Презентация к повести Александра Бека «Волоколамское шоссе»
Презентация к повести Александра Бека «Волоколамское шоссе»
Презентация к повести Александра Бека «Волоколамское шоссе»
Повесть «Волоколамское шоссе» является наиболее известным и значимым произведением замечательного русского писателя-фронтовика Александра Бека. Этой повестью о героических защитниках Москвы зачитывались в тылу, она была в полевых сумках бойцов на фронте. О книге во Франции писали как о шедевре, в Италии — как о самом выдающемся в русской литературе произведении о войне, а в Финляндии ее изучали в Военной академии.
Вы уже знаете о суперспособностях современного учителя?
Тратить минимум сил на подготовку и проведение уроков.
Быстро и объективно проверять знания учащихся.
Сделать изучение нового материала максимально понятным.
Избавить себя от подбора заданий и их проверки после уроков.
Просмотр содержимого документа
«Презентация к повести Александра Бека «Волоколамское шоссе» »
Александр Бек
Повесть «Волоколамское шоссе»
Исмаилова Наталья Усеиновна
учитель русского языка и литературы
КГУ ОСШ им. Т. Аубакирова
с. Игилик, Мактааральского района
Южно-Казахстанской области
Александр Альфредович Бек р одился 3 января 1903 года в Саратове в семье генерала медицинской службы, главного врача военного госпиталя Альфреда Владимировича Бека. В Саратове прошли его детские и юношеские годы, и там он окончил реальное училище. В возрасте 16 лет А. Бек вступил в Красную Армию. В Гражданскую войну служил на Восточном фронте под Уральском и был ранен. На А. Бека обратил внимание главный редактор дивизионной газеты и заказал ему несколько репортажей. С этого началась его литературная деятельность. В начале своей творческой деятельности был первым редактором газеты «Новорос-сийский рабочий».
Первая повесть А. Бека «Курако» (1934 год) написана по впечатлениям от поездки на новостройку в город Кузнецк.
Очерки и рецензии Бека стали появляться в «Комсомольской правде», «Известиях». С 1931 года А. Бек сотрудничал в редакциях «История фабрик и заводов» и «Люди двух пятилеток», в созданном по инициативе М. Горького «Кабинете мемуаров».
В Великую Отечественную войну А. Бек вступил в Московское народное ополчение, в Краснопресненскую стрелковую дивизию. Участвовал в боевых действиях под Вязьмой в качестве военного корреспондента. Дошёл до Берлина, где встретил День Победы.
Самая известная повесть Бека «Волоколамское шоссе» была написана в 1943—1944 годах. В ней «отход от примитивной ура-патриотической идеализации и одновременно приспособление к требуемой партией линии сочетаются настолько умело, что обеспечили повести в Советском Союзе непреходящее признание» Главным героем повести стал Герой Советского Союза старший лейтенант командир батальона (впоследствии гвардии полковник, командир дивизии) Бауыржан Момыш-Улы. Продолжением этой книги были повести «Несколько дней» (1960 год), «Резерв генерала Панфилова» (1960 год).
Повесть «Волоколамское шоссе» является наиболее известным и значимым произ-ведением замечательного русского писа-теля-фронтовика Александра Бека. Этой повестью о героических защитниках Мос-квы зачитывались в тылу, она была в полевых сумках бойцов на фронте. О книге во Франции писали как о шедевре, в Италии — как о самом выдающемся в русской литературе произведении о войне, а в Финляндии ее изучали в Военной академии.
Известный казахстанский режиссер Акан Сатаев
Бауржан Момышулы- Герой Сове-тскою Союза, командир дивизии под командованием Героя Совет-ского Союза Ивана Васильевича Панфилова. О подвигах Б.Момы-шулы написано немало книг. Самое известное произведение это повесть Александра Бека «Волоко-ламское шоссе» о героизме совет-ских воинов у деревни Матронино. Главным действующим лицом этой повести был офицер- панфиловец, герой обороны Москвы Бауржан Момышулы. Александр Бек – соз-дал эту книгу по его рассказам и воспоминаниям. Эта книга переве-дена на немецкий, чешский, еврей-ский, английский, французский и другие языки мира.
Известный казахстанский режиссер Акан Сатаев снял четырехсерийный художественный фильм по книге Александра Бека "Волоколамское шоссе". Картина о Герое Советского Союза Бауыржане Момышулы с того момента, как он, будучи в начале своего пути, стремится попасть в армию, знакомится с генералом Панфиловым и становится командиром батальона, а впоследствии и гвардейской дивизии.
С самого начала Великой Отечественной войны в 1941 году, Момышулы попал в состав вновь организованной в Алматы 316 стрелковой дивизии под командованием генерал-майора Панфилова. Во время второго генерального наступления вермахта на Москву в ноябре 1941 года батальон Бауыржана Момышулы героически сражался на Волоколамском шоссе у деревни Матренино. Руководство Момышулы позволило на три дня задержать фашистов на данном рубеже. После чего старший лейтенант Момышулы вывел батальон из окружения боеспособным.
Деревня Каменка, Смолевичский район, Беларусия
Главную роль в сериале "Бауыржан Момышулы" исполнил актер Еркебулан Дайыров
С самого начала Великой Оте-чественной войны в 1941 году, Момышулы попал в состав вновь организованной в Алматы 316 стрелковой дивизии под кома-ндованием генерал-майора Пан-филова. Во время второго гене-рального наступления вермахта на Москву в ноябре 1941 года батальон Бауыржана Момышулы героически сражался на Воло-коламском шоссе у деревни Мат-ренино. Руководство Момышулы позволило на три дня задержать фашистов на данном рубеже. После чего старший лейтенант Момышулы вывел батальон из окружения боеспособным.
Работа с текстом
По привычке корреспондента я вынул записную книжку.
— Простите, как пишется ваша фамилия?
Он ответил:
— У меня нет фамилии.
Я изумился. Он сказал, что в переводе на русский Момыш-Улы означает сын Момыша.
— Это мое отчество, — продолжал он. — Баурджан — имя. А фамилии нет.
В его лице не было мечта-тельной мягкости, свойствен-ной, как принято думать. Вос-току. Существует множество лиц, которые кажутся выле-пленными — иногда любовно, тщательно, иногда — как гово-рится — тяп да ляп. Лицо Ба-урджана Момыш-Улы напо-минало о резьбе, а не о лепке. Оно казалось вырезанным из бронзы или из мореного дуба каким-то очень острым инстру-ментом, не оставившим ни одной мягко закругленной линии.
Профиль Баурджана был похож, чудилось мне, на этот рельефный оттиск.
По-монгольски смуглое, слегка широко-скулое, часто непроницаемо спокойное, особенно в минуты гнева, оно было украшено на редкость большими черными глазами. Свои блестящие черные волосы, упрямо непокорные гребенке, Баурджан в шутку называл лошадиными.
Слушая, я приглядывался к нему. Этот казах свободно владел богатством русской речи. Даже в минуты волнения он не коверкал слов и оборотов. Лишь некоторая неторо-пливость речи казалась иногда нарочитой. Впоследствии я подметил: слова текли быстрей, когда он разговаривал по-казахски.
Взяв папиросу и с резким щелканьем захлопнув портси-гар, он упрямо закончил:
— Если вы все-таки когда-нибудь будете обо мне писать, называйте меня по-казахски: Баурджан Момыш-Улы. Пусть будет известно: это казах, это пастух, гонявший баранов по степи; это человек, у которого нет фамилии.
В первый же вечер знакомства мне посчастливилось услышать, как Баурджан Момыш-Улы беседовал с прибывшими в полк командирами — новичками войны.
Он говорил о душе солдата. Неторопливо развивая мысль, он рассказал кстати про один из боев у Волоколамского шоссе.
У меня екнуло сердце. Быстро вынув блокнот, я жадно записывал. Еще не веря удаче, я угадывал: вот они, страницы долгожданного повествования. Улучив после беседы минуту, я попросил Баурджана Момыш-Улы рассказать с начала до конца историю боев у Волоколамского шоссе.
— Нет, — ответил Баурджан Момыш-Улы, — я ничего вам не расскажу.
Читателю известен наш дальнейший разговор.
От друзей Баурджана я узнал историю его жизни. В школе ему дали два прозвища: Большеглазый и Шан-Тимес. Второе в буквальном переводе означает недоступный пыли. Так звался легендарный конь, который скакал столь быстро, что даже пыль, поднятая его копытами, не касалась его.
Наступила минута, когда я сказал Баурджану:
— А все-таки я напишу про вас. И где-нибудь обязательно упомяну, что в школе вы были Шан-Тимес.
Он улыбнулся. Улыбка преображала его. Суровое лицо вдруг становилось ребячливым.
— А вы артиллерийская лошадь, — ласково сказал он. — Не обижайтесь, это комплимент. Артиллерийская лошадь везет медленно, ее трудно повернуть, но, поворачивая, она тянет за собой и орудие. Вы повернули меня… Я расскажу все, что вы хотели. Но условимся…
— Условимся, — продолжал он. — Вы обязаны написать правду.
— Ставьте большую-пребольшую точку, — сказал Баурджан Момыш-Улы. — На этом мы закончим нашу летопись о батальоне панфиловцев. Двадцать третьего ноября тысяча девятьсот сорок первого года я перестал быть комбатом. Меня вызвали в штаб армии, назначили командиром полка. Свои батальон я передал Исламкулову. Применяя панфиловскую спираль-пружину, огревая гитлеровцев огневыми пощечинами, мой полк отходил — отходил до поселка и станции Крюково. Там, на Ленинградском шоссе, мы выдержали шестидневный бой и вместе с другими частями Красной Армии, поворачивая историю, погнали врага от Москвы. Об этом можно было бы написать еще одну книгу под заглавием «Ленинградское шоссе». Можно написать и «Под Старой Руссой». Но — книга кончена! И в будущем могу обещать вам лишь одно…
Положив свою точеную кисть на рукоять шашки, Момыш-Улы одним махом неожиданно извлек клинок. В полутьме блиндажа засияла узорчатая сталь — та, что сверкнула и в зачине, и только что, в последней главе этой книги.
— Лишь одно, — повторил Момыш-Улы. — Наврете — кладите на стол правую руку. Раз! Правая рука долой! Вы подтверждаете ваше согласие?
Я скрыл улыбку. Мой грозный Баурджан, ты верен себе, характеру, что создан под пером, создан вниманием и воображением. Впрочем, писцу следует быть скромным.
— Подтверждаю, — сказал я.
Продолжением этой книги были повести «Несколько дней» (1960 год), «Резерв генерала Панфилова» (1960 год).