Их сила –поэзия, их надежда- народ
Традиции Лермонтова в русской литературе.
Созвучие с лирикой казахских поэтов.
Работа Г.Бельгера «Гете-Лермонтов-Абай
От народа к нам идет Пушкин;
от нас к народу – Лермонтов.
Д.С. Мережковский
Недалеко то время, когда имя его станет народным именем
В.Г.Белинский
Цель урока: систематизация знаний
о пройденном материале.
Знакомство с переводами поэтов.
Показать жанры искусства, обратившиеся к творчеству Лермонтова.
А.Дементьев «Бабушка Лермонтова»
Елизавета Алексеевна Арсеньева
Внука своего пережила…
И четыре чёрных года тень его
Душу ей страдальческую жгла
Как она за Мишеньку молилась!
Чтоб здоров был и преуспевал
Только бог не оказал ей милость
И молитв её не услыхал.
И она на бога возроптала,
Повелев убрать из комнат Спас
А душа её над Машуком витала:"Господи, почто его не спас?!
"Во гробу свинцовом, во тяжёлом
Возвращался Лермонтов домой
По российским побелевшим сёлам
Он катился чёрною слезой
И откуда ей достало силы —
Выйти за порог его встречать…
Вы уже знаете о суперспособностях современного учителя?
Тратить минимум сил на подготовку и проведение уроков.
Быстро и объективно проверять знания учащихся.
Сделать изучение нового материала максимально понятным.
Избавить себя от подбора заданий и их проверки после уроков.
Просмотр содержимого документа
«Диалог культур.Лермонтов и Абай.»
Урок литературы.9классТема: Диалог культур.Лермонтов и Абай. Их сила –поэзия, их надежда- народ Традиции Лермонтова в русской литературе. Созвучие с лирикой казахских поэтов. Работа Г.Бельгера «Гете-Лермонтов-Абай
От народа к нам идет Пушкин; от нас к народу – Лермонтов. Д.С. Мережковский Недалеко то время, когда имя его станет народным именем В.Г.Белинский
Цель урока: систематизация знаний о пройденном материале. Знакомство с переводами поэтов. Показать жанры искусства, обратившиеся к творчеству Лермонтова.
М. Ю. Лермонтов.Жизнь и судьба.
П. Е. Заболотский. Портрет М. Ю. Лермонтова.
Детские годы М. Ю. Лермонтова.Родился в Москве в семье армейского капитана Юрия Петровича и Марии Михайловны Лермонтовых. Брак, заключенный против воли матери невесты, был неравным и несчастливым; мальчик рос в обстановке семейных несогласий.
М.М. Лермонтова, М. Ю. Лермонтов Ю. П. Лермонтов,
мать поэта. в детстве. отец поэта.
Тарханы.После смерти матери Лермонтова бабушка сама занялась его воспитанием, полностью отстранив отца. Детство Лермонтова прошло в имении Арсеньевой Тарханы Пензенской губернии. Мальчик получил отличное домашнее образование, свободно владел французским и немецким языками, увлекался рисованием, музыкой.
Е. А. Арсеньева, бабушка поэта. Тарханы.
А.Дементьев «Бабушка Лермонтова»
Елизавета Алексеевна Арсеньева
Внука своего пережила…
И четыре чёрных года тень его
Душу ей страдальческую жгла
Как она за Мишеньку молилась!
Чтоб здоров был и преуспевал
Только бог не оказал ей милость
И молитв её не услыхал.
И она на бога возроптала,
Повелев убрать из комнат Спас
А душа её над Машуком витала:"Господи, почто его не спас?!
"Во гробу свинцовом, во тяжёлом
Возвращался Лермонтов домой
По российским побелевшим сёлам
Он катился чёрною слезой
И откуда ей достало силы —
Выйти за порог его встречать…
Москва.С 1827 года Лермонтов живет в Москве. Он учится в Московском благородном пансионе, позднее в Московском университете на нравственно-политическом, затем – на словесном отделении.
И.И. Вивьен. Московский университет.
Москва. Красные ворота. Неизвестный художник. 1820-е гг.
Петербург.
Оставив университет, Лермонтов в 1832 году переезжает в Петербург и поступает в Школу гвардейских подпрапорщиков и кавалерийских юнкеров; выпущен корнетом Лейб-гвардии гусарского полка в 1834 году.
Петербург. 1820-е гг. Портрет Лермонтова-корнета.
Традиции Лермонтова в русской литературе
Животворное воздействие Лермонтова ощутили на себе и писатели и поэты XIX-XX веков: В.Маяковский, Н.Тихонов, Э.Багрицкий, Е.Исаев, С.Наровчатов, А.Твардовский, поэты серебряного века:Мережковский, Блок, Бальмонт.
К.Бальмонт стих «К Лермонтову»
Переводы произведений Лермонтова на казахский язык
Поэзия Лермонтова давно стала достоянием казахского читателя. Его переводили такие известные поэты, как Абай Кунанбаев, Ильяс Жансугуров, Касым Аманжолов, Тыманбай Молдагалиев и многие другие. В настоящей работе тезисно излагаются результаты анализа перевода стихотворения Лермонтова «Смерть поэта» (1937) в аспектах: объём, композиция, стихотворный стиль.
Диалог культур. Лермонтов и Абай
Абай Кунанбаев
Великий казахский поэт, гениальный мыслитель, талантливый композитор.
Абай- феноменальное явление не только казахской, но и мировой литературы
С огромной тщательностью и особой любовью переводил Абай стихи Лермонтова. Абаем переведено на казахский язык более 30 стихотворений Лермонтова.
“ И скучно и грустно ”“ Әм жабықтым, әм жалықтым”
“ Выхожу один я на дорогу” “Жолға шықтым бір жым жырт түнде...”
“ Плененный рыцарь” “Тұтқындағы батыр”
“ Горные вершины” “Қараңғы түнде тау қалғып”
“ Парус” “Жалау”
“ Демон” “Шайтан”
“ Дума” “Ой”
“ Не верь себе” “Өзіңе сенбе”
“ Кинжал” “Қанжар”
Именно через лермонтовские поэтические переводы они познакомился сам и познакомил свой народ с европейской поэзией-Гете,Байроном
Иоганн Вольфганг Гёте –
великий немецкий поэт, мыслитель, один из основоположников немецкой литературы
Новое здание музея Абая Кунанбаева открыто в 1995 году к 150-летию со дня рождения поэта и включает 7 залов, расположенных в здании XIX века, 10 залов в новом здании выстроенного в восточном стиле, здание медресе Ахмета - Ризы и минаретную часть мечети
И.В.Гёте «Ночная песнь странника». Это стихотворение немецкого поэта связало три великих имени: Гёте, Лермонтова, Абая
Над всеми горами Застыл покой. Покрыты лесами, Как те - листвой. Стих птичий гомон В лесу дневной. Жди, а вскоре И ты обретёшь Покой.
Ueber allen Gipfeln Ist Ruh, In allen Wipfeln Spuerest du Kaum einen Hauch; Die Voegelein schweigen im Walde. Warte nur, balde Ruhest du auch.
1840год-М.Ю.Лермонтов перевел стихотворение и назвал «Горные вершины спят во тьме ночной»и четверть века спустя композитор Рубинштейннаписал на эти стихи романс.
Горные вершиныСпят во тьме ночной;Тихие долиныПолны свежей мглой;Не пылит дорога,Не дрожат листы…Подожди немного,Отдохнешь и ты. 1840
Перевод с немецкого Михаил Юрьевич Лермонтов (1814 — 1841)
А еще через 25 лет романс поразил казахского акына Абая. Очарованный созвучием мелодии и поэзии, он перевел произведение с русского на казахский.
Қараңғы түнде тау қалғып, Ұйқыға кетер балбырап. Даланы жым-жырт, дел-сал ғып, Түн басады салбырып. Шаң шығармас жол-дағы. Сыбдырамас жапырақ,
Тыншығарсың сен-дағы Сабыр қылсаң азырақ.
Герольд Карлович Бельгер-замечательный ученый, писатель Казахстана
Мотивы творчества Лермонтова в живописи
Жизнь и творчество Михаила Врубеля
Искусство Врубеля, как поэзия Лермонтова, находит отклик у молодых. В духовном развитии подростков бывает "Лермонтовский" период, когда в тайне отождествляются с Печориным, когда лирику Лермонтова предпочитают всякой другой, даже пушкинской. А те, кто восприимчив к живописи, в это время открывают для себя Врубеля. С возрастом приходит более зрелое понимание его живописи, но, чтобы оно пришло, первая встреча с ним должна состояться в молодые годы: не испытав в юности обаяния Врубеля, потом наверстать уже трудно. Если ничего не знать о Врубеле, кроме его картин, можно вообразить его похожим на Демона. Но, как свидетельствовали хорошо знавшие его люди, ничего демонического не было ни в характере, ни в наружности Михаила Александровича Врубеля. В его характере коренилась какая-то вечная невзрослость, беспечная нерасчётливость, — человек мгновенных порывов, неожиданных поступков, внезапных причуд.
«НЕЗАБЫТЫЙ КИНЕМАТОГРАФ. ЛЕРМОНТОВ. ДИАЛОГ СО ВРЕМЕНЕМ»
Произведения М.Ю. Лермонтова находятся в центре внимания деятелей киноискусства России с начала XX века. В исторической ретроспективе развития кинематографа интерпретация его творческого наследия среди режиссеров-постановщиков, актеров, художников-декораторов, историков, кинокритиков, искусствоведов, культурологов вызывает множество дискуссий, как в нашей стране, так и за рубежом.
Кавказ в жизни и творчествеМ. Ю. Лермонтова.
На Кавказе были написаны многочисленные произведения, в которых поэт признаётся в своей любви Кавказу.
Хотя я судьбой на заре моих дней,
О южные горы, отторгнут от вас,
Чтоб вечно их помнить, там надо быть раз:
Как сладкую песню отчизны моей,
Люблю я Кавказ.
В младенческих летах я мать потерял,
Но мнилось, что в розовый вечера час
Та степь повторяла мне памятный глас.
За это люблю я вершины тех скал,
Люблю я Кавказ.
Я счастлив был с вами, ущелия гор;
Пять лет пронеслось: всё тоскую по вас.
Там видел я пару божественных глаз;
И сердце лепечет, воспомня тот взор:
Люблю я Кавказ!..
М. Ю. Лермонтов
«Крестовая гора».
Все картины М. Врубеля созданы в таинственной и сказочной атмосфере. В особенности его Демоны… В 1891 г. М. Врубель нарисовал 30 иллюстраций к новому юбилейному изданию сочинений русского поэта М.Ю. Лермонтова. Большая часть иллюстраций посвящены поэме Лермонтова «Демон». Первый эскиз картины под названием «Демон сидящий» был нарисован в 1890 г., он хранится там же, где и оригинал — в Государственной Третьяковской галерее. А сама картина была написана в Москве в доме С. Мамонтова. Сюжет этой картины был создан Врубелем после того, как он прочел «Демона» Лермонтова. После того, как он написал эту картину, художник писал такие слова о своей работе: «Демон является не столько злобным духом, сколько страдающим и скорбным, но вместе с тем властным и величавым».
Зарисовки М.Ю.Лермонтова
Первая ссылка на Кавказ.В феврале 1837 года за стихотворение "Смерть поэта" М. Ю. Лермонтов был переведен в Нижегородский драгунский полк на Кавказ.
М. Ю. Лермонтов.
Автопортрет.
Автограф стихотворения М. Ю. Лермонтова «Смерть поэта".
А.Ахматова «Кавказское»
Здесь Пушкина изгнанье началось
И Лермонтова кончилось изгнанье.
Здесь горных трав легко благоуханье,
И только раз мне видеть удалось
У озера, в густой тени чинары,
В тот предвечерний и жестокий час -
Сияние неутоленных глаз
Бессмертного любовника Тамары.
Вторая ссылка на Кавказ.В 1840 году за дуэль с сыном французского посланника де Барантом М. Ю. Лермонтова вновь ссылают на Кавказ.
М. Ю. Лермонтов
«Вид Пятигорска».
М.Ю.Лермонтов в сюртуке
лейб-гвардии Гусарского полка.
Акварель А.И.Клюндера.
М. Ю. Лермонтов
«Вид Тифлиса».
Гибель М. Ю. Лермонтова.15 июля 1841 году на дуэли с Н.Мартыновым Михаил Юрьевич Лермонтов был убит. Похоронен на кладбище в Пятигорске, а в апреле 1842 года гроб с телом Лермонтова перезахоронен на фамильном кладбище в Тарханах.
Н.Огарев «На смерть поэта»
Еще дуэль! Еще поэт
С свинцом в груди сошел с ристанья.
Уста сомкнулись, песен нет,
Все смолкло... Страшное молчанье!
Тут тщетен дружеский привет...
Все смолкло — грусть, вражда, страданье,
Любовь,— все, чем душа жила...
И где душа? куда ушла? …
Лермонтов приобрел интернациональное и общечеловеческое значение. Его произведения –это высшие достижения поэтического обобщения не только отечественной , но и мировой литературы.
Абай-акын, Лермонтов--поэт
Их слова льются как бурный поток, как стремительная горная река, они сумели подхватить самую острую, самую животрепещущую идею своего времени.
Они несли во мраке невежества яркий факел поэзии, указывал своему народу новые горизонты, откуда взойдет их солнце.
Произведения великих поэтов помогают нам увидеть истинные духовные ценности. Заставляют нас всматриваться в свой внутренний мир, анализировать свои поступки и поступки других людей. Это литература, которая переживёт многие поколения, перешагнёт века.
Лермонтов и Абай
Явления, отнюдь не ограничивающиеся определенными рамками времени.
Они никогда не в прошлом.
Они всегда современники своих потомков. Так пусть же и у нас будут такими наши души, а мы будем трудолюбивыми, честными, мужественными патриотами своей Родины.
Ведь патриотизм-это благородство и человечность, это борьба за идеалы.