Просмотр содержимого документа
«Презентация " Знакомство с комедией Н.В.Гоголя " Ревизор"»
Н.В. Гоголю посвящается.
Презентация комедииН.В. Гоголя «Ревизор»
« В «Ревизоре» я стремился собрать в одну кучу всё дурное в России и за одним разом посмеяться над всем».
Н.В. Гоголь
Н.В. Гоголь
«Мне жаль, что никто не заметил честного лица, бывшего в моей пьесе… Это честное, благородное лицо был – смех».
« Нет, смех значительней и глубже, чем думают. Не тот смех, который порождается временной раздражительностью, желчным, болезненным расположением характера; не тот также лёгкий смех, служащий для праздного развлечения и забавы людей, - но тот смех, который весь излетает из светлой природы человека, излетает из неё потому, что на дне её заключён вечно бьющий родник его, который углубляет предмет, заставляет выступить ярко то, что проскользнуло бы, без проницающей силы которого мелочь и пустота жизни не испугала бы так человека».
Н.В. Гоголь
Николай Васильевич Гогольо театре(Петербургская сценав 1835-1836 гг.)
Бросьте долгий взгляд во всю длину и ширину животрепещущего населения нашей раздельной страны – сколько есть у нас добрых людей, но сколько есть и плевел, от которых житья нет добрым и за которыми не в силах следить никакой закон. На сцену их! Пусть видит их весь народ! Пусть посмеется им! О, смех великое дело! Ничего более не боится человек так, как смеха. Он не отнимает ни жизни, ни имения у виновного; но он ему силы связывает, и, боясь смеха, человек удержится от того, от чего бы не удержала его никакая сила…
Театр – великая школа, глубоко ее назначение: он целой толпе, целой тысяче народа за одним разом читает живой полезный урок, и при блеске торжественного освещения, при громе музыке показывает смешное привычек и пороков или высоко – трогательное достоинств и возвышенных чувств человека.
Если смеяться, так уж лучше смеяться сильно и над тем, что действительно достойно осмеяния всеобщего. В «Ревизоре» я решился собрать в одну кучу все дурное в России, какое я тогда знал, все несправедливости, какие делаются в тех местах и в тех случаях, где больше всего требуется от человека справедливости, и за одним разом посмеяться над всем. Но это, как известно, произвело потрясающее действие. Сквозь смех, который никогда еще во мне не появлялся в такой силе, читатель услышал грусть…(Н.В.Гоголь. Авторская исповедь.)
Ревизор Комедия в пяти действиях На зеркало неча пенять, коли рожа крива. Народная пословица
Действующие лица
Антон Антонович Сквозник-Дмухановский , городничий
Петр Иванович Бобчинский и Петр Иванович Добчинский, городские помещики
Иван Александрович Хлестаков, чиновник из Петербурга
Осип, слуга его
Христиан Иванович Гибнер, уездный лекарь
Федор Андреевич Люлюков, Иван Лазаревич Растаковский и Степан Иванович Коробкин, отставные чиновники, почтенные лица в городе
Степан Ильич Уховертов, частный пристав
Свистунов, Пуговицын, Держиморда, полицейские
Абдулин, купец
Февронья Петровна Пошлепкина, слесарша
Жена унтер-офицера
ХАРАКТЕРЫ И КОСТЮМЫЗАМЕЧАНИЯ ДЛЯ ГОСПОД АКТЕРОВ
Городничий,уже постаревший на службе и очень неглупый по-своему человек. Хотя и взяточник, но ведет себя очень солидно; довольно серьезен , несколько даже резонер; говорит ни громко, ни тихо, ни много, ни мало. Его каждое слово значительно. Черты лица его грубы и жестки, как у всякого начавшего тяжелую службу с низших чинов. Переход от страха к радости, от низости к высокомерию довольно быстр, как у человека с грубо развитыми склонностями души. Он одет, по обыкновению, в своем мундире с петлицами и в ботфортах со шпорами. Волоса на нем стриженые с проседью.
Анна Андреевна,жена его, провинциальная кокетка, еще не совсем пожилых лет, воспитанная вполовину на романах и альбомах, вполовину на хлопотах в своей кладовой и девичьей. Очень любопытна и при случае выказывает тщеславие. Берет иногда власть над мужем потому только, что он не находится, что отвечать ей; но власть эта распространяется только на мелочи и состоит в выговорах и насмешках. Она четыре раза переодевается в разные платья в продолжение пьесы.
Хлестаков,молодой человек лет двадцати трех, тоненький, худенький; несколько приглуповат и, как говорят, без царя в голове, - один из тех людей, которых в канцеляриях называют пустейшими. Говорит и действует без всякого соображения. Он не в состоянии остановить постоянного внимания на какой-нибудь мысли. Речь его отрывиста, и слова вылетают из уст его совершенно неожиданно. Чем более исполняющий эту роль покажет чистосердечия и простоты, тем более он выиграет. Одет по моде.
Осип,слуга, таков, как обыкновенно бывают слуги несколько пожилых лет. Говорит серьезно, смотрит несколько вниз, резонер и любит себе самому читать нравоучения для своего барина. Голос его всегда почти ровен, в разговоре с барином принимает суровое, отрывистое и несколько даже грубое выражение. Он умнее своего барина, и потому скорее догадывается, но не любит много говорить, и молча плут. Костюм его - серый или синий поношенный сюртук.
Бобчинский и Добчинский,оба низенькие, коротенькие, очень любопытные; чрезвычайно похожи друг на друга; оба с небольшими брюшками, оба говорят скороговоркой и чрезвычайно много помогают жестами и руками. Добчинский немножко выше и серьезнее Бобчинского, но Бобчинский развязней и живее Добчинского.
Ляпкин-Тяпкин,судья, человек, прочитавший пять или шесть книг, и потому несколько вольнодумен. Охотник большой на догадки, и потому каждому слову своему дает все. Представляющий его должен сохранять в лице своем значительную мину. Говорит басом, с продолговатой растяжкой, хрипом и сапом, как старинные часы, которые прежде шипят, а потом уже бьют.
Земляника,попечитель богоугодных заведений, очень толстый, неповоротливый и неуклюжий человек, но при всем том проныра и плут. Очень услужлив и суетлив.
Почтмейстер,простодушный до наивности человек.
Прочие роли не требуют особых изъяснений. Оригиналы их всегда почти находятся перед глазами.
Господа актеры особенно должны обратить внимание на последнюю сцену. Последнее произнесенное слово должно произвести электрическое потрясение на всех разом, вдруг. Вся группа должна переменить положения в один миг. Звук изумления должен вырваться у всех женщин разом, как будто из одной груди. От несоблюдения этих замечаний может исчезнуть весь эффект.
НиколайIзаявил после первого представления «Ревизора»: «Ну и пьеска! Всем досталось, а мне более всех!» В Перми полиция потребовала прекратить спектакль, а городничий в Ростове – на-Дону грозил упрятать актёров в тюрьму.Гогольписал о постановке комедии: «Действие, произведённое ею, было большое и шумное. Все против меня. Чиновники пожилые и почтенные кричат, что для меня нет ничего святого, когда я дерзнул так говорить о служащих людях. Полицейские против меня, купцы против меня…»Почему возмущались и чего так испугались царь, чиновники и купцы?
Пояснительная записка к презентации.Данная презентация может быть использована на вводном уроке литературы при изучении комедии Н.В. Гоголя« Ревизор».В презентации использованы высказывания Н.В. Гоголя о театре вообще и комедии « Ревизор» в частности. Каждую такую цитату можно рассматривать отдельно, приводя примеры из комедии. Отдельный слайд посвящен эпиграфу у к комедии . Работа с ним –важный момент урока. Огромную смысловую нагрузку несет слайд «Действующие лица» ( Проводится отдельная работа с «говорящими» фамилиями. Необходимо отметить традиционность использования таких фамилий в русской драматургииXVIII-XIXвеков)Большую роль играют « Замечания для господ актеров», так как известно , что автор придавал этим замечаниям большое значение.Презентация заканчивается вопросами для учащихся . Предполагается ответ на первый вопрос получить в течение урока, а ответ на второй вопрос ученики дают дома в форме сочинения- эссе.