прочности, гибкости и хорошим сорбционным свойствам. Для получения льняного волокна используют один из видов льна – лен-долгунец. Прочность волокон льна в несколько раз превышает прочность хлопка, а их растяжимость, наоборот, меньше. Поэтому льняные ткани лучше сохраняют форму изделия, чем хлопчатобумажные.
Вед.2: А вот Подхалюзин, сватаясь к Липочке, обещает: «А если за меня-то вы, Олимпиада Самсоновна, выйдете-с, - так первое слово: вы и дома-то будете в шелковых платьях ходить-с, а в гости или театр-с – окромя бархатных, и надевать не станем».
Вед.1: Что и говорить, ситец получше посконицы, но все же не чета шелку, бархату! Надо сказать, что бархат тоже ткался обычно из шелковых нитей. А бумажный бархат, как отмечает Даль, называли плисом.
Слайд 3. Сообщение обучающегося: Натуральным шелком называют тонкие непрерывные нити, выделяемые железами гусениц шелкопрядов при завивке кокона перед окукливанием. Основное промышленное значение имеет шелк одомашненного тутового шелкопряда, гусениц которого выкармливают листьями тутового дерева (шелковицы). Шелк достаточно прочное натуральное волокно. Обладает хорошими упругими и сорбционными свойствами, красивым матовым блеском. Используется для изготовления тонких платьевых тканей, атласов, декоративных и галстучных тканей, крученых изделий и высокопрочных технических тканей.
Вед.2: В комедии «Таланты и поклонники» Домна Пантелеевна восклицает: Да какой платочек, помилуйте – скажите, это целая шаль; я сроду такой не нашивала». Шали стоили очень дорого и были популярны даже в высшем свете. Какое теплое слово «шаль».
Вед.1: Это слово в переводе с персидского означает «шерстяная материя, покрывало из нее». К нам название пришло из французского, а во французский – из английского. Слово-путешественник. А объясняется это тем, что первоначально шали вывозились из английских колоний в Индии, а потом, после походов Наполеона, много шалей оказалось во Франции. В переводе с персидского слово «шаль» - это «шерстяная ткань».
Слайд 4. Сообщение обучающегося: Это волокно использовалось человеком с древних времен. Шерстью принято называть волокна волосяного покрова различных животных: овец, коз, верблюдов и др. Промышленность в основном перерабатывает натуральную овечью шерсть. Шерсть, снятая с овцы, называется руном. В смеси с ней в небольшом количестве используют восстановленную шерсть, получаемую путем переработки шерстяного тряпья и лоскута, а также заводскую шерсть, снимаемую со шкур убитых животных при производстве кож. Овечья натуральная шерсть составляет более 95% общего количества шерсти. Остальное приходится на долю верблюжьей и козьей шерсти, козьего пуха. По светостойкости, гигроскопичности шерсть превосходит все натуральные волокна.
Вед.2: Что же касается модных тканей, то их было множество. Вот и разгорелись глаза у Олимпиады Самсоновны: к свадьбе она чуть ли не семьдесят платьев заказала! На вопрос свахи, много ли она «модного-то настряпала», Липочка отвечает со знанием дела: «А вот считай: подвенечное блондовое на атласном чехле да три бархатных – это будет четыре; два газовых да креповое, шитое золотом,_ это семь; три атласных да три грогроновых – это тринадцать; гроденаплевых да гродафриковых семь- это двадцать; три марселиновых, два муслинделиновых, два шинероялевых – много ли это? – три да четыре семь, да двадцать – двадцать семь: крепрашелевых четыре – это тридцать одно. Ну там кисейных, буфмуслиновых да ситцевых штук до двадцати; да там блуз да капотов – не то девять, не то десять. Да вот недавно из персидской материи сшила».
Вед.1: Тканей так много, и названия странные.
Вед.2: Но ведь Островский иронизирует над Липочкой. Наверное, многие из этих названий просто придуманы автором. Ирония иронией, но Липочка действительно оказалась знатоком модных тканей, на которые и тратит отцовский капитал.
Сообщение обучающегося: Кстати, в книге Кирсановой «Розовая ксандрейка и драдедамовый платок…» есть объяснения почти всех наименований, прозвучавших в монологе Липочки. Мы узнали, что Липочка сшила платья не только из шелковых, но также из модных хлопчатобумажных тканей: что названия, начинающиеся с «гро», принадлежали только шелковой материи… Что грондепаль – плотная гладкоокрашенная шелковая ткань, названная по первоначальному месту производства – город Неаполь в Италии. Что по названию ткани «шинерояль» можно определить, что это дорогая материя: «рояль» в переводе с французского значит «королевский». Такое название давали только тканям наивысшего качества. Что крепрашель и крепдешин – это креп, шелковая, в середине 20 века одноцветная ткань, для изготовления которой основу натягивали из очень туго скрученных нитей. А уток – из слабо скрученной пряжи. Благодаря этому поверхность креповых тканей неровная, шероховатая, как бы покрытая небольшими бугорками.
Сообщение обучающегося: Что блондовое платье – кружевное, поэтому для него нужен чехол. «Блонды – это кружева, изготавливающиеся из шелка-сырца, который имел золотистый цвет. Что газ – это ткань из шелка или тонкого скрученного хлопка. Особенность газового переплетения заключается в том, что при пересечении нитей утка и основы они не уплотняются специальными приспособлениями и между ними остается некоторое пространство. Ткани такой выработки получались особенно легкими, полупрозрачными.
Сообщение обучающегося: Что кисея, буфмуслин, ситец – хлопчатобумажные ткани, следовательно, более дешевые, чем шелковые. Что марселин – одноцветная шерстяная ткань (плотная, но тонкая). Название дано по названию города Марселя, который был первоначальным центром изготовления этой ткани. Вот только сведений о гродафриковой да о персидской материи нет в книге.
Вед.1: Ну, гродафрик – это шелк, ведь название начинается с «гро». А персидская материя, наверное, ткань с явными признаками восточного происхождения, возможно, с восточным орнаментом.
Вед.2: Объясню что такое уток и основа. Эти слова встретились в объяснении названий тканей креп т газ. Ткани изготовляются путем плотного присоединения накрест переплетенных нитей. Основа – это продольные нити, а уток – поперечные.
Вед.1: Таки образом, для того, чтобы выделить какую-то деталь в характеристике персонажей, а также для определения социального статуса, Островский время от времени в ремарках упоминает ткань, из которой сшита их одежда.
Список литературы
1. Даль В.И. Толковый словарь живого великорусского языка: В 4 т. – М., 1981-1982.
2. Кирсанова Р.М. Розовая ксандрейка и драдедамовый платок: Костюм – вещь и образ в русской литературе 19 века. М., 1989.
3. Островский А.Н. Пьесы: В 2 ч. – М.,1985.
4. Рогожникова Р. П., Карская Т.С. Школьный словарь устаревших слов русского языка по произведениям русских писателей 18-20 вв. – М., 1971.
5. Савостицкий Н.А., Амирова Э.К. Материаловедение швейного производства. – М., 2000.
6. Шанский Н.М., Иванов В.В., Шанская Т.В. Краткий этимологический словарь русского языка. - М., 1971.