Одна из возможных систем уроков по контекстному изучению всемирно известной пьесы Бернарда Шоу "Пигмалион" с привлечением экранизаций, музыкальных и театральных интерпретаций произведения.
Вы уже знаете о суперспособностях современного учителя?
Тратить минимум сил на подготовку и проведение уроков.
Быстро и объективно проверять знания учащихся.
Сделать изучение нового материала максимально понятным.
Избавить себя от подбора заданий и их проверки после уроков.
Просмотр содержимого документа
«Изучение пьесы Б.Шоу "Пигмалион"»
Урок 1. МАСТЕРПАРАДОКСА.
…to upset somebody's applecart…
Урок начинается с учебной ситуации «Человек-парадокс», т.е. с обмена впечатлениями от просмотра фильма из цикла «Гении и злодеи. ХХ век. Бернард Шоу» студии «Цивилизация» /https://rutube.ru/video/6924c53067fbb25f5d6eefe 9149977d6/ (именно в этом классе просмотр фильма был домашним заданием для ребят); фильм следовало не только посмотреть, но и подобрать к нему своеобразный эпиграф. Большинство обычно выбирает в качестве эпиграфа к фильму, да и ко всему творчеству Шоу английский фразеологизм - «to upset somebody's applecart» (перевернуть тележку с яблоками), которое означает: «расстроить планы, устроить переполох, опрокинуть общепризнанные представления», так как именно он ярче всего звучит в фильме. Отталкиваясь от разговора об «обманутых ожиданиях», строим следующуюучебную ситуацию «Насколько Пигмалион – это Пигмалион?»
? В чем же с самого начала обманывает наши ожидания писатель?
Обычно на этот вопрос тут же следует ответ – он «обманывает» нас названием своей пьесы, поэтому логично на следующем этапе урока вспомнить Миф о Пигмалионе и Галатее и прочитать отрывок из книги Овидия «Метаморфозы». После чтения отрывка организуется диалог с классом по вопросам:
В какой степени возможно уподобление профессора Хиггинса античному персонажу — скульптору Пигмалиону, а Элизы Дулиттл – Галатее? После размышлений ребята приходят к выводу, что уподобление в данном случае не может быть абсолютным – слишком много расхождений.
Почему же тогда Шоу называет свою пьесу «Пигмалион»?
Всё дело в его желании «опрокинуть тележку с яблоками», т.е. заставить нас думать, раздразнив нашу мысль парадоксальной ситуацией.
Парадокс – в литературе – прием утверждения, явно противоречащего общепринятым понятиям, либо для разоблачения тех из них, которые, по мнению автора, ложны, либо для выражения своего несогласия с так называемым «здравым смыслом», обусловленным косностью, догматизмом, невежеством.
Какую роль играет мотив любви в мифе? И в пьесе?
Последний вопрос вызывает самые горячие споры, потому что это одиннадцатиклассники и потому что вопрос самый дискуссионный, пожалуй, относительно этой пьесы Б.Шоу. Часть прочитавших пьесу утверждает, что Хиггинс, без сомнения, влюбляется в Элизу, и его грубое поведение по отношению к ней – не более чем маска. Другие, напротив, уверены, что образованный профессор Хиггинс никак не может полюбить «косноязычную замарашку» (фраза с урока). Этот спор помогает организовать третью учебную ситуацию – парадоксальную («Сопоставительный анализ финалов»).
Предложим ученикам обратиться к финалу пьесы (т.е. прочитать ее «наоборот»).
? Вспомните свои ощущения при чтении. Оправдал ли ваши читательские ожидания финал? Почему?
Для организации дискуссии по этому вопросу предлагаем ребятам следующий материал:
* Из воспоминаний о Б.Шоу: «Показательно, что выдающийся английский актер Герберт Бирбом Три, который играл роль Хиггинса на премьере в Лондоне 11 апреля 1914 года, в финале спектакля - за миг до закрытия занавеса - бросил к ногам Элизы букет цветов. И публика, конечно же, оставляла театр убежденной в дальнейшем бракосочетании Хиггинса с Элизой. Шоу, в намерения которого это не входило, был в гневе. «Ваш финал противный, - сказал он актёру. - Вас за него нужно расстрелять».
* просмотр финала английского фильма «Пигмалион» 1938 года, сценарий к которому был написан с участием Б.Шоу /http://my.mail.ru/mail/eleltsova/video/48/ 296.html?time=1&from=videoplayer/ с комментарием учителя о споре Б.Шоу с режиссёром Лесли Говардом;
* просмотр финала американского фильма-мюзикла «Моя прекрасная леди» 1964 года /http://my.mail.ru/mail/elena_1960.0602/video/657/786.html?time= 0&from =videoplayer/;
* просмотр финала спектакля «Пигмалион» театра «Современник» в постановке Г.Волчек / https://www.youtube.com/watch?v=4hSca4HGQ2U/ .
Анализ финальных сцен с точки зрения того, как автор и режиссеры трактуют возможные дальнейшие взаимоотношения Элизы и Хиггинса.
* Сравнение самого первого варианта финала пьесы (где Хиггинс и Элиза расстаются) и второго варианта 1938 года; прояснение авторской позиции по написанному позже послесловию.
? Вопрос в финале урока: почему писатель категорически настаивал на невозможности того, что принято называть хэппи-эндом и чего так жаждали и критики, и зрители?
(Однажды я попросила одиннадцатиклассников ответить на этот вопрос сразу же после первого урока по пьесе. Все (без исключения!) ответы свелись к тому, что перед нами финал-парадокс (впрочем, свадьба есть, только это не свадьба главных героев) и нужен он для того, чтобы «раздразнить» читателя, перевернуть его привычные ожидания, «опрокинуть тележку с яблоками». Дальше этого никто не пошел. Поэтому, собственно говоря, и нужны следующие уроки)))
Домашнее задание:
Сопоставление текста и фильма 1938 г. Анализ вставных эпизодов, дописанных самим Шоу.
Индивидуально: создание учебного проекта-трейлера «Старый Лондон. Ковент-гарден. «Актёрская» церковь святого Павла».
Группе: создание исследовательского проекта «История о том, как благодаря Б.ШОУ и его героине диалект кокни (cockney) из секретного языка трущоб превратился в элемент культурного наследия Великобритании».
Уроки 2-3 . В чём секрет преображения Элизы?
Начинаем с актуализации проблемы прошлого урока – почему для автора так важен был именно первоначальный вариант финала?
Для поиска ответа на вопрос предлагаем ребятам представить выполненные дома задания.
Где начинаются действия пьесы Шоу? Ковент-гарден. Церковь св. Павла.
Представление учебного проекта-трейлера «Старый Лондон. Ковент-гарден. «Актёрская» церковь святого Павла».
Почему действие пьесы начинается именно в этом районе? В театральном районе Лондона, рядом с актёрской церковью?
Ответы ребят обычно разнообразны. Вспоминают и Шеспира («Весь мир – театр, и люди в нём актёры»), говорят, ссылаясь на прошлый урок, и о том, что Хиггинс и Элиза играют роли Пигмалиона и Галатеи, а не являются ими на самом деле; кто-то говорит даже о том, что эта пьеса – подарок Шоу Стелле Кэмпбелл, а она актриса. Звучит обязательно и версия о том, что именно здесь, в театральном районе Ковент-Гарден, могут встретиться возвращающиеся из театра представители высших слоёв общества и рыночные торговцы (рынок напротив).
Поэтому вполне логично на следующем этапе представление учебного исследовательского проекта «История о том, как благодаря Б.ШОУ и его героине диалект кокни (cockney) из секретного языка трущоб превратился в элемент культурного наследия Великобритании». Обычно представление этого проекта ребятами, изучающими английский язык, проходит в очень живой атмосфере; разговор о том, кто такие кокни и как они говорили в начале века, неминуемо приводит нас к разговору о главной героине. Поэтому на следующем этапе урока мы обращаемся к анализу образа Элизы.
Перечитаем реплики героини в первом действии.
? Как создаётся автором комизм описываемой ситуации? Какие приёмы использует Шоу?
? Как ведёт себя героиня? Что вы думали о ней в процессе первого чтения? А сейчас?
? Есть ли намёки на будущее возможное преображение Элизы?
Далее логика урока подсказала мне использование двух обозначенных на схемах учебных ситуаций не целиком, а частично.
Дополнение Б.Шоу сценария к фильму «Пигмалион» 1938 года. Просмотр эпизода, добавленного Шоу в первое действие, – комната Элизы.
? Как вы думаете, что этот эпизод дополняет к нашему представлению о героине?
Знакомство с балетом «Галатея». Просмотр начала балета, соответствующего первому действию пьесы.
? Какова Элиза - уличная танцовщица в исполнении Е.Максимовой?
Интересны размышления ребят. Комната Элизы, по общему мнению, усиливает впечатление нищеты, но честности девушки (не все сразу понимают подтекст несколько раз с вызовом повторённой реплики «Я девушка честная…»); трогательны некоторые детали интерьера, они «переключают» общий настрой с комического на лирический – здесь уместно сказать о сочетании этих начал в пьесе.
Очень большой интерес обычно вызывает балет «Галатея». Великолепно мастерство Е.Максимовой! Очень необычен сам замысел балета – от слова к танцу. Ребята отмечают проявляющееся в героине Е.Максимовой жизнелюбие, лёгкость, наивность, почти детский задор. На этом этапе урока уместно вернуться к тексту и попытаться поискать ответ на вопрос – читатель видит это? Замечает? Почему?
Далее мы переходим к анализу второго действия под прежним углом зрения:
? Есть ли намёки на будущее возможное преображение Элизы?
Учебная ситуация «Интерпретация образа Элизы Дулиттл» (сопоставление текста 2 действия, эпизодов фильма «Пигмалион» 1938 года и фильма-мюзикла «Моя прекрасная леди» 1964 года). Читая текст, просматривая фрагменты фильмов, соответствующие ему, приходим к интересному выводу: писатель, а вслед за ним и Лесли Говард, режиссер фильма 1938 года, подчёркивают в героине чувство собственного достоинства, ее стремление стать другой; ситуация 2 действия показана не только комично, но и лирично. А вот в фильме 1964 года, снятом по мюзиклу Ф.Лоу, образ Элизы в этом действии комичен – и только. По мнению большинства ребят, режиссер этого фильма обеднил, упростил, сделал более «плоским» образ главной героини, несколько исказив авторский замысел.
При анализе третьего действия ищем ответ на вопрос, почему оказался неудачей первый выход Элизы в свет.
И, наконец, подходим к важной учебной ситуации «Проблема кульминации в пьесе». Просмотрев фрагменты двух экранизаций, пытаемся понять, почему же в тексте пьесы отсутствует сцена триумфа Элизы? После размышлений приходим к важному выводу: кульминация в пьесе не в триумфе Элизы в обществе, а в бунте героини против Хиггинса (в «продвинутом» классе можно показать отрывок из спектакля театра «Современник»). В начале 4 действия она всё время молчит, и это молчание красноречивее слов – оно свидетельствует о её внутреннем преображении. Последующий бунт есть признак того, что перед нами яркая и сильная личность.
? Преображение героини – это эволюция характера или революция в человеке? Большинство ребят настаивает, что для Элизы это революция, что перед нами настоящее чудо рождения человеческой личности. И это главное знание о человеке в пьесе начала ХХ века.
После этого вывода - домашнее задание: творческая работа «Так почему же писатель категорически настаивал на невозможности того, что принято называть хэппи-эндом и чего так жаждали и критики, и зрители?»
Так выглядит один из возможных вариантов изучения комедии Б.Шоу «Пигмалион», в основу которого положена идея преображения человека, так волновавшая Шоу («является ли человек изменяемым существом»). Однако в основу конструирования уроков может быть положена и другая важная идея писателя – идея демократическая, идея об абсурдности мифа о «голубой крови» аристократов («и цветочница может стать герцогиней»). Тогда логика построения уроков подскажет другой путь, и выбор учебных ситуаций может быть иным. Кроме того, этот выбор может зависеть и от уровня подготовленности класса, и от уровня заинтересованности учащихся, и от интересов самого педагога.