презентация к уроку В.А.Жуковского "Спящая царевна"
Презентация к уроку В.А.Жуковского "Спящая царевна"
Презентация к уроку по сказке В.А.Жуковского "Спящая царевна". С вопросами, проверяющими знание текста. Поиск отрывков из текста, соответствующих слайдам. Умение придумывать заглавие к сюжету и ссоответствующей картинке. Умение по авторскому описанию героев определять авторское к ним отношение.
Вы уже знаете о суперспособностях современного учителя?
Тратить минимум сил на подготовку и проведение уроков.
Быстро и объективно проверять знания учащихся.
Сделать изучение нового материала максимально понятным.
Избавить себя от подбора заданий и их проверки после уроков.
Просмотр содержимого документа
«презентация к уроку В.А.Жуковского "Спящая царевна" »
Цели и задачи урока.
Цель работы:
воспитывать в себе интерес к познанию искусства
создания иллюстраций к произведениям
художественной литературы для более точного понимания
содержания художественного произведения.
Задачи работы:
через работу с иллюстративным материалом на основе текста
сказки «Спящая царевна» В.А. Жуковского
выйти на более широкое понимание её замысла;
используя в качестве работы на уроке презентацию,
показать на практике, чем может быть вызван интерес
к созданию иллюстраций к этой сказке у разных художников.
Сказки В.А. Жуковского
издавались неоднократно
и иллюстрировались многими художниками
Прочитайте эпизод к сказке
Что вы скажете о пророчестве рака?
Он, конечно, был пророк; Что сказал — сбылося в срок: Дочь царица родила. Дочь прекрасна так была, Что ни в сказке рассказать, Ни пером не описать.
Он, конечно, был пророк; Что сказал — сбылося в срок: Дочь царица родила. Дочь прекрасна так была, Что ни в сказке рассказать, Ни пером не описать.
Вот царем Матвеем пир Знатный дан на целый мир; И на пир веселый тот Царь одиннадцать зовет
Чародеек молодых; Было ж всех двенадцать их; Но двенадцатой одной, Хромоногой, старой, злой, Царь на праздник не позвал.
Вот царем Матвеем пир Знатный дан на целый мир; И на пир веселый тот Царь одиннадцать зовет Чародеек молодых; Было ж всех двенадцать их; Но двенадцатой одной, Хромоногой, старой, злой, Царь на праздник не позвал.
Что же было дальше?
Почему не позвали двенадцатую чародейку?
Отчего ж так оплошал
Отчего ж так оплошал
Отчего ж так оплошал
Наш разумный царь Матвей?
Было то обидно ей.
Так, но есть причина тут:
У царя двенадцать блюд,
Драгоценных, золотых,
Было в царских кладовых;
Приготовили обед;
А двенадцатого нет
(Кем украдено оно,
Знать нам это не дано).
«Что ж тут делать? – царь сказал. –
Так и быть!» И не послал
Он на пир старуху звать.
Наш разумный царь Матвей? Было то обидно ей. Так, но есть причина тут: У царя двенадцать блюд, Драгоценных, золотых, Было в царских кладовых; Приготовили обед; А двенадцатого нет (Кем украдено оно, Знать нам это не дано). «Что ж тут делать? – царь сказал. – Так и быть!» И не послал Он на пир старуху звать.
Наш разумный царь Матвей? Было то обидно ей. Так, но есть причина тут: У царя двенадцать блюд, Драгоценных, золотых, Было в царских кладовых; Приготовили обед; А двенадцатого нет (Кем украдено оно, Знать нам это не дано). «Что ж тут делать? – царь сказал. – Так и быть!» И не послал Он на пир старуху звать.
Как отреагировала чародейка
на решение царя?
И незваная стоит
И незваная стоит
И незваная стоит
Над царевной и ворчит:
«На пиру я не была,
Но подарок принесла:
На шестнадцатом году
Повстречаешь ты беду;
В этом возрасте своём
Руку ты веретеном
Оцарапаешь, мой свет,
И умрёшь во цвете лет!»
Над царевной и ворчит: «На пиру я не была, Но подарок принесла: На шестнадцатом году Повстречаешь ты беду; В этом возрасте своём Руку ты веретеном Оцарапаешь, мой свет, И умрёшь во цвете лет!»
Над царевной и ворчит: «На пиру я не была, Но подарок принесла: На шестнадцатом году Повстречаешь ты беду; В этом возрасте своём Руку ты веретеном Оцарапаешь, мой свет, И умрёшь во цвете лет!»
Что вы скажете
о предсказании чародейки?
Как об этом говорит сам автор?
Проворчавши так, тотчас Ведьма скрылася из глаз…
Сколько времени прошло
с момента рождения царевны?
К какому эпизоду иллюстрация?
Вот уж ей пятнадцать лет...
Кем была старушонка,
что дала царевне веретено?
Есть ли ответ в тексте сказки?
Как можно доказать свою правоту?
Что произошло в округе за то время,
как весь царский двор спал?
И покрыл окрестность бор;
Из терновника забор
Дикий бор тот окружил;
Он навек загородил
К дому царскому пути:
Долго, долго не найти
Никому туда следа –
И приблизиться беда!
И покрыл окрестность бор; Из терновника забор Дикий бор тот окружил; Он навек загородил К дому царскому пути: Долго, долго не найти Никому туда следа – И приблизиться беда!
И покрыл окрестность бор; Из терновника забор Дикий бор тот окружил; Он навек загородил К дому царскому пути: Долго, долго не найти Никому туда следа – И приблизиться беда!
К какому эпизоду иллюстрация?
Подберите название к иллюстрации.
Встреча со старинушкой честным.
Много было смельчаков
(По сказанью стариков), В лес брались они сходить, Чтоб царевну разбудить; Даже бились об заклад И ходили — но назад Не пришел никто. С тех пор В неприступный, страшный бор Ни старик, ни молодой За царевной ни ногой.
Много было смельчаков (По сказанью стариков), В лес брались они сходить, Чтоб царевну разбудить; Даже бились об заклад И ходили — но назад Не пришел никто. С тех пор В неприступный, страшный бор Ни старик, ни молодой За царевной ни ногой.
К какому фрагменту речи старика
отнесёте вы данную иллюстрацию
Валентина Ходова?
Палех, Валентин Ходов
Подберите название к иллюстрации.
Встреча царевича с царевной.
Весь дворец обходит он; Пышно все, но всюду сон, Гробовая тишина. Вдруг глядит: отворена Дверь в покой; в покое том Вьется лестница винтом Вкруг столба; по ступеням Он взошел. И что же там? Вся душа его кипит, Перед ним царевна спит.
Весь дворец обходит он; Пышно все, но всюду сон, Гробовая тишина. Вдруг глядит: отворена Дверь в покой; в покое том Вьется лестница винтом Вкруг столба; по ступеням Он взошел. И что же там? Вся душа его кипит, Перед ним царевна спит.