Методическая разработка к циклу уроков, посвященных произведению А. С. Пушкина "Мертвая царевна"
Методическая разработка к циклу уроков, посвященных произведению А. С. Пушкина "Мертвая царевна"
Разработка содержит необходимую информацию для успешного проведения уроков, посвященных сказке А. С. Пушкина "Мертвая царевна". Материал включает в себя информацию об истории создания произвдения, характеристику персонажей, рекомендации по работе с главами на уроке (комментированное чтение, чтение по ролям, творческий пересказ), рекомендации по домашнему заданию и творческим работам, проблемные вопросы.
Вы уже знаете о суперспособностях современного учителя?
Тратить минимум сил на подготовку и проведение уроков.
Быстро и объективно проверять знания учащихся.
Сделать изучение нового материала максимально понятным.
Избавить себя от подбора заданий и их проверки после уроков.
Просмотр содержимого документа
«Методическая разработка к циклу уроков, посвященных произведению А. С. Пушкина "Мертвая царевна"»
«сказка о мертвой царевне»
Истоки:
истокам пушкинской сказки о мертвой царевне необходимо отнести и сказки няни, и сказки братьев Гримм («Белоснежка и семь гномов»), которые тогда уже были переведены на русский язык, русские народные сказки (слова, характерные для народной речи. Они создают впечатление, что рассказ ведет старая няня, которая непременно должна сказать — не «собрался», а «снарядился», не «в дорогу», а в «путь-дорогу», не «долго ждет», а «ждет-пождет», «глядючи», «милого», «валится», «белешенька», «издалеча», «тяжелешенько»)
Пушкиным и Жуковским было заключено шутливое соглашение на лучшую обработку народной сказки. В результате появились сказка «Спящая царевна» Жуковского, «Сказка о царе Салтане» Пушкина и другие пушкинские сказки. Так что и это шутливое соревнование послужило стимулом к написанию сказок.
мысль о роли фольклора для творчества поэта.
персонажи
о скромности царевны, поэт говорит о ней как о цветке: «...росла, росла, поднялась — и расцвела», «тихомолком расцветая...», союз «но» противопоставляет своенравие царицы-мачехи и кротость царевны, приводят слова автора «черной зависти полна» для подтверждения того, почему злая царица хочет погубить царевну. Отрывок от слов: «Делать нечего. Она, черной зависти полна...» — до слов: «Но невеста молодая» учащиеся читают по ролям.
Какими мы видим богатырей? Что можно о них рассказать? Почему поэт называет братьев богатырями? Что значат слова: «не прекословят», «не перечат», «сорочина в поле спешить»?
...царица злая, Ей рогаткой угрожая, Положила иль не жить, Иль царевну погубить...
автор ласково называет царевну «хозяюшкой», «милой девицей». Поэт проводит царевну через многие испытания, показывая в ее характере кротость и терпение, благородство, искренность и верность. царица: Дважды Пушкин называет ее злой, подтверждая справедливость этих слов решением самой царицы:
Действия злой царицы определенны, как и она сама: «черной зависти полна», на черное дело посылает она «чернавку», «черницу», и, как контраст ее черным делам, все время повторяющаяся фраза: «А царевна все ж милее, все ж румяней и белее».
Дети читают по ролям новую, необычайно динамичную и яркую сцену, в которой особенно нравится им, что Соколко яростно защищает царевну от старушонки.
Школьники объясняют, почему поэт называет черницу «старушонкой», «старушоночкой», а царевна — «бабушкой
Между царевной и царицей есть внешнее сходство, обе прекрасны, хотя поэт и рисует их по-разному, подчеркивая властность царицы и кротость царевны.
Высока, стройна, бела, И умом и всем взяла
(о царице)
Белолица, черноброва, Нраву кроткого такого (о царевне)
Осмысливая конец сказки, учащиеся именно здесь отвечают на вопрос: почему Пушкин называет царицу сначала «царицей», потом «бабой гневной», «злой царицей», а затем «злой мачехой»?
Чем заканчивается сказка? Таким вопросом можно начать беседу с учащимися, которая должна прояснить сходство пушкинской сказки со сказками народными. Учащиеся читают концовку «Сказки о мертвой царевне и о семи богатырях», вспоминают народные сказки, говорят о том, что такие концовки характерны для многих народных сказок. В чем сходство пушкинской сказки и народной? Отталкиваясь от того, что в пушкинской сказке такие же концовки, а иногда и зачины, как в народной, что многие слова пушкинской сказки будто произнесены сказителем (аль откажешь мне в ответе?, девы красной, ясный месяц, ветер буйный, правду молвить, не кручинься, царь был неутешен, тужит, вопрос его мудрен, перечить, прекословить, трезвонить и др.), учащиеся отмечают, что в пушкинской, как и в народной сказке, побеждают добро, справедливость, что отношения между падчерицей и мачехой в народной сказке такие же, как и в пушкинской. Обращая внимание учащихся на главные сходные черты литературной и народной сказок, учитель подведет их к ответу на вопрос: почему «пушкинская сказка — прямая наследница народной»?
Домашнее задание Подготовить ответы на вопросы учебника с 3-го по 5-й (с.108).
Индивидуальное задание.Найти среди сказок братьев Гримм сказку со сходным сюжетом, прочитать ее и подготовить краткий пересказ.
— Похожа ли новая царица на первую жену царя?
Эпизод «Она,//Черной зависти полна...»прочитать по ролям.
Мы полагаем, что Чернавка, Чернава — это имя женщины. У Пушкина это слово пишется с большой буквы. Чернава — это старинное женское имя, как Любава или Забава. В сказке имя Чернава, Чернавка носит служанка, сенная девушка царицы. Возможна это единственное женское имя в сказке. При определенной сказочной традиционности и обусловленности образов мачехи и падчерицы образ сенной девушки для сказок нетипичен и — у Пушкина — глубоко человечен.
«И царевна очутилась//В светлой горнице...»
— Что делает царевна, оставшись одна в лесу? — Почему автор называет жилище богатырей не домом или избой, а теремом? Терем — дом в виде башни в Древней Руси. — Как вы понимаете слова и выражения подворье, горница, подбираясь, взялася за кольцо? Горница — чистая половина крестьянской избы. — Что увидела царевна на подворье и в горнице? — Почему девица решила, что тут «люди добрые живут»? — Что сделала в доме царевна? Дети отметят трудолюбие царевны, ее умение работать по дому. Это соответствует сказочному канону: положительная героиня не только красива и скромна, но и умеет трудиться, выполнять самую черную работу.
«И царевна к ним сошла...» — Как вы понимаете слова:
Вмиг по речи те спознали, Что царевну принимали...?
Речь княжеская и царская очень сильно отличалась от речи простого народа, и богатыри вмиг узнают по речи, кто к ним пожаловал. — Как принимали богатыри свою гостью? Как вела себя царевна?
«хозяям», «что-де», «звана», «спознали», «полну», «От зеленого вина//Отрекалася она...», «светлица». Важно поработать со словом отрекалася, выделить корень, подобрать однокоренные слова: речь, изрекать, пророк. — Как вы понимаете строки: «Им она не прекословит, // Не перечут ей они»? Со словами прекословит и перечут проведем словарную работу, чтобы дети смогли ввести их в свою речь.
«Раз царевна молодая...» Этот эпизод является кульминацией всей сказки. Он самый большой по размеру и самый драматичный. Черница — монахиня (монахи и монахини ходили в черных одеждах, поэтому появились слова чернец, черница). С помощью прилагательных и повторения звука [о] Пушкин создает плавный, медленный ритм при описании яблочка:
Оно Соку спелого полно, Так свежо и так душисто, Так румяно-золотисто, Будто медом налилось!
Вбежав, Пес на яблоко стремглав С лаем кинулся, озлился, Проглотил его, свалился И издох.
Возьмем другой отрывок:Ритм этого отрывка быстрый, стремительный, отрывистый. Такое впечатление возникает от употребления нескольких глаголов подряд. Это соответствует содержанию текста. «Елисей, не унывая, // К ветру кинулся, взывая...» Отметим волшебное число три: столько раз королевич обращается к силам природы. Обращения Елисея к солнцу, месяцу и ветру приближают пушкинскую сказку к фольклорной. В них проявляется тревога, волнение, надежда и печаль королевича. — Какие качества царевны вознаграждаются в сказке? Кротость, доброта и терпение вознаграждаются. Девушка становится королевной. Однако она не поступает подобно своей мачехе.
II. Самостоятельная работа по стилистике сказки А. С. Пушкина Письменно выполняем задание рубрики учебника «Будьте внимательны к слову» (с. 109). Из предложенных в учебнике выражений выпишем только те, которые могут встретиться лишь в авторской сказке: восхищенья не снесла, свойство зеркальце имело, в горести душевной, сотворив обряд печальный, вдруг погасла жертвой злобе. Трудность могут вызвать фразы: с мольбой погнался, трубит уже молва. Остальные перечисленные в учебнике выражения характерны для народной речи. III. Музыкальность пушкинской сказки Обратимся к вопросам рубрики учебника «Живопись, музыка, кино, театр» (с. 109—110). Предложим ученикам 3-й вопрос: — Какая музыкальная мелодия, по вашему мнению, — грустная или веселая, быстрая или медленная, резкая, четкая или плавная — могла бы сопровождать стихотворные строки, посвященные первой царице, царевне, богатырям и Елисею, царице-мачехе? — Какие музыкальные произведения, созданные по сказкам Пушкина, вам известны? по сказкам А. С. Пушкина Н. А. Римским-Корсаковым созданы оперы «Сказка о царе Салтане» и «Золотой петушок», Д. Д. Шостакович написал оперу по «Сказке о попе и о работнике его Балде». Б. Кравченко написал детскую комическую оперу «Ай да Балда!». Наиболее известна опера М. И. Глинки «Руслан и Людмила», написанная по одноименной поэме Пушкина. Фрагменты этих музыкальных произведений использовались режиссерами при создании мультфильмов по пушкинским сказкам. . По «Сказке о мертвой царевне и о семи богатырях» А. С. Пушкина поставлены художественный фильм и мультфильм. Существуют два диафильма: с рисунками художников Е. Мешкова и Л. Панова. Если кабинет литературы достаточно оснащен, можно посмотреть фрагменты фильма или одного из диафильмов. Ученики отвечают, что сказка А. С. Пушкина ближе к народной, чем сказка В. А. Жуковского. В пушкинской сказке зла царевне желает не посторонняя ведьма, а злая мачеха, как это обычно бывает в русских народных сказках. Пушкин использует волшебные числа 7 и 3: царевна попадает к семи богатырям, Елисей три раза обращается за помощью к месяцу, солнцу и ветру. Важно, что королевич обращается именно к силам природы. В пушкинской сказке, как и в сказке Жуковского, есть зачин и концовка, но, в отличие от Жуковского, Пушкин чаще использует ритмичные повторы, например «путь-дорога», «царь-отец», «росла, росла», «красавица-девица»; использует постоянные эпитеты, например «черной зависти полна», «в светлой горнице», «стол дубовый», «красная девица».
Рифма—это созвучие окончаний стихотворных строк. Ритм—повторение однозначных явлений через равные промежутки времени. Прозаическая речь—речь, свободно движущаяся от предложения к предложению. Стихотворная речь—речь, подчиненная ритму
— Сравните финал сказки Пушкина и немецкой сказки «Белоснежка и семь гномов». В немецкой сказке падчерица заставляет злую мачеху на своей свадьбе плясать в раскаленных железных башмаках до тех пор, пока та не умирает. Пушкинская царевна не делает и не может сделать такого. Она остается искренней и светлой в своих словах, обращенных к людям: «Всех я вас люблю сердечно...»