Просмотр содержимого документа
«Литературная гостиная "Красною кистью рябина зажглась"»
Красною кистью рябина зажглась...» Литературная гостиная, посвященная жизни и творчеству Марины Цветаевой
фотовыставка с цитатами стихов М. Цветаевой;
фотопортрет М. Цветаевой;
фотография Сергея Эфрона и Марины Цветаевой;
фотография семьи Цветаевых на даче в Песочном близ Тарусы; диски с записью музыкальных шедевров Л. Бетховена, П. Чайковского, Скрябина;
книжная полка со сборниками стихов М. Цветаевой;
презентация «Марина Цветаева и её стихи».
на стене —портрет М. И. Цветаевой. Возле него, на драпировке,— листья клёна, гроздья рябины. На столике под портретом — подсвечник с тремя свечами, цветы, на пианино — такие же подсвечники. На журнальном столике — сборники стихотворений А. С. Пушкина, А. А. Блока, М. И. Цветаевой.
Эпиграф:
Всё понять и за всех пережить!
(М. Цветаева)
Учитель:
Друзья мои! Сегодня мы встречаемся с поэтом, имя которому Марина Цветаева. Я не ошиблась, назвав её поэтом, потому что она сама называла себя только так - поэт. Да и без этого понятно, что определение «поэтесса» к ней абсолютно не подходит. Не для неё слова и не про неё: «Я не верю стихам, которые льются, Рвутся - да!» - так она сказала однажды. И доказывала это на протяжении всей своей жизни собственными рвущимися из сердца строками. Думаю, что не найдётся сегодня среди нас человека, в сердце которого не поселилась бы хотя бы одна заметная цветаевская строка. В 2017 году исполнилось 135 лет со дня рождения , мы предлагаем вашему вниманию литературную гостиную «Красной кистью рябина зажглась», посвященную памяти Марины Цветаевой.
1-й чтец.
26 сентября 1892 года в семье Ивана Владимировича Цветаева, профессора Московского университета, директора Румянцевского музея и основателя московского Музея изящных искусств, и Марии Александровны Мейн родилась дочь Марина.
Красною кистью
Рябина зажглась.
Падали листья.
Я родилась.
Спорили сотни
Колоколов.
День был субботний:
Иоанн Богослов.
Мне и доныне
Хочется грызть
Жаркой рябины
Горькую кисть.
Лучом света высвечивается девочка, сидящая у пианино и перебирающая клавиши
2-й чтец.
«Когда вместо желанного, предрешённого, почти приказанного сына Александра родилась всего только я, мать сказала: «По крайней мере, будет музыкантша». Когда же первым, явно бессмысленным и вполне отчётливым догодо-валым словом оказалась «гамма», мать только подтвердила: «Я так и знала»,— и тут же принялась учить меня музыке, без конца напевая мне эту самую гамму: «До. Муся, до, а это ре, до-ре...» Могу сказать, что я родилась не в жизнь, а в музыку».
Звучит музыка Е. Доги из телефильма «Гонки по вертикали». Луч света гаснет, зажигаются свечи под портретом, на журнальном столике и на пианино.
3-й чтец.
Кто создан из камня, кто создан из глины,—
А я серебрюсь и сверкаю!
Мне дело — измена, мне имя — Марина,
Я — бренная пена морская.
Кто создан из глины, кто создан из плоти —
Тем гроб и надгробные плиты...
— В купели морской крещена —и в полёте
Своём — непрестанно разбита!
Сквозь каждое сердце,
сквозь каждые сети
Пробьётся моё своеволье.
Меня — видишь кудри беспутные эти? —
Земною не сделаешь солью.
Дробясь о гранитные ваши колена,
Я с каждой волной — воскресаю!
Да здравствует пена — весёлая пена —
Высокая пена морская!
4-й ч т е ц.
Шло время, и Марина из круглолицей девочки с глазами цвета крыжовника превратилась в невысокую светловолосую девушку с задумчивым взглядом близоруких глаз. Интерес к музыке у Марины постепенно угасает, особенно после смерти матери. У неё появилась более глубокая страсть — книги. С шести лет Муся (так называли её в семье) писала стихи, теперь же любовь к поэтическому творчеству захватывает её целиком.
Звучит музыка Ф. Шопена.
Анастасия Цветаева, сестра Марины, вспоминает:
«В комнате матери висел портрет бабушки, красавицы-польки Марии Лукиничны Бернацкой, умершей очень рано—в двадцать семь лет. Увеличенная фотография — темноокое, с тяжёлыми веками, печальное лицо с точно кистью проведёнными бровями, правильными, милыми чертами, добрым, горечью тронутым ртом...»
5-й чтец.
Вот как об этом говорит Марина в своём стихотворении «Бабушке»:
Продолговатый и твёрдый овал, .
Чёрного платья раструбы...
Юная бабушка! — Кто целовал '
Ваши надменные губы?,
Руки, которые в залах дворца
Вальсы Шопена играли...
По сторонам ледяного лица —
Локоны, в виде спирали.
Тёмный, прямой и взыскательный взгляд,
Взгляд, к обороне готовый.
Юные женщины так не глядят.
Юная бабушка, кто вы?
Сколько возможностей вы унесли,
И невозможностей — сколько? —
В ненасытимую прорву земли,
Двадцатилетняя полька!
День был невинен, и ветер был свеж,
Тёмные звёзды погасли.
— Бабушка! — Этот жестокий мятеж
В сердце моём — не от вас ли?..
6-й чтец.
Стремительно и властно в жизнь будущей поэтессы вошёл Пушкин и стал постоянной духовной опорой этой гордой, тонкой и мятежной души.
Нет, бил барабан перед смутным полком, Когда мы вождя хоронили: То зубы царёвы над мертвым певцом Почетную дробь выводили.
Такой уж почет, что ближайшим друзьям - Нет места. В изглавьи, в изножьи, И справа, и слева — ручищи по швам — Жандармские груди и рожи.
Не диво ли — и на тишайшем из лож Пребыть поднадзорным мальчишкой? На что-то, на что-то, на что-то похож Почет сей, почетно — да слишком!
Гляди, мол, страна, как, молве вопреки, Монарх о поэте печется! Почетно — почетно — почетно — архи- почетно, — почетно — до черту!
Кого ж это так — точно воры вора Пристреленного — выносили? Изменника? Нет. С проходного двора — Умнейшего мужа России.
7-й чтец:
В центре существования Марины Цветаевой была поэзия, и в ней - непреходящая величина - Пушкин.
«Мой Пушкин». Так назвала она одно их своих эссе - воспоминаний. Местоимение «мой» в сочетании с именем великого поэта показалось многим современникам М. Цветаевой вызывающим, было воспринято как притязание на единоличное владение и единственно верное толкование.
Между тем М. Цветаева преследовала совсем иную цель: она не отнимала Пушкина у остальных, ей просто хотелось, чтобы они увидели Пушкина ее глазами - «глазами любящих».
У М. Цветаевой есть цикл стихотворений, приуроченный к столетию со дня гибели поэта, - «Стихи к Пушкину».. Пушкин М. Цветаевой - живой Пушкин. Первое, что маленькая, еще не умеющая читать Марина поняла о нем, это то, что Пушкин был негр. У Пушкина были бакенбарды. У Пушкина были волосы вверх и губы наружу, и черные, с синими белками, как у щенка, глаза - черные вопреки явной светлоглазости многочисленных портретов (раз негр - черные).
8-й ч т е ц:
Няня водила Марину гулять на Тверской бульвар, И памятник А. Пушкину, тот, что на Тверском, был конечным пунктом их проулочного маршрута. В этом тоже можно увидеть предопределение судьбы Марины. У нее была маленькая фарфоровая куколка, и вот эту куколку она любила приставлять к подножию памятника и мысленно отсчитывать, сколько таких куколок уместится в нем. Получалось так много, что Марина каждый раз сбивалась со счета.
Таким образом, памятник А. Пушкину стал первой встречей М. Цветаевой с черным и белым: такой черный! Такая белая! И так как черный был явным гигантом, а белая — комической фигуркой, и так как непременно нужно было выбрать, она тогда же и навсегда выбрала черного, а не белого, черное, а не белое: черную душу, черную долю, черную жизнь.
9-й чтец.
Крым. Коктебель - это Сердоликовая бухта с розовыми, алыми, малиновыми камнями, поддёрнутыми опаловой пеленой. Коктебель - это пещеры тропы, ведущие по почти отвесным уступам к морю.
Всё было как в сказке: на пустынном берегу Марина, ищет красные камни. Высокий тонкий незнакомец с огромными серо-голубыми глазами просит разрешения ей помочь. Марина соглашается и в шутку загадывает: если молодой человек найдёт и подарит ей любимый генуэзский сердолик, она выйдет за него замуж. Через полгода в январе 1912 Марина и Сергей поженились. Цветаева обещает себе никогда не расставаться с мужем, чтобы не случилось, она посвятила и адресовала ему более 20 стихотворений. Вот слова о муже из письма, написанного 7 марта 1914 года из Феодосии сестре Анастасии: «Он необычайно и благородно красив, он прекрасен внешне и внутренне... он блестяще одарён, умён, благороден. Душой, манерами, лицом - весь в мать, а мать его была красавицей».
10- Чтец:
Я с вызовом нашу его кольцо!
-Да, в Вечности - жена, не на бумаге!-
Чрезмерно узкое его лицо
Подобное шпаге.
Безмолвен рот его, углами вниз.
Мучительно великолепные брови.
В его лице трагически слились
Две древних крови.
Он тонок первой тонкостью ветвей
Его глаза – прекрасно - бесполезны!-
Под крыльями раскинутых бровей –
Две бездны.
В его лице я рыцарству верна,
- Всем вам, кто жил и умирал без страху!-
Такие – В роковые времена -
Слагают стансы - и идут на плаху.
11-чтец
В своём дневнике Марина пишет: «Мы никогда не расстаёмся. Наша встреча - чудо... Он - мой самый родной на всю жизнь. Я никогда бы не могла любить кого-нибудь другого, у меня слишком много тоски и протеста. Только при нём я могу жить так, как живу - совершенно свободная».
Стихи М. Цветаевой этого периода мелодичны, задушевны и чарующи, к ним постоянно обращаются композиторы, и тогда они превращаются в удивительные по красоте романсы.
Звучит романс
Мне нравится, что вы больны не мной,
Мне нравится, что я больна не вами,
Что никогда тяжелый шар земной
Не уплывет под нашими ногами.
Мне нравится, что можно быть смешной -
Распущенной - и не играть словами,
И не краснеть удушливой волной,
Слегка соприкоснувшись рукавами.
Мне нравится еще, что вы при мне
Спокойно обнимаете другую,
Не прочите мне в адовом огне
Гореть за то, что я не вас целую.
Что имя нежное мое, мой нежный, не
Упоминаете ни днем, ни ночью - всуе...
Что никогда в церковной тишине
Не пропоют над нами: аллилуйя!
Спасибо вам и сердцем и рукой
За то, что вы меня - не зная сами! -
Так любите: за мой ночной покой,
За редкость встреч закатными часами,
За наши не-гулянья под луной,
За солнце, не у нас над головами,-
За то, что вы больны - увы! - не мной,
За то, что я больна - увы! - не вами!
Звучит романс А. Петрова «Под лаской плюшевого пледа» из кинофильма «Жестокий романс» (видеоролик).Гаснут свечи. В зале зажигается свет.
11-й чтец.
Бурные события 1917 года разделили сестёр Марину и Анастасию на три с половиной года. В мае 1921 Марина передаёт сестре письмо с вызовом на работу в Москву, пуд муки на дорогу и машинописный сборник стихов;
Я эту книгу поручаю ветру
И встречным журавлям.
Давным-давно — перекричать разлуку —
Я голос сорвала.
Я эту книгу, как бутылку в волны,
Кидаю в вихрь войн,
Пусть странствует она —
свечой под праздник —
Вот так: из длани в длань
О ветер, ветер, верный мой свидетель.
До милых донеси,
Что еженощно я во сне свершаю
Путь с Севера на Юг.
12-й чтец.
И снова разлука: с 1922 года по 1927. До встречи в Париже. Находясь в эмиграции, М. Цветаева постоянно думала о родине. В стихотворении, обращенном к Б. Пастернаку, звучат ноты непередаваемой тоски и грусти:
Русской ржи от меня поклон,
Ниве, где баба застится...
Друг! Дожди за моим окном,
Беды и блажи на сердце...
Ты, в погудке дождей и бед —
То ж, что Гомер в гекзаметре.
Дай мне руку — на весь тот свет!
Здесь — мои обе заняты.
13-й чтец.
Годы летят один за другим. Короткие и длинные письма. Анастасия Ивановна узнаёт, что сестра с сыном Георгием в 1939 году возвращается в Россию (муж и старшая дочь к тому времени были уже на родине).
Однако надежды, связанные с возвращением, не оправдались. Тяжёлые удары судьбы обрушились на поэтессу. Арест мужа и старшей дочери Али.
Начало войны. Высылка в Елабугу. Постоянная тревога за жизнь близких ей людей. Полная духовная изоляция. В Елабуге она обратилась с просьбой устроиться посудомойкой в столовую союза писателей, ей отказали. Голод подступил совсем близко, надежд на улучшение жизни оставалось всё меньше и думы, думы, испепеляющие душу, не оставляющие места желанию жить. Одиночество, невозможность писать и печатать стихи в условиях трагического режима привели к глубокому душевному кризису. Не выдержав унижений, Цветаева покончила с жизнью в 1941 году, повесившись в сенях, оставив предсмертную записку.
14-Чтец:
«Меня все считают мужественной, а я не знаю человека робче себя. Никто не видит - не знает, что я год уже ищу глазами крюк. Я год приемлю смерть. Всё уродливо и странно.
Мурлыга! Прости меня, но дальше было хуже. Я тяжело больна, это уже не я. Люблю тебя безумно. Пойми, что я больше не могла жить. Передай папе и Але - если увидишь что - я любила их до последней минуты, и объясни, что попала в тупик.
Дорогие товарищи! Не похороните живой! Хорошенько проверьте!»
В 1943 году, вспоминает Анастасия Цветаева, пришла страшная телеграмма.
«Я раскрыла листок. В нём две строки от друзей: «Марина погибла два года назад, тридцать первого августа. Целуем ваше сердце. Лили. Зина».
15-Чтец:
Вскрыла жилы: невосстановимо,
Невосстановимо хлещет жизнь.
Подставляйте миски и тарелки!
Всякая тарелка будет - мелкой,
Миска - плоской
Через край - и мимо...
В землю чёрную, питать тростник.
Невозвратно, неостановимо
Невосстановимо хлещет стих.
16- чтец
Как ни странно, Марина Цветаева в 1913г., как бы предчувствуя лишения и муки последних лет своей жизни, писала:
Моим стихам, написанным так рано,
Что и не знала я, что я - поэт,
Сорвавшимся, как брызги из фонтана,
Как искры из ракет.
Ворвавшимся, как маленькие черти,
В святилище, где сон и фимиам,
Моим стихам о юности и смерти
Нечитанным стихам!
Разбросанным в пыли по магазинам
(Где их никто не брал и не берёт)
Моим стихам, как драгоценным винам,
Настанет свой черёд.
Учитель:
Этот черёд наступает у каждого в своё время. И мы будем очень рады, если для кого-то из вас он наступит сегодня - потому что это и было главной целью нашей встречи.
Звучит «Реквием» М. Цветаевой в исполнении Аллы Пугачёвой: «Уж сколько их упало в эту бездну...».
С первыми звуками песни гаснет свет в зале и зажигается свеча под портретом М. Цветаевой.