Просмотр содержимого документа
«Отзыв о стихотворении И.С.Тургенева "Деревня"»
Отзыв о стихотворении
в прозе И. С. Тургенева «Деревня»
Ты - в сердце, Россия. Ты - цель и подножие, Ты в ропоте крови, в слиянье мечты. И мне ли плутать в этот век бездорожья? Мне светишь по-прежнему ты.
В. В. Набоков
Льются, льются из земли родники... Несут они людям целительную свежесть, дают новые силы, утоляют в зной жажду. Сколько их на земле! И каждый — как чудо. Поэты и писатели тоже похожи на источники, дающие жизнь, заживляющие раны: ведь они берут на плечи свои и в сердце самые тяжелые беды родной страны.
На протяжении всего творческого пути Тургенев стремился соединить свои философские и художественные искания, соединить поэзию и прозу. Это в совершенстве удается писателю в его последнем произведении — “Стихотворениях в прозе”.
Стихотворение в прозе – небольшое эмоционально насыщенное лирическое произведение в прозаической форме без признаков метра и рифмы. Отличительные черты – мелодичность и напевность.
Несмотря на то, что автор проводит много времени за границей, он тоскует по родине. Значительная часть «стихотворений» посвящена размышлениям писателя о русском народе, о родине, о счастье и красоте, о гуманности человеческих отношений.
Ведущая тема — тема родины, причём родины в широком значении этого слова. Тургенев не разделяет “малую” и “большую” родину. “...Кругом Россия — родной край”,— и тут же описывает орловскую глубинку, близкую сердцу, родную, знакомую до мелочей.
В произведении описывается русская деревня в глубинке. Природа девственная, не тронутая рукой человека. Автор использует метафору («облачко не то плывет, не то тает»), высокую лексику («реют ласточки»), сравнение («воздух – молоко парное!»). «Лошади фыркают и жуют; собаки не лают и стоят, смирно повиливая хвостами». Эти строки олицетворяют покой и умиротворение.
Автор употребляет просторечную лексику, описывая запахи. «И дымком-то пахнет, и травой – и дегтем маленько – и маленько кожей. Конопляники уже вошли в силу и пускают свой тяжелый, но приятный дух».
«Глубокий, но пологий овраг» – устойчивый оборот речи. «Бежит ручей», «мелкие камешки дрожат» - метафоры. «Головастые ракиты» – эпитет, который позволяет читателю воспринимать ракиты как нечто живое.
«Вдоль оврага – по одной стороне опрятные амбарчики, клетушки с плотно закрытыми дверями; по другой стороне пять-шесть сосновых изб с тесовыми крышами». Эпитет «опрятные амбарчики» не только наделяет амбарчики каким-то признаком, но и содержит оценку: домовитость, рачительность русских крестьян («чинно стоит исправная лавочка; на завалинках кошки свернулись клубочком, насторожив прозрачные ушки»). Использование уменьшительно-ласкательных суффиксов («лавочка», «завалинки», «клубочек», «ушки») помогает автору выразить трепетное, любовное отношение к русской природе, к быту русского человека.
«Над каждой крышей высокий шест скворечницы; над каждым крылечком вырезной железный крутогривый конек». Автор подчеркивает любовь русского народа к зодчеству, архитектуре.
«Кругом целые вороха только что скошенного, до истомы душистого сена. Догадливые хозяева разбросали сено перед избами: пусть еще немного посохнет на припеке, а там и в сарай! То-то будет спать на нем славно!» И мы чувствуем, что сам автор был участником таких «сеновальных» снов.
Картина крестьянского двора разнообразна: курчавые детские головки торчат из каждого вороха; хохлатые курицы ищут в сене мошек да букашек; белогубый щенок барахтается в спутанных былинках.
Композиционно текст можно разделить на две части: автор лежит у «самого края оврага на разостланной попоне» и внимательно рассматривает окружающую его природу (первая часть), а затем переводит взгляд на деревенских жителей («курчавые детские головки», «русокудрые парни», «круглолицая молодка», «старуха-хозяйка»), внимательно рассматривает их одежду, убранство: «парни, в чистых низко подпоясанных рубахах, в тяжелых сапогах с оторочкой», «старуха-хозяйка в новой клетчатой паневе, в новых котах. Крупные дутые бусы в три ряда обвились вокруг смуглой шеи; седая голова повязана желтым платком с красными крапинками».
Русокудрые парни олицетворяют любовь русского человека к бойкому слову, а иногда и к зубоскальству.
Одна девушка выглядывает из окна и смеётся, другая тащит большое ведро из колодца. В деревне можно развлекаться, но нужно и работать. «Ведро дрожит и качается на верёвке, роняя длинные огнистые капли». Огнистые капли – капли в солнечном свете, они такие яркие, так красиво переливаются, что уместно было использовать этот эпитет.
По-своему автор пытается убедить нас в неувядающей красоте русских женщин. («Но приветливо улыбаются старческие глаза; улыбается все морщинистое лицо. Чай, седьмой десяток доживает старушка… а и теперь еще видать: красавица была в свое время!»)
Всегда, во все времена русский крестьянин славился своим хлебосольством. Вот и старушка подносит автору «большой ломоть еще теплого хлеба». «Кушай, мол, на здоровье, заезжий гость!» А использование глагола «кушай» в обращении к гостю более уместно, чем использование глагола «ешь».
Автор использует форму прилагательного «запертой» вместо «запертый». Именно так говорят в деревне.
Вдруг закричавший петух и промычавший «запертой» теленок напомнили крестьянину об его повседневной работе: хлопотать по хозяйству.
Голос кучера: «Ай да овес!» – звучит как восторг крестьянскому труду, деревенскому быту и русской природе.
«О, довольство, покой, избыток русской вольной деревни! О, тишь и благодать!» Эти строки являются основной идеей произведения: городской житель в суете и спешке никогда не услышит той тишины, не насладится довольством и покоем, которыми пользуется русский человек в деревне. А «благодать Божья» там, где «безветрие», «теплынь», где «воздух – молоко парное».