«Николаевский – на Амуре промышленно-гуманитарный техникум»
Предметно-цикловая комиссия специальностей гуманитарного профиля
Влияние русских народных сказок на развитие связной речи детей старшего дошкольного возраста
Подготовила: Попова С.В.,
преподаватель русского языка
с методикой преподавания
г. Николаевск-на-Амуре
2016
Содержание
Введение………………………………………………………………………….
3
1 Психолого — педагогические основы развития связной речи детей дошкольного возраста ……………………………………………..........................
6
1.1 Понятие связной речи детей дошкольного возраста и ее значение для развития личности ребенка ………………………………..................................
6
1.2 Особенности связной речи детей старшего дошкольного возраста………...
10
2 Русские народные сказки как средство развития связной речи детей старшего дошкольного возраста ……………………………………………….
14
2.1 Жанровые особенности русских народных сказок………………………..
14
2.2 Методы и приемы художественного чтения и рассказывания русских народных сказок детям старшего дошкольного возраста…………………….
19
Заключение…………………………………………………………………........
25
Список литературы……………………………………………………………...
27
Приложение……………………………………………………………………..
28
Введение
Дошкольный возраст является важным периодом для развития речи ребенка. В ходе своего развития речь детей тесно связана с характером их деятельности и общения. Развитие речи идет в нескольких направлениях: совершенствуется ее практическое употребление в общении с другими людьми, вместе с тем речь становится основой перестройки психических процессов, орудием мышления. У детей старшего дошкольного возраста речь достигает высокого уровня, накапливается значительный запас слов, возрастает удельный вес простых распространенных и сложных предложений; у детей вырабатываются критическое отношение к грамматическим ошибкам, умение контролировать свою речь. Развитие речи тесным образом связано с познанием окружающего мира, развитием личности в целом.
Важным моментом в развитии речи детей старшего дошкольного возраста является увеличение количества обобщающих слов и рост придаточных предложений. Это свидетельствует о развитии у старших дошкольников отвлеченного мышления. Эти достижения в речевом развитии детей так значительны, что можно говорить не только о формировании фонетики, лексики, грамматики, но и о развитии таких качеств связной речи, как правильность, точность, выразительность.
Исследования психологов и педагогов (Л.С. Выготский, В.В. Давыдов. Н.Н. Подъддяков, С.Л. Рубинштейн, Ф.А. Сохин, Д.Б. Эльконин и др.) показывают, что к старшему дошкольному возрасту у детей развивается осмысленное восприятие, проявляющееся в понимании содержания и нравственного смысла произведения, в способности выделять и замечать средства художественной выразительности, т.е. у детей развивается понимание образной стороны речи.
А.М. Бородич, Н.В. Гавриш, В.В. Гербова, О.С. Ушакова, Е.М. Струнина, Е.В. Савушкина доказали, что формирование связной речи имеет огромное значение для развития связной речи, что является основой воспитания и обучения в старшем дошкольном возрасте. Дети способны более глубоко осмысливать содержание литературного произведения и оценивать некоторые особенности художественной формы, выражающей содержание, поэтому возможность формирования связной речи возникает именно в старшем дошкольном возрасте.
Принимая во внимание теоретическое и практическое значение данного вопроса, мы считаем, что проблема влияния русской народной сказки на развитие связной речи детей дошкольного возраста является актуальной.
Актуальность выбранной темы определяет цель исследования: изучение влияния русской народной сказки на развитие связной речи детей старшего дошкольного возраста.
Объект исследования: связная речь детей старшего дошкольного возраста.
Предмет исследования: жанр русской народной сказки, способствующий развитию связной речи детей дошкольного возраста.
Для достижения поставленной цели необходимо решить следующие задачи исследования:
1. Изучить теоретические основы развития связной речи детей старшего дошкольного возраста.
2. Раскрыть понятие сказки как жанра устного народного творчества;
3. Систематизировать методы и приемы использования русской народной сказки для развития связной речи детей старшего дошкольного возраста.
Для решения поставленных задач использовались следующие методы исследования: теоретический анализ литературы по проблеме исследования, наблюдения.
Структура курсовой работы определена целями и задачами исследования и состоит из введения, двух теоретических глав, заключения, списка литературы и приложения.
1 Психолого-педагогические основы развития связной речи детей дошкольного возраста
1.1 Понятие связной речи детей дошкольного возраста и ее значение для развития личности ребенка
Под связной речью понимают смысловое развернутое высказывание (ряд логически сочетающихся предложений), обеспечивающее общение и взаимопонимание.
Связная речь – это такая речь, которая отражает все существенные стороны своего предметного содержания. Речь может быть несвязной по двум причинам: либо потому, что эти связи не осознаны и не представлены в мысли говорящего, либо эти связи не выявлены надлежащим образом в его речи.
В методике термин «связная речь» употребляется в нескольких значениях: 1) процесс, деятельность говорящего; 2) продукт, результат этой деятельности, текст, высказывание; 3) название раздела работы по развитию речи. Как синонимические используются термины «высказывание», «текст». Высказывание – это и речевая деятельность, и результат этой деятельности: определенное речевое произведение, большее, чем предложение. Его стержнем является смысл (Т.А. Ладыженская, М.Р. Львов и другие). Связная речь – это единое смысловое и структурное целое, включающее связанные между собой и тематически объединенные, законченные отрезки [4, с. 44].
Основная функция связной речи – коммуникативная. Она осуществляется в двух основных формах – диалоге и монологе. Каждая из этих форм имеет свои особенности, которые определяют характер методики их формирования.
В лингвистической и психологической литературе диалогическая и монологическая речь рассматриваются в плане их противопоставления. Они отличаются по своей коммуникативной направленности, лингвистической и психологической природе.
Диалогическая речь представляет собой особенно яркое проявление коммуникативной функции языка. Главной особенностью диалога является чередование говорения одного собеседника с прослушиванием и последующим говорением другого. Устная диалогическая речь протекает в конкретной ситуации и сопровождается жестами, мимикой, интонацией. Отсюда и языковое оформление диалога. Речь в нем может быть неполной, сокращенной, иногда фрагментарной. Для диалога характерны: разговорная лексика и фразеология; краткость, недоговоренность, обрывистость; простые и сложные бессоюзные предложения; кратковременное предварительное обдумывание. Связность диалога обеспечивается двумя собеседниками. Диалогическая речь отличается непроизвольностью, реактивностью. Очень важно отметить, что для диалога типично использование шаблонов и клише, речевых стереотипов, устойчивых формул общения, привычных, часто употребляемых и как бы прикрепленных к определенным бытовым положениям и темам разговора (Л.П. Якубинский) [1, с. 247]. Речевые клише облегчают ведение диалога.
Монологическая речь – связное, логически последовательное высказывание, протекающее относительно долго во времени, не рассчитанное на немедленную реакцию слушателей. Она имеет несравненно более сложное строение, выражает мысль одного человека, которая неизвестна слушателям. Поэтому высказывание содержит более полную формулировку информации, оно более развернуто. Здесь тоже важны неречевые средства (жесты, мимика, интонация), умение говорить эмоционально, живо, выразительно, но они занимают подчиненное место. Для монолога характерны: литературная лексика развернутость высказывания, законченность, логическая завершенность; синтаксическая оформленность; связность монолога обеспечивается одним говорящим [1, с. 248].
Эти две формы речи отличаются и мотивами. Монологическая речь стимулируется внутренними мотивами, и ее содержание и языковые средства выбирает сам говорящий. Диалогическая речь стимулируется не только внутренними, но и внешними мотивами (ситуация, в которой происходи диалог, реплики собеседника).
Следовательно, монологическая речь является более сложным, произвольным, более организованным видом речи и поэтому требует специального речевого воспитания.
Несмотря на существенные различия, диалог и монолог взаимосвязаны друг с другом. В процессе общения монологическая речь органически вплетается в диалогическую, а монолог может приобретать диалогические свойства. Часто общение протекает в форме диалога с монологическими вставками, когда наряду с короткими репликами употребляются более развернутые высказывания, состоящие из нескольких предложений и содержащие различную информацию (сообщение, дополнение или уточнение сказанного). Взаимосвязь диалогической и монологической речи особенно важно учитывать в методике обучения детей родному языку. Очевидно, что навыки и умения диалогической речи являются основой овладением монологом. В ходе обучения диалогической речи создаются предпосылки для овладения повествованием, описанием. Этому помогает и связность диалога: последовательность реплик, обусловленное темой разговора, логико-смысловая связь отдельных высказываний между собой. В раннем детстве формирование диалогической речи предшествует становлению монологической, а в дальнейшем работа о развитию этих двух форм речи протекает параллельно.
Связная речь может быть ситуативной и контекстной. Ситуативная речь связана с конкретной наглядной ситуацией и не отражает полностью содержание мысли в речевых формах. Она понятна только при учёте той ситуации, о которой рассказывается. Говорящий широко использует жесты, мимику, указательные местоимения. В контекстной речи в отличие от ситуативной её содержание понятно из самого контекста. Сложность контекстной речи состоит в том, что здесь требуется построения высказывания без учётов конкретной ситуации, с опорой только на языковые средства.
В большинстве случаев ситуативная речь имеет характер разговора, а контекстная речь — характер монолога. Но, как подчёркивает Д.Б. Эльконин, неправильно отождествлять диалогическую речь с ситуативной, а контекстную- с монологической. И монологическая речь может иметь ситуативный характер [1, с. 45].
Важным в связи с обсуждением сущности связанной речи является уяснение понятия «разговорная речь». Дети дошкольного возраста овладевают, прежде всего, разговорным стилем речи, который характерен, главным образом, для диалогической речи. Монологическая речь разговорного стиля встречается редко, она ближе к книжно-литературному стилю.
В зависимости от функции выделяют четыре типа монологов: описание, повествование, рассуждение и контаминацию (смешанные тексты). В дошкольном возрасте наблюдаются преимущественно контаминированные высказывания, в которых могут использоваться элементы всех типов с преобладанием одного из них.
Описание – это характеристика предмета в статике. В описании выделяется общий тезис, называющий объект, затем идет характеристика существенных и второстепенных признаков, качеств, действий. Завершает описание итоговая фраза, выражающая оценочное отношение к предмету.
Повествование – это связный рассказ о каких-нибудь событиях. Его основой является сюжет, развертывающийся во времени. Повествование служит для рассказа о развивающихся действиях и состояниях (повествование о фактах, событиях, о состоянии и настроении, о переживаниях).
Рассуждение – это логическое изложение материала в форме доказательства. В рассуждении содержится объяснение какого-либо факта, аргументируется определенная точка зрения, раскрываются причинно-следственные связи и отношения.
Развитие обеих форм связной речи играет ведущую роль в процессе речевого развития ребёнка и занимает центральное место в общей системе работы по развитию речи в детском саду.
1.2 Особенности связной речи детей старшего дошкольного возраста
Развитие связной речи происходит постепенно вместе с развитием мышления и связано с усложнением детской деятельности и формами общения с окружающими людьми.
В подготовительном периоде развития речи, на первом году жизни, в процессе непосредственно-эмоционального общения со взрослым закладываются основы будущей связной речи.
В эмоциональном общении взрослый и ребёнок выражают разнообразные чувства (удовольствие или неудовольствие), а не мысли. Постепенно отношения взрослого и ребёнка обогащаются, расширяется круг предметов, с которыми он сталкивается, а слова, которые раньше выражали только эмоции, начинают становиться для малыша обозначениями предметов и действий. Ребёнок овладевает своим голосовым аппаратом, приобретает умение понимать речь окружающих. Понимание речи имеет огромное значение во всём последующем развитие ребёнка, является начальным этапом в развитии функций общения. Складывается особый тип общения, при котором взрослый говорит, а ребёнок отвечает мимикой, жестом, движением.
На основе понимания, сначала очень примитивного, начинает развиваться активная речь детей. Ребёнок подражает звукам и звукосочетаниям, которые произносит взрослый, сам привлекает внимание взрослого к себе, к какому-нибудь предмету. Всё это имеет исключительное значение для развития речевого общения детей: зарождается намеренность голосовой реакции, её направленность на другого человека, формируются речевой слух, произвольность произнесения [4, c. 46].
К концу первого — началу второго года жизни появляются первые осмысленные слова, но они преимущественно выражают желания и потребности ребёнка. Только во второй половине второго года жизни слова начинают служить для малыша обозначениями предметов. С этого момента ребёнок начинает использовать слова для обращения к взрослому и приобретает возможность посредством речи вступать в сознательное общение со взрослым. Слова для него имеют смысл целого предложения. Постепенно появляются первые предложения, сначала из двух, а к двум годам из трёх и четырёх слов. К концу второго года жизни ребёнка слова начинают грамматически оформляться. Дети выражают свои мысли и желания более точно и ясно. Речь в этот период выступает в двух основных функциях: как средство установления контакта и как средство познания мира. Несмотря на несовершенство звукопроизношения, ограниченность словаря, грамматические ошибки, она является средством общения и обобщения.
На третьем году жизни быстрыми темпами развивается как понимание речи, так и активная речь, резко возрастает словарный запас, усложняется структура предложений. Дети пользуются самой простой, естественной и первоначальной формой речи – диалогической, которая сначала тесно связана с практической деятельностью ребёнка и используется для налаживания сотрудничества внутри совместной предметной деятельности. Она состоит в обращении к собеседнику, содержит выражение просьбы и помощи, ответы на вопросы взрослого. Такая грамматически мало оформленная речь маленького ребёнка ситуативна. Её смысловое содержание лишь в связи ситуацией. Ситуативная речь больше выражает, чем высказывает. Контекст заменяют жесты, мимика, интонация. Но уже в этом возрасте дети учитывают в диалоге при построении своих высказываний то, как их поймут партнёры. Отсюда эллиптичность в построении высказываний, остановки в начатом предложении.
В дошкольном возрасте происходит отделение речи от непосредственного практического опыта. Главной особенностью этого возраста является возникновения планирующей функции речи. В ролевой игре, ведущей деятельности дошкольников, возникают и новые виды речи: речь, инструктирующая участников игры, речь – сообщение, повествующая взрослому о впечатлениях, полученных вне контакта с ним. Речь обоих видов приобретает форму монологической, контекстной.
Как было показано в исследовании А.М. Леушиной, основная линия развития связной речи состоит в том, что от исключительного господства ситуативной речи ребёнок переходит к речи контекстной. Появление контекстной речи определяется задачами и характером его общения с окружающими. Изменения образа жизни ребёнка, усложнение познавательной деятельности, новые отношения со взрослыми, появление новых видов деятельности требует более развёрнутой речи, а прежние средства ситуативной речи не обеспечивают полноты и ясности высказывания. Возникает речь контекстная [1, с. 252].
Переход от ситуативной речи к контекстной, по мнению Д.Б. Эльконина, происходит к 4-5 годам. Вместе с тем элементы связной монологической речи появляются уже в 2-3 года. Переход к контекстной речи тесно связан с освоением словарного состава и грамматического строя родного языка, с развитием умения произвольно использовать средства языка. С усложнением грамматической структуры речи высказывания становятся всё более развернутыми и связными.
В младшем дошкольном возрасте речь связана с непосредственным опытом детей, что отражается на формах речи. Для неё характерны неполные, неопределённо-личные предложения, состоящие часто из одного сказуемого; названия предметов заменяются местоимениями. В рассказах ребёнка переплетаются факты из материала на заданную тему с всплывающими на поверхность фактами из личного опыта.
Ситуативность не является абсолютной принадлежностью возраста ребёнка. У одних и тех же детей речь может быть то более ситуативной, то более контекстной. Это определяется задачами и условиями общения.
Вывод А.М. Леушиной нашел подтверждение в исследовании М.И. Лисиной и её учеников. Учёные доказали, что уровень речевого развития зависит от уровня общения у детей. Форма высказывания зависит от того, как понимает ребёнка собеседник. Речевое поведение собеседника влияет на содержание и структуру речи ребёнка. Например, в общении со сверстниками дети в большей мере используют контекстную речь, поскольку им надо что-то объяснить, в чём-то убедить. В общении со взрослыми, легко понимающими их, дети чаще ограничиваются ситуативной речью.
Наряду с монологическою речью продолжает развиваться и диалогическая речь. В дальнейшем обе эти формы сосуществуют и используются в зависимости от условий общения.
Дети 4-5 лет активно вступают в разговор, могут участвовать в коллективной беседе, пересказывают сказки и короткие рассказы, самостоятельно рассказывают об игрушках и картинках. Вместе с тем их связная речь ещё несовершенна. Они не умеют правильно формулировать вопросы, дополнять и поправлять ответы товарищей. Их рассказы в большинстве случаев копируют образец взрослого, содержат нарушение логики; предложения внутри рассказа часто связанны лишь формально (словами: ещё, потом).
В старшем дошкольном возрасте дети способны активно участвовать в беседе, достаточно полно и точно отвечать на вопросы, дополнять и поправлять ответы других, подавать уместные реплики, формулировать вопросы. Характер диалога детей зависит от сложности задач, решаемых в совместной деятельности.
Совершенствуется и монологическая речь: дети осваивают разные типы связных высказываний (описание, повествование, от части рассуждения) с опоры на наглядны материал и бес опоры. Усложняется синтаксическая структура детских рассказов, увеличивается количество сложносочинённых и сложноподчиненных предложений. Вместе с тем у значительной части детей эти умения неустойчивы. Дети затрудняются в отборе фактов для своих рассказов, в логически последовательно из расположении, структурирование высказываний, в их языковом оформлении.
Таким образом, связная речь вбирает в себя все достижения ребёнка в овладении родным языком, его звуковым строем, словарным составом, грамматическим строем.
2 Русские народные сказки как средство развития связной речи старших дошкольников
2.1 Жанровые особенности русских народных сказок
Если подобрать к термину «сказка» однокоренные слова, то получим ряд слов, который в определенной мере раскроет нам его смысл: сказка – сказывать, рассказывать. То есть сказка – это то, что рассказывается, это устный рассказ о чем-либо интересном как для исполнителя, так и для его слушателя.
Сказка – ложь - оказывается самой настоящей правдой: она учит нас быть добрыми и справедливыми, противостоять злу, презирать хитрецов и льстецов. Она утверждает народные принципы жизни: честность, преданность, смелость, коллективизм.
Рассказы о самых невероятных событиях глубоко поучительны, а их неправдоподобность служит более яркому их восприятию.
Сочетание вымысла, самой невероятной фантастики и действительности – одна из главных примет поэтического содержания сказки. В соответствии с «законом художественной логики» сказки, подчиняясь общим правилам «установке на вымысел», имея общие черты, различаются на подвиды, или жанры: сказки о животных, волшебные и социально – бытовые.
В сказках о животных главными персонажами, естественно, являются животные (иногда им противостоит человек). В волшебных сказках действуют люди и фантастические существа (животные здесь, как правило, добрые помощники героя), в этих сказках идет речь о приключениях, обязательно связанных с волшебством. В социально – бытовых сказках, как и в волшебных, основные персонажи – люди, но если в волшебных сказках победа одерживается с помощью чародейства, то здесь герои становятся победителями преимущественно благодаря своему уму, смекалке, смелости, хитрости.
В сказках о животных в качестве главного персонажа выступает, наряду со зверями, мужик, который занимается обычными для крестьянина работами: сеет рожь, ловит рыбу. Рядом с ним старуха, которая прядет пряжу, готовит еду. Живут они в деревне, расположенной среди густых лесов, на берегах глубоких рек; вокруг деревень – широкие поля… В волшебных сказках рассказывается о царствах, о царях и царевичах, королях и королевичах и о тех же крестьянах – землепашцах, охотниках и рыболовах – их подданных. В социально-бытовых сказках рядом с царем и крестьянином стоят барин и поп. Унаследовав фантастику рассказов древнего человека, сказки, по существу, говорят не о природе, не о взаимоотношениях с ней, а о жизни человека в обществе, о нем самом.
Многие из них при помощи забавного вымысла, остроумной шутки, нелепой ситуации высмеивают общечеловеческие пороки, и, прежде всего глупость. Ее воплощением в сказках о животных нередко является волк. Его глупость – глупость жестокого и жадного зверя. Сказочники как будто нарочно ставят волка в такие условия, которые, казалось бы, оправдывают его поступки, должны вызвать у слушателя чувство жалости к нему. Но этого не происходит. Нет оправдания глупости, жадности и жестокости – вот что утверждают сказки.
Противником волка выступает лиса. Это «кумушка – голубушка» нередко за свою ловкость, храбрость и изворотливость в одурачивании волка вызывают наши симпатии. Выдумке и находчивости лисы нет границ. Но хитрость, смекалка соседствуют у нее с безудержной наглостью, лицемерием и предательством. Лиса – такой же хищник, как и волк. Она выгоняет зайчика из его избушки, съедает птенцов дрозда. И за эти поступки она жестоко расплачивается.
Таковы и другие вызывающие осуждение персонажи сказок о животных: добродушный, на первый взгляд могучий, но глупый медведь, строптивая коза – дереза. Им противопоставлены храбрый петух, труженица мышка, безобидный зайка.
В волшебных сказках другие персонажи. Зло представлено в них фантастическими, отвратительными чудовищами. Это, прежде всего Кощей Бессмертный – страшный, сильный старичище, Баба Яга – «костяная нога, сама на ступе, нос в потолок, одна нога в правый угол, а другая – в левый», Змей Горыныч. Это может быть и «мужичок с ноготок – борода с локоток» и др. Чудовища несут гибель людям и царствам. Они необыкновенно сильны и агрессивны.
Но злое начало нередко воплощают в себе и человеческие персонажи: ненавидящая детей мужа мачеха, старшие братья героя.
Со всеми злыми, страшными персонажами ведут борьбу не на жизнь, а на смерть главные герои волшебных сказок – Иван-царевич, Иван-дурак. Их отличают скромность, трудолюбие, верность, доброта, готовность прийти на помощь, бескорыстие. Все вместе они воплощают неписаный моральный кодекс народа.
Только таким героям служат волшебные помощники, только они становятся обладателями волшебных предметов. Ивана-царевича выручает из беды серый волк; герою сказки «Сивка-бурка» приходит на помощь чудесный конь; Мартынке, герою сказки «Волшебное кольцо», служат преданно собака Журка и кот Васька…
Герои волшебных сказок летают на коврах-самолетах, бегают по земле в сапогах-скороходах, пользуются шапкой-невидимкой, едят со скатерти-самобранки.
Волшебные сказки – своеобразный вид устной приключенческой литературы народа. Сказочный герой путешествует в «тридевятое царство, тридесятое государство». Здесь его поджидают чудеса, неожиданные испытания, здесь ему нередко угрожает смерть. Но все в волшебных сказках заканчивается благополучно – чаще всего женитьбой Ивана-царевича или Ивана-дурака на распрекрасной царевне или королевне.
Именно благодаря волшебным сказкам утвердилось мнение, что во всех сказках все мытарства героя заканчиваются счастливо. Но ведь это далеко не всегда так, особенно если иметь в виду социально – бытовые, сатирические сказки, о которых речь впереди.
Социально-бытовые сказки по содержанию ближе к сказкам о животных. Особенно сильно в них проявилось сатирическое начало, выразившие симпатии и антипатии народа. Героем их является простой человек: крестьянин, кузнец, плотник, солдат…
Осмеянию в социально-бытовых сказках, как и в сказках «Ерш Ершович», «Ворона-карабута», подвергались судопроизводство средневековой Руси и даже сам царь. Неразумность, несправедливость решений суда народ объяснял глупостью судей, взяточничеством, но в сказках он как бы восстанавливал справедливость. Ненаказанным уходит бедняк от суда Шемяки («Шемякин суд»), отбивается благодаря смекалке своей дочери от неправедного суда воеводы мужик, отгадывающий загадки лучше, чем его не далекий, но богатый брат («Семилетка»).
Во всем этом сказывался оптимизм народа, его вера в возможность мира и согласия в обществе и семье, его мечты о счастливом будущем. Довольно долго связывал народ утверждение на земле справедливости с именем царя. Считалось, что царя окружают нечестные, тщеславные, глупые бояре и приближенные. В сказках они высмеиваются зло и остро («Горшеня», «Елевы шишки»), царь же изображается мудрым человеком, наказывающим глупцов и награждающим умного мужика. Но в сказке «Царь и портной» царь показан уже таким же, как и его приближенные: презирающим простого человека, глуповатым и смешным.
Значительная часть социально-бытовых сказок принадлежит к числу антицерковных. Бичующий смех обрушивается на глупых, жадных, продажных, грубых, необразованных попов. Именно об этом сказки «Церковная служба», «Безграмотная деревня», «Поп и дьякон», «Отец Пахом», «Похороны козла».
Народ видел недостатки и в собственной бытовой жизни, сказки помогали ему искоренять их. Они высмеивают ленивых, глупых людей, пустых мечтателей, высмеивают упрямство, болтливость, скупость, пьянство.
Традиционным элементом сказки является зачин (начало). Зачин, как и присказка, кладет четкую грань между нашей обыденной речью и сказочным повествованием. Вместе с тем в зачине определяются герои сказки, место и время действия. Самый распространенный зачин начинается со слов: «Жил-был…», «Жили-были…». У волшебных сказок более развернутые зачины: «В некотором царстве, в некотором государстве жил-был царь…» Но нередко сказки начинаются прямо с описания действия: «Попался, было, бирюк в капкан…»
Сказки имеют и своеобразные концовки. Концовки подводят итог развитию сказочного действия. Вот как, например, заканчивается сказка «Зимовье зверей»: «А бык со своими друзьями и до сих пор живет в своей хате. Живут, поживают и добра наживают».
В сказках широко употребляются повторы. Повтор чаще всего бывает троекратным. Так, в сказке «Барин и плотник» мужик трижды избивает барина за обиду, в сказке «Иван Быкович» богатырь три ночи подряд бьется на смерть со Змеями, и каждый раз со Змеем с большим количеством голов.
В сказках (особенно в волшебных) часто встречаются и так называемые постоянные (традиционные) формулы. Они переходят из сказки в сказку, передавая устоявшиеся представления о сказочной красоте, времени, пейзаже. О быстром росте героя говорят: «Растет не по дням, а по часам», его силу раскрывает формула, употребляющаяся при описании боя: «Направо махнет – улица, налево – переулочек». Так запечатлен бег богатырского коня: «Скачет конь выше лесу стоячего, ниже облака ходячего, озера меж ног пропускает, поля-луга хвостом устилает», а так передается красота: «Ни в сказке сказать, ни пером описать».
Широко используется в сказках диалог – разговор между двумя или несколькими персонажами. Иногда сказки целиком построены на диалоге, как, например, сказка «Лиса и тетерев». Диалоги сказок – живые диалоги. Они передают естественные интонации говорящих, превосходно имитируют бесшабашную речь солдата, хитроватую речь мужика, глуповатую, со спесью, речь барина, льстивую речь лисы, грубую – волка.
Богат язык сказок. Животные в сказках имеют собственные имена: кот – Котофей Иваныч, лиса – Лизавета Ивановна, медведь – Михайло Иваныч. Нередки прозвища животных: волк – «из-за кустов хап», лиса – «на поле краса», медведь – «всем пригнетыш» …
В художественном произведении поэтические средства всегда используются целесообразно и экономно. Они являются и приметами жанра. Именно поэтому мы не встретим, например, в сказках о животных вместо их привычного зачина «Жили – были…» развернутого, фантастического зачина волшебной сказки. Это было бы художественно нецелесообразно. Именно поэтому пышные «формульные» диалоги, которые ведут между собой персонажи волшебных сказок, отличаются от диалогов персонажей новеллистических сказок: в последние диалоги приближены к нашей живой, бытовой речи, хотя и не копируют ее.
Таковы русские народные сказки. Они являются одной из самых драгоценных жемчужин, доставшихся нам в наследство.
2.2 Методы и приемы художественного чтения и рассказывания русских народных сказок детям старшего дошкольного возраста
Перед педагогом стоит сложная задача – каждую русскую народную сказку донести до детей как произведение искусства, раскрыть ее замысел, заразить слушателей эмоциональным отношением к сказочным персонажам, их чувствам, поступкам или к лирическим переживаниям автора, то есть интонационно передать свое отношение к героям и действующим лицам.
Рассмотрим методику художественного чтения и рассказывания на занятиях. Выделяются несколько типов занятий:
1. Чтение или рассказывание одного произведения.
2. Чтение нескольких произведений, объединенных единой тематикой или единством образов. Можно объединять произведения одного жанра или несколько жанров. На таких занятиях объединяют новый и уже знакомый материал.
3. Объединение произведений, принадлежащих к разным видам искусства:
А) чтение литературного произведения и рассматривание репродукций с картины известного художника;
Б) чтение в сочетании с музыкой.
4. Чтение и рассказывание с использованием наглядного материала:
А) чтение и рассказывание с игрушками (повторное рассказывание сказки «Три медведя» сопровождается показом игрушек и действий с ними);
Б) настольный театр (картонный или фанерный, например по сказке «Репка»);
А) оно может быть логически связано с содержанием занятия;
Б) чтение может быть самостоятельной частью занятия.
В методике занятий следует выделить такие вопросы, как подготовка к занятию и методические требования к нему, беседа о прочитанном, повторное чтение, использование иллюстраций. Подготовка дошкольников к восприятию новой сказки осуществляется по-разному.
1. Воспитатель помещает в книжном уголке новую книгу, если есть возможность, — отдельно рисунки художников к этому произведению. Дети, рассматривая иллюстрации, пытаются определить, что это за книга, о чем она. В начале занятия педагог расспрашивает детей об их предположениях, хвалит за наблюдательность, догадливость. Называет произведение.
2. Педагог демонстрирует игрушки, предметы, имеющие отношение к содержанию сказки и малознакомые детям, помогает запомнить их названия, объясняет назначение, рассказывает об особенностях.
3. Воспитатель проводит специальное речевое упражнение, помогающее детям осваивать новые слова. Так, перед чтением сказки «Заяц-хваста» он говорит: Стоит дом-великан. «Не дом, а домище!» — восхищаются прохожие. И предлагает детям самим придумать слова, характеризующие очень крупные предметы. Выслушивает ответы. Просит заканчивать фразы, которые она будет произносить (У кота усы, у тигра? – усищи, у кота лапа, у льва? – лапища»).
4. Воспитатель сообщает, что собирается рассказать сказку с совершенно необычным названием – «Крылатый, мохнатый да масленый». Спрашивает: «Как вы думаете, кто это такие?» (Отмечая на этот вопрос, дети упражняются в умении согласовывать прилагательное с существительным в роде и числе.)
5. После чтения (рассказывания) педагог проводит беседу, которая помогает детям лучше понять содержание сказки, правильно оценить некоторые ее эпизоды; постичь языковую особенность произведений данного жанра.
Необходимость в такой беседе очевидна. Произведение искусства выступает перед ребенком как эстетический объект не с самого начала, а тогда, когда оно становится для него конкретным, осмысленным. В то же время не следует забывать, что каждая встреча со сказкой – это прежде всего воспитание чувств ребенка. Совершенно справедливо утверждение, что малыш должен не рассуждать, а наслаждаться услышанным. Однако необходимо еще раз подчеркнуть, что это возможно тогда, когда он хотя бы частично запомнит текст.
Рассмотрим приемы, которые являются наиболее эффективными в беседах по сказкам. Условно их можно разделить на приемы, помогающие лучше разобраться в содержании произведения, и приемы, способствующие более полному проникновению в образный строй и языки сказки.
Приемы первой группы:
1. Вопросы. Они должны быть разнообразными по своей направленности. Одни вопросы помогают детям точнее охарактеризовать героев сказки. Предложив вопрос, воспитатель может напомнить им соответствующий эпизод, обратить внимание на отдельное слово, фразу, поступок персонажа.
Другие вопросы должны помочь детям почувствовать главную идею произведения. Так педагог, выяснив у воспитанников, понравилась ли им сказка и, что особенно понравилось, с вопросительной интонацией цитирует фразу из текста, в которой заключена мораль сказки: «Так как же бывает, когда «один на другого кивает, свое дело делать не хочет»?» (Сказка «Крылатый, мохнатый да масленый»). Дети говорят, что бывает плохо. Воспитатель предлагает рассказать, что случилось с каждым из персонажей. Затем спрашивает: «Когда же так бывает?» — добиваясь, чтобы дети повторили поговорку, которая заключена в концовке сказки.
Для того чтобы дети лучше почувствовали особенности данного жанра, можно предложить им вопросы такого типа: «Почему это произведение называется сказкой?»; «Какие в нем есть черты, типичные для сказок?».
2. Рассматривание иллюстраций и накапливание у дошкольников представлений о том, как рисунки художников помогают понять произведение.
Демонстрация рисунков (аппликационных панно). Например, воспитатель показывает рисунок яблони и спрашивает: «Как вы думаете, это волшебная яблоня?» (Занятие по сказке «Хаврошечка»). Дети дают отрицательный ответ, ссылаясь на то, что у этого дерева не серебряных веточек с золотыми листьями и наливными яблочками. Педагог в подтверждение их слов зачитывает соответствующее описание из текста. Затем предлагает детям зажмуриться и представить необыкновенное дерево, а сам в это время заменяет первый рисунок другим – с волшебной яблоней.
3. Словесные зарисовки. Детям предлагают вообразить себя художниками-иллюстраторами, подумать и рассказать, какие картинки они хотели бы нарисовать к сказке. Слушая высказывания детей, педагог задает вопросы, помогающие ребенку уточнить для себя ту или иную деталь («Как одета твоя Аленушка? Какие глаза у ведьмы? Если она такая страшная, как же Аленушка не догадалась, что перед ней ведьма?»).
Приемы второй группы:
1. Повторное чтение отрывков из текста по заявкам детей. При таком чтении ребенок полнее воспринимает художественные достоинства произведений, замечает сравнения, эпитеты и другие средства выразительности.
2. По просьбе воспитателя дети припоминают и рассказывают о самом смешном эпизоде, самом грустном, самом страшном; пересказывают описания природы, поступки героя, которые им особенно запомнились.
3. Воспитатель напоминает один из эпизодов и просит рассказывать о нем подробнее. Зачитывает соответствующий отрывок, при этом дети договаривают отдельные слова. Можно предложить им провести соревнование: «Чей рассказ откажется интереснее (подробнее)?»
4. Драматизация отрывков, направленная на обогащение и активизацию словарного запаса. Например, диалога зайца и тетки вороны – сказка «Заяц-хваста»; отрывка из сказки «Крылатый, мохнатый да масленый» — со слов «сядут за стол – не нахвалятся».
Объяснение незнакомых слов – обязательный прием, обеспечивающий полноценное восприятие произведения. Следует объяснять значения тех слов, без понимания которых становятся неясными основной смысл текста, характер образов, поступки персонажей. Варианты объяснения различны: подстановка другого слова во время чтения прозы, подбор синонимов (избушка лубяная – деревянная, горница — комната); употребление слов или словосочетаний воспитателем до чтения, во время знакомства детей с картинкой («течет молоко по вымечку, а с вымечка по копытечку» — при рассматривании козы на картинке); вопрос к детям о значении слова.
Таким образом, русские народные сказки в воспитательно-образовательной работе с детьми используются в интегрированной форме как на занятиях, так и в процессе самостоятельной деятельности (игра, досуг, прогулка, отдельные режимные моменты).
Заключение
Связная речь выполняет важнейшие социальные функции: помогает ребёнку устанавливать связи с окружающими людьми, определяет и регулирует нормы поведения в обществе, что является решающим условием для развития его личности.
Обучение связной речи можно рассматривать и как цель, и как средство практического овладения языком. Освоение разных сторон речи является необходимым условием развития связной речи, и в тоже время развитие связной речи способствует самостоятельному использованию ребёнком отдельных слов и синтаксических конструкций.
Обучение связной речи оказывает влияние и на эстетическое воспитание: пересказы литературных произведений, самостоятельные детские сочинения развивают образность и выразительность речи, обогащают художественно-речевой опыт детей.
Детская книга рассматривается как средство умственного, нравственного и эстетического воспитания. Чтение художественной литературы формирует нравственные чувства и оценки, нормы нравственного поведения, воспитывают эстетическое восприятие.Русские народные сказки способствуют развитию речи, дают образцы русского литературного языка.
Воспитательная функция литературы осуществляется особым, присущим лишь искусству способом – силой воздействия художественного образа. Чтобы полностью реализовать воспитательные возможности литературы, необходимо знать психологические особенности восприятия и понимания этого вида искусства дошкольниками.
К старшему дошкольному возрасту начинается интенсивное формирование словесно-логического мышления, которое связано с использованием и преобразованием понятий.
В восприятии сказки участвуют все познавательные процессы: память, мышление, воображение. Слушая литературное произведение, ребенок не видит перед собой описываемые события. Он их должен представить, опираясь на свой опыт. От того, насколько он правильно это сделает, зависит понимание произведения, содержания и идеи.
С одной стороны, понимание сказки опирается на непосредственное эмоциональное отношения к описываемым событиям и героям. Оно не носит чисто интеллектуального характера и полностью не опирается на рассуждающее мышление. С другой стороны, понимание возникает в процессе активного сопереживания и содействия героям. Поэтому возникая в уме и опираясь на представления, оно имеет действенный характер.
Рассказывая сказку, ребенок вновь и вновь переживает события, в ней происходящие, представляет образы, практически пользуется родным языком в его наиболее совершенных образцах. Следует не только поощрять детей к рассказыванию сказок, но умело помогать ребенку воспроизвести последовательность событий, наполнить то или иное выражение.
В работе над сказкой речь ребенка обогащается эмоциональной и поэтической лексикой. Сказка помогает детям излагать свое отношение к прослушанному, используя сравнения, метафоры, эпитеты и другие средства образной выразительности.
Русские народны сказки в воспитательно-образовательной работе с детьми используются в интегрированной форме как на занятиях, так и в процессе самостоятельной деятельности (игра, досуг, прогулка, отдельные режимные моменты). Работа строиться на следующих основных принципах:
- на тщательном, обусловленном возрастными возможностями детей, отборе материала;
- интеграции работы с различными направлениями воспитательной работы и видами деятельности детей;
- активном включении детей;
- использовании развивающего потенциала русской народной сказки в создании речевой среды.
Список литературы
1 Алексеева, М.М. Методика развития речи и обучения родному языку дошкольников / М.М. Алексеева, В.И. Яшина. — М.: Академия, 2005. – 400 с.
2 Алексеева, М.М. Речевое развитие дошкольников / М.М.Алексеева, В.И.Яшина. — М.: изд. центр «Академия», 2012. – 158 с.
3 Артемова, Л.В. Театрализованные игры дошкольников / Л.В.Артемова. - М.: Просвещение, 2006. –127 с.
4. Бородич, А.М. Методика развития речи детей / А.М. Бородич. – М.: Просвещение, 2011. -255 с.
5. Гербова, В.В. Занятия по развитию речи в старшей группе детского сада / В.В. Гербова. - М.: Просвещение, 2007. — 175 с.
6 Карпинская, Н.С. Художественное слово в воспитании детей / Н.С.Карпинская. – М.: Педагогика, 2012. -400 с.
7 Короткова, Э.П. Обучение детей дошкольного возраста рассказыванию / Э.П.Короткова. – М.: Просвещение,- 2009. -398 с.
8 Крупская, Н.К. О дошкольном воспитании. / Н. К. Крупская – М.: Просвещение, 2005.
9 Леонтьев, А.А. Язык, речь, речевая деятельность. / А. А. Леонтьев – М., 2008.
10 Львов, М.Р. Словарь-справочник по методике русского языка / М.Р. Львов. – М.: Просвещение,- 2010.
11 Люблинская, А.А. Воспитателю о развитии ребенка. / А. А. Люблинская – М., 2012.
12 Максаков, А.И. Правильно ли говорит ваш ребенок / А.И.Максаков. -– М.: Просвещение,- 2007. – 159 с.
13 Максаков, А.И. Учите, играя. / А. И. Максаков, Г. А. Тумакова – М., 2005.
14 Макарова, В.Н. Формирование готовности студентов к работе по развитию речи детей дошкольного возраста / В.Н. Макарова – М.: 2006. -234 с.
Приложение 1
Конспект занятия по методике развития речи в старшей группе
Тема: Пересказ русской народной сказки «У страха глаза велики» с использованием серии сюжетных картинок.
Цель: изучение уровня развития связной монологической речи детей.
Оборудование: серия сюжетных картинок по сказке «У страха глаза велики».
Ход занятия
Воспитатель:
Сегодня на занятии разговор пойдет о русской народной сказке. Вспомнить, как обычно начинаются сказки и как заканчиваются. Назовите известные вам русские народные сказки (воспитатель следит за точностью ответов, поправляет ребенка, если он воспоминает авторскую сказку или сказку народов мира, хвалит детей за активность, за правильные ответы дает фишки)
Назовите свою любимую русскую народную сказку.
(Ответ детей)
Давайте вспомним вам всем известную сказку «У страха глаза велики».
(Рассказ воспитателя)
По синю морю, корабль бежит,
Серый волк на носу стоит,
А медведь паруса крепит.
Заюшка кораблик за веревку ведет,
Лисичка из-за кустика хитро глядит:
Как бы зайку украсть.
Как бы веревку сорвать.
Это еще не сказка, а присказка,
а сказка вся впереди.
Воспитатель:
Дети, так как вы знаете эту сказку, попробуйте ее рассказать сами, а в помощь вам у меня есть серия сюжетных картин по этой сказке. Картинки помогут вам в пересказе (дети по выбору воспитателя пересказывают отрывки сказки, воспитатель опрашивает всех детей, читает заключительную фразу, чтобы помочь малышам уяснить, что поговорку «У страха глаза велики» приводят в тех случаях, когда людям от страха чудится то, чего нет в действительности)
Воспитатель:
Ребята, у кого больше фишек, чему учит данная сказка, трудно ли было ее пересказывать, кому, что в ней особенно понравилось.
Приложение 2
Конспект проведения беседы
Тема: «Русские народные сказки»
Цель: изучить особенности диалогического общения детей в специально организованной беседе.
Ход
Воспитатель устанавливает контакт с ребенком, доверительные отношения и на этом фоне создает ситуацию разговора.
Вопросы для разговора с детьми:
— Тебе нравятся русские народные сказки?
— Какая твоя самая любимая сказка? Почему?
— А ты помнишь, как звали героев этой сказки? Назови, пожалуйста, их.
— Есть ли у тебя любимый герой сказки, а может их несколько?
— Любишь ли ты играть в какие-нибудь русские народные сказки? Какую роль ты берешь на себя и почему?
Ход разговора направлен на выяснение следующих коммуникативных умений детей: вступать в разговор, поддерживать его, самим задавать вопросы, использовать формы речевого этикета, завершать разговор.
Для выявления умения ребенка задавая вопросы в ходе разговора, воспитатель показывает ему сюжетную картинку и предлагает задать вопросы по ее содержанию.
Во время проведения эксперимента воспитатель не вступает в беседу с ребенком, а только отвечает на поставленные им вопросы. Беседа ведется индивидуально с каждым ребенком, дословно фиксируется.
В результате анализа разговоров воспитатель составляет характеристику коммуникативных умений детей
Приложение 3
Конспект занятия по развитию речи в старшей группе
Тема: Рассказывание детям русской народной сказки «Сивка-бурка»
Цель: вспомнить с детьми известные им русские народные сказки, попросить назвать любимые; предложить охарактеризовать героев новой сказки (особенно подробно – сивку-бурку) и сравнить их с персонажами других сказок.
Предварительная работа: воспитатель помещает в уголок книги иллюстративные издания русской народной сказки «Сивка-бурка», рассматривание иллюстраций (дополнительно можно дать рисунки из авторских альбомов иллюстраций к русским народным сказкам).
Ход
Воспитатель предлагает детям сначала перечислить известные им русские народные сказки, затем назвать самые любимые из них
Воспитатель:
Дети, какие герои русских народных сказок вам известны? (Иванушка, колобок, лиса, волк, медведь и т.д.)
Вспомните и назовите эти сказки. Сказка, с которой я познакомлю вас сегодня, тоже про Иванушку. Она называется «Сивка-бурка». Как вы думаете, каким будет Иванушка в этой сказке? (Ответ)
Воспитатель выслушивает суждения детей и рассказывает (читает) сказку с уже знакомой им присказкой. Спрашивает, все ли понятно, не нужно ли что-нибудь объяснить. Интересуется, что в сказке детям особенно понравилось. Зачитывает по их просьбе 2-3 отрывка. Затем дети по предложению педагога дают характеристики Иванушке, Сивка-бурка. Воспитатель предлагает детям ответить на вопросы:
1. Почему Сивка-бурка помогала Иванушке?
2. Почему невестки разозлились на Иванушку?
3. Как Иванушке удалось взять в жены царевну?
Если есть иллюстрированное издание сказки, педагог показывает детям рисунки. Если имеется грамзапись, дает прослушать концовку.
Приложение 4
Викторина
«Путешествие в гости к Сказке»
Воспитатель предлагает детям вспомнить и назвать сказки. А помогут вам сказочные герои. Выигрывает тот, кто назовет больше сказок. Затем вы сами по образцу будите загадывают свои загадки.
1. Царь, три сына, стрела, болото, лягушка.
«Царевна-лягушка»
2. Царь, три сына, сивка-бурка, царевна.
«Сивка-бурка»
4. Злая мачеха, две дочери, дед мороз.
«Морозко»
5. Девочка, печка, яблоня, гуси-лебеди.
«Гуси-лебеди»
6. Емеля, щука, царь, Марья-царевна.
«По-щучьему веленью»
Приложение 5
«Порадуем своих родных»
Цель: учить детей выражать внимание, заботу, сочувствие к родным и близким, к окружающим людям; дать примеры положительных поступков и вызвать у детей желание подражать им; с помощью средств эмоциональной выразительности (интонации, мимики, жеста) высмеивать отрицательные черты.
Персонажи: герои различных сказок, например коза из сказки «Коза и семеро козлят»; сестрица Аленушка и братец Иванушка; дед, баба из «Репки».
Подготовка к игре: поручите детям спросить у близких, чем могут их порадовать ребята; накапливайте опыт таких поступков. Дайте родителям задание выучить с детьми короткие стихи по данной теме.
Материал: куклы бибабо, игрушки, с помощью которых дети могут подражать труду взрослых, например мастерок для каменщика, краскопульт для маляра, комбайн для комбайнера. Можно использовать изображения орудий труда, но в этом случае дети смогут их только показать, но не действовать с ними.
Ход игры
В первой игре ведущий загадывает ребятам загадки о труде их близких. Роль ведущего берите на себя. Можно использовать фрагменты из литературных произведений, иллюстрации с изображениями трудящихся различных профессий. Смысл игры состоит в том, чтобы ребята узнавали в отрывках из литературных произведений профессии своих близких, их образ жизни
После каждого прочитанного стихотворения устраивается конкурс ответов – чей точнее, интереснее. А вопросы задают сказочные персонажи: коза (из сказки «Коза и семеро козлят»), сестрица Аленушка и братец Иванушка, дед да баба из «Репки». Озвучивает их воспитатель.
Ведущий: Сыро, хмуро за окном,
Дождик моросит,
Низко небо серое
Над крышами висит.
А в доме – чистота, уют;
У нас своя погода тут,
Улыбнется мама ясно и тепло –
Вот уж вам и солнышко
В комнате взошло!
Козлята: Почему от маминой улыбки тепло, светло? (Внимательно слушают ответы детей, живо, эмоционально реагируют на них.)
Ведущий: Спросим папу –
Пусть ответит,
Папа знает все на свете!
Козлята: Почему мальчик уверен, что папа все знает? (Конкурс ответов.)
Ведущий: Книжку с картинками мама купила.
Нежно берет ее на руки мать.
Радости сколько у Леночки было!
Первую книжку садятся читать.
Коза: Почему мамина покупка так порадовала девочку? (Ответы детей.)
Ведущий: Не терпит мой папа безделья и скуки,
И если кому-нибудь надо помочь,
У папы умелые, сильные руки!
Мой папа всегда поработать не прочь.
Коза: Какие слова можно сказать про такого папу? (Внимательно слушает ответы детей, оценивает их, поощряет застенчивых ребят.)
Ведущий: А теперь послушайте стихотворение про дедушку.
У меня есть дедушка, как зима, седой.
У меня есть дедушка с белой бородой.
Я вопросы разные задаю ему:
На зарядке солнышко — Где?
Рядом висит нас. – Зачем?
Поднимаем руки мы — А скоро ли?
По команде: «раз!» — Сколько?
И водой холодною, — Почему?
Прямо из ручья,
Мне на все мой дедушка
Может дать ответ.
И не стар мой дедушка,
Хоть ему сто лет.
Дед: Как вы думаете, почему столетний дедушка не кажется старым? (Конкурс ответов.)
Ведущий: Молодцы, ребята, правильно ответили на вопрос. А хотите послушать стихотворение про маму?
Прожила на свете мама уж немало лет.
Никого дороже мамы в целом мире нет.
Вот гляжу, бобы сажает, хлеб идет месить
И корову успевает сеном накормить.
Позже всех она ложится, раньше всех встает,
По дому весь день хлопочет, хоть и устает.
Утром чай на стол поставит: — Пей да ешь, сынок!
Всех нас соберет, отправит в школу на урок.
Ручку потерял, тетрадку - к вечеру найдет.
Днем к соседке о здоровье справиться зайдет.
Ты живи на свете, мама, – Много, много лет.
Никого тебя роднее в целом мире нет!
Баба: Почему сын желает маме прожить много лет? Почему он считает ее самой родной? (Ответы детей.)
Ведущий: К маю, к солнечной весне мама платье сшила мне.
Стала примерять я праздничное платье.
Краше платья моего я не примечала,
Как надела я его, всех нарядней стала!
Аленушка: Почему мама сшила дочке самое нарядное платье? (Помогает детям ответить на вопрос.)
Ведущий: Послушайте рассказ Л.Н.Толстого.
В толпе, на улице заблудилось дитя. Бегает, кричит, ищет мать. Народ спрашивает у ребенка: «Какая же твоя мама, деточка?» А дитя сквозь слезы отвечает: «Разве вы не знаете?».
Козлята: Как вы думаете, дети, что сказал о маме ребенок? (Выслушивают ответы детей.) Ребенок, как и вы, дети, тоже сказал: «Моя мама та, что лучше всех».
Ведущий: Оказывается, у всех добрые, ласковые мамы, умные, работящие отцы, дедушки и бабушки.
А сейчас я прочитаю стихотворение, в котором кто-нибудь из вас может узнать и себя. Кто узнает себя, пусть скажет нам, как он помогает родным, старается принести им радость. (Читает отрывок из стихотворения Е.Благининой «Посидим в тишине».)
Мама спит, она устала… Ну, и я играть не стала!
Я волчка не завожу, а уселась и сижу.
Я бы многого хотела вслух читать и мяч катать,
Я бы песенку пропела, я б могла похохотать.
Да мало ль я чего хочу! — Но мама спит, и я молчу.
Аленушка: Как вы думаете, ребята, почему девочка, чтобы сберечь мамин отдых, отказалась от забав? (Дает возможность высказаться всем желающим.)
Иванушка: Как вы поздравляете своих мам с 8 Марта? Ваши родные, близкие ждут от вас, ребята, внимания, помощи, ласки. Каждый раз, когда идете домой, подумайте, чем порадуете их. А если сами догадаетесь, посоветуйтесь со мной или со своими товарищами.
Приложение 6
Театрализованные игры
«Теремок»
Задачи: 1. Стимулировать эмоциональное восприятие детьми сказки, пополнять словарь лексикой, отражающей эмоциональное состояние человека; 2. Учить находить выразительные средства в мимике, жестах, интонациях; 3. Стимулировать детей и их инициативу в театрализованной игре.
Оборудование: используется театр на фланелеграфе, театр игрушек, плоскостной театр, куклы-игрушки из театра бибабо.
Ход занятия
Воспитатель читает стихотворение.
Ходит осень по дорожке, промочила в лужах ножки.
Осень золото роняет, холод пташек угоняет.
Льют дожди, и нет просвета, затерялось где-то лето.
«До свиданья, лес и луг! Мы летим на теплый юг».
Воспитатель обращается к детям:
— Осень – холодное время года, некоторые птицы улетают на юг. А что же делать обитателям леса?
— Я расскажу вам сказку про теремок, который нашли звери в лесу.
Воспитатель показывает на фланелеграфе сказку «Теремок», обращая внимание детей на имитацию голоса и движений, характерных для каждого сказки.
После просмотра воспитатель предлагает детям проиграть сказку, а в помощь задает следующие вопросы:
1. Как начинается сказка?
2. Кто же первый пришел к теремку?
3. Кто следом за мышкой пришел к теремочку?
4. Что ответила мышка?
5. А за лягушкой пришел...?
6. Что ответили обитатели теремка?
7. А кто еще к теремку пришел?
8. Что ответили ей?
9. А кто за лисой появился у теремка?
10. Пустили звери волка в теремок? Что они ему ответили?