7
Литературная гостиная
Известные и неизвестные поэты
Вступление
Изливать свои чувства в стихотворной форме, запечатлевать в рифме свое мироощущение, мечтать о будущем и вспоминать прошлое, одновременно обращаясь к миллионам и оставаясь при этом наедине с собой, - на это способна только поэзия, величайшее из искусств, созданных человеком.
"...всех русских поэтов связывала и связывает между собой трепетная любовь к родной земле. Вся русская поэзия, русская культура никогда не замыкалась в себе, не знала чувства исключительности и национального отчуждения..."
(Николай Банников).
2 слайд: Представьте нашу жизнь без поэзии... Без поздравлений к праздникам, без песен, без Пушкина, Лермонтова, Шекспира, современных авторов…
3 слайд: Это будет скучная жизнь без взрыва эмоций, выраженных простыми буквами на бумаге, без той небольшой мистики, когда одни и те же слова, но написанные в определенном порядке, могут тронуть до слез или оставить абсолютно равнодушным.
4-5 слайды: Сила слова обладает особой энергией, увлекающей за собой и подчиняющей себе наше воображение.
Поэтом быть порою больно
От сердца фразы отрывая...
За всё в ответе быть невольно,
Да проходя везде по краю...
Разумен мир, но скуп душою,
А чувства вовсе в дефиците.
Ведь в равнодушье зло большое...
Опять нуждаемся в защите!
Когда любовь придет к победе
... и день поэзии начнется,
Родными станут все соседи,
У всех вдруг молодость вернется.
6 слайд: Всемирный день поэзии был учрежден на 30-й сессии Генеральной ассамблеи ЮНЕСКО, состоявшейся в Париже в 1999 году. Делегатами ассамблеи было принято решение отмечать этот праздник ежегодно 21 марта.
7 слайд: Первый день поэзии 21 марта 2000 года прошел одновременно в штаб-квартире ЮНЕСКО в Париже и в московском «Театре на Таганке».
8 слайд: Инициатором празднования этого дня в России было ДООС («Добровольное общество охраны стрекоз») во главе с поэтом Константином Кедровым.
9 слайд: Со сцены «Театра на Таганке» свои стихи в этот вечер прочли Андрей Вознесенский, Елена Кацюба, Алина Витухновская, Михаил Бузник и сам Константин Кедров.
10 слайд: В рамках празднования Всемирного дня поэзии проходят конкурсы среди литераторов, публичные выступления поэтов, организуются поэтические вечера. Данные события широко освещаются СМИ, привлекают внимание не только широкой аудитории, но и издателей. Заключение новых договоров на издание их произведений становится для поэтов лучшим подарком к празднику и самым ожидаемым его итогом.
11 слайд: Отдельно нужно отметить демократичность Всемирного дня поэзии, объединяющего как маститых авторов с миллионными тиражами, так и начинающих поэтов. Встречаясь друг с другом на праздничных мероприятиях, они имеют возможность обмениваться опытом и заряжаться друг от друга положительной творческой энергией.
12 слайд: Поэзия всегда занимала в русском обществе важное место и пользовалась огромным вниманием. В глазах народа её миссия издавна была высокой, священной. В поэзии нуждались все.
13 слайд: Она оказывала большое воздействие на самосознание нации, заменяя иногда собой публицистику и философию, летопись и исповедальную молитву. Её любили, в ней искали поучения, утешение, красоту мира, чувств...
14 слайд: Для России с ее богатейшей литературной традицией и особым отношением к поэтическому слову Днем поэзии может и должен стать буквально каждый день в году. Но особенно символично, что мы отмечаем его в день весеннего равноденствия, когда природа оживает и дарит силы и вдохновение каждому, способному ее слышать.
15 слайд: Указом Президента России В. В. Путина этот год был объявлен Годом литературы. 2015 был выбран Годом литературы не случайно. Он особенно богат на юбилеи и круглые даты.
16 – 17 слайды: 220 лет со дня рождения Александра Грибоедова, 125 лет со дня рождения Бориса Пастернака, 120 лет со дня рождения Сергея Есенина, 110 лет со дня рождения Михаила Шолохова, 75 лет со дня рождения Иосифа Бродского, 100 лет со дня рождения Константина Симонова и Сергея Смирнова.
18 слайд: Все эти имена – золотой фонд нашей литературы!
Борис Пастернак писал: «Искусство никогда не начиналось. Оно бывало постоянно налицо до того, как становилось. Оно бесконечно...»
19 – 26 слайды: а сейчас вспомним поэтов, имена которых являются хрестоматийными, а их стихи, конечно же, помнит каждый школьник.
27 слайд: Имена же поэтов, о которых вы сегодня узнаете, известны только настоящим любителям поэзии. Их судьба сложилась так, что они оказались на чужбине, но сохранили свой язык, любовь к Родине, которая их отвергла.
28 слайд: Николай Туроверов: Уроженец станицы Старочеркасской, из дворян Войска Донского. В 1917 году окончил Каменское реальное училище. После ускоренного курса Новочеркасского казачьего училища был выпущен в Лейб-гвардии Атаманский полк, в составе которого успел принять участие в Первой мировой войне.
Мы отдали всё, что имели,
Тебе, восемнадцатый год,
Твоей азиатской метели
Степной — за Россию поход.
После развала фронта вернулся на Дон, вступил в партизанский отряд есаула Чернецова и сражался с большевиками вплоть до эвакуации Русской армии Врангеля из Крыма. Участник «Степного похода».[1] ВДонской армии в составе возрождённого Атаманского полка (с ноября 1919 — начальник пулемётной команды). Четыре ранения.
Уходили мы из Крыма
Среди дыма и огня,
Я с кормы все время мимо
В своего стрелял коня.
А он плыл, изнемогая,
За высокою кормой,
Все не веря, все не зная,
Что прощается со мной.
Сколько раз одной могилы
Ожидали мы в бою.
Конь все плыл, теряя силы,
Веря в преданность мою.
Мой денщик стрелял не мимо,
Покраснела чуть вода...
Уходящий берег Крыма
Я запомнил навсегда.
Н.С.Михалков: «Его имя долгие годы находилось под запретом. Человек, чьи стихи тысячи людей переписывали от руки, поэт, сумевший выразить трагедию миллионов русских участников Белого движения и всю тяжесть вынужденного изгнания, был почти неизвестен на своей Родине, которую так любил. Воспевший красоту Донских земель, казачью историю и традиции, он 53 из 73 лет жизни прожил во Франции и никогда не увидел родных станиц... Кроме стихов, которыми поэт согрел столько душ, он очень много сделал для спасения реликвий русской военной истории. Именно с его участием было вывезено в Европу собрание Лейб-гвардии Атаманского его Императорского Высочества наследника Цесаревича Полка, именно он стал организатором многочисленных русских исторических и военных общества.
Такие люди, как Н.Н.Туроверов, не давали забыть на чужой земле русским людям, их детям и внукам, кто они и откуда родом. Его творчество очень нужно нам и сейчас, сегодня, в непростые для России времена. Потому что Туроверов явил пример конкретных дел в самые трудные моменты истории. Воин, поэт, исследователь, собиратель исторических раритетов - все слилось в нем, ставшим одной из самых ярких фигур в нашей культуре».
29 слайд: Сергей Сергеевич Бехтеев (1879—1954 гг)
Род Сергея Сергеевича Бехтеева имеет длинную и славную историю, восходящую к XV в. Среди его предков — учитель будущего Императора Павла 1. Прадед поэта был в дружбе со святителем Тихоном Задонским, дед и отец его по окончании Петербургского Морского корпуса служили во флоте.
Все старшие сыновья в роду при рождении получали имя Сергей в честь небесного покровителя семьи — Сергия Радонежского. Сергей был старшим сыном в семье. В детстве был исцелен от тяжелого недуга святым праведным Иоанном Кронштадским. Три старших сестры его — Екатерина, Наталья и Зинаида — были фрейлинами Императриц Марии Федоровны и Александры Федоровны. Стихи Сергей Бехтеев начал писать в Царскосельском лицее, и в 1903 году вышел первый сборник.
В этом же году он поступил служить в элитный Кавалергардский полк. После тяжелого увечья, полученного на ученьях, вынужден уйти в отставку (из-за неправильно сросшихся костей одна нога стала короче другой). Несмотря на увечье, в 1914 году добровольцем пошел на фронт, в составе Кавалергардского полка воевал, получил ранение в голову и в грудь.
Попал в Царскосельский лазарет, где сестрами милосердия служили Императрица Александра Федоровна и ее дочери — Великие Княжны Ольга Николаевна и Татьяна Николаевна. Переворот 1917 года вызвал огромное потрясение, и Сергей Бехтеев после 14-летнего поэтического молчания вновь берется за перо. По всей России из уст в уста передавались его стихи. Самым известным из них стала «Молитва» («Пошли нам, Господи, терпенье...»), отправленная через графиню Гендрикову Царской Семье в Тобольск. В 1920 году Бехтеев покинул Россию и поселился в Югославии. В 1929 году Бехтеев переезжает во Францию, где до последних дней служит ктитором Храма во имя Державной иконы Божией Матери в Ницце. Умер 4 мая 1954 г. Там же похоронен на русском православном кладбище Кокад.
Россия
Была Державная Россия;
Была великая страна
С народом, мощным, как стихия,
Непобедимым, как волна.
Но под напором черни дикой,
Пред ложным призраком «свобод»
Не стало родины великой,
Распался скованный народ.
В клочки разорвана порфира,
Растоптан царственный венец,
И смотрят все державы мира
О, Русь, на жалкий твой конец!
Когда-то властная Царица,
Гроза и страх своих врагов -
Теперь ты жалкая блудница,
Раба, прислужница рабов!
В убогом рубище, нагая,
Моля о хлебе пред толпой,
Стоишь ты, наша Мать родная,
В углу с протянутой рукой.
И в дни народной деспотии
В бродяге, нищенке простой
Никто не узнает России
И не считается с тобой.
Да будут прокляты потомством
Сыны, дерзнувшие предать
С таким преступным вероломством
Свою беспомощную Мать!
Орел, апрель 1917 года
Русь
Страна стихийного размаха,
Страна злодейства и добра,
Страна наследий Мономаха,
Страна Тушинского вора.
Страна возможностей великих,
Страна таинственных чудес,
Страна бесов и оргий диких,
Страна святынь, страна Небес.
Сербия, 1924 год.
30 слайд: Юрий Константинович Терапиа́но (21 октября 1892 — 3 июля 1980) — русский поэт, прозаик, переводчик и литературный критик «первой волны» эмиграции, организатор и участник ряда литературных объединений Парижа.
Окончил классическую гимназию в Керчи (1911), юридический факультет Киевского университета (1916); был знаком с Мандельштамом и Волошиным. В 1917 призван в армию, участвовал в Первой мировой войне; в 1919 г. вступил в Добровольческую армию. С 1920 г. в эмиграции, с 1922 г. — во Франции. Один из основателей и первый председатель Союза молодых поэтов (1925).
Постоянный автор газет «Новое русское слово» (1945—1955), «Русская мысль» (1955—1980).
Опубликовал шесть сборников стихов, прозу; писал также критические статьи на русском и французском языке. Наиболее известен его мемуарный и литературно-критический сборник «Встречи» (1953), а также составленная им антология русской зарубежной поэзии «Муза диаспоры» (1960).
С озарённого востока
В ширь раскрытого окна
Свет вливается потоком,
Дышит и шумит весна.
Господи, какая сила
В этом возвращенье дней,
В сменах года легкокрылых,
В ясной осени моей.
Я вдыхаю грудью полной,
С благодарностью всему,
Этот воздух, эти волны,
Побеждающие тьму.
31 слайд: Алексей Ачаир (наст. имя и фам. Алексей Алексеевич Грызов; 5 сентября 1896 — 16 декабря 1960) — русский поэт.
Не сломала судьба нас, не выгнула,
Хоть пригнула до самой земли.
И за то, что нас Родина выгнала, –
Мы по свету ее разнесли.
Он никогда не жил в Европе, Австралии или Америке. Но там живут его стихи. Они вообще повсюду, куда судьба в свое время раскидала русских эмигрантов. Возможно, Алексей Ачаир в конце концов оказался бы в их числе – тогда его жизнь сложилась бы совсем иначе. Не успел. Не дали.
Его настоящая фамилия – Грызлов. Псевдоним Ачаир позднее возьмет по названию казачьей станицы Ачаирской, откуда родом его семья.
Отец – полковник Сибирского казачьего войска. Сам Алексей Ачаир в 1914-м с золотой медалью закончил 1-й Сибирский Императора Александр I-го кадетский корпус.
В тот же год поступил в московскую сельскохозяйственную академию – учился на инженера. Но закончить не получилось – грянула революция.
Участвовал в белом движении, был представлен к Георгиевскому кресту. В 1922, после отставки по состоянию здоровья, был редактором газеты «Последние известия» во Владивостоке.
В октябре 22-го, когда Владивосток заняла Красная армия, ушел пешком в Корею, оттуда – в китайский Харбин. В то время Харбин вообще стал пристанищем для многих беженцев из пост-революционной России – в т.ч. семей белых офицеров, интеллигенции и самых простых людей.
В Харбине писал стихи, которые так же печатались в парижских и пражских периодических изданиях. Организовал харбинский Союз русской культуры, был главным редактором харбинской литературной газеты.
Там же, в Харбине, женился на примадонне харбинской оперы – Гали Добровольской.
В 1945 году, когда в Харбин вошла Красная армия, Ачаир был арестован и репатриирован в СССР. Последующие 10 лет провел в ГУЛАГе под Воркутой.
Затем еще три года в ссылке на севере Красноярского края.
Освободившись, Алексей Ачаир переехал в Новосибирск и устроился учителем пения в школе. Там же создал детский хор и клуб эстетического воспитания.
Его первая жена Гали Добровольская, избежавшая репатриации, еще в 50-х, вместе со многими другими русскими беженцами, оказалась в Австралии. Больше они не виделись.
Умер Алексей Ачаир в декабре 1960 года от сердечного приступа. Прямо на крыльце школы.
Закончилась еще одна трагическая страничка из судеб русской эмиграции.
АКТЕР
Он живет на этой жалкой сцене:
Он играет нынче короля…
Может быть, пришедшие оценят
и отметят, скупо похваля.
Дома хуже — ни огня, ни спичек, —
как согреть заледеневший чай?
Эх, актер, король дурных привычек,
чем богат ты — то и получай!..
В темноте садится в старом кресле
и, склонив парик свой на ладонь,
начинает он мечтать: “А если
я — король, и в очаге — огонь?
Если стол не падает треногий,
если жизнь, как полночь, не темна,
если я — не нищий одинокий,
а богат, и у меня жена?..”
— Что вы, сударь! Потеряли разум!
Койка ждет — хотя и в три доски… —
И актер позабывает разом
все, чем жил, спасаясь от тоски.
“Я и сам… — он робко повторяет, —
Я и сам… ах, жизнь, зачем вот ты
обижаешь, больно ударяя?..
Я ведь только… от — немоготы!”
И с ворчаньем: “Вот какое дело!” —
он ложится боком на кровать
и сейчас свое худое тело
будет рваной тряпкой покрывать…
А во сне — подобен метеору —
вспыхнет он, войдя привычно в роль.
И приснится нищему актеру,
что он… сыт и что опять — король.
32 слайд: и в заключение хочу прочитать вам два стихотворения и прошу подумать, чем близки они друг другу. Одно из написано замечательным поэтом Э.Асадовым, а другое принадлежит перу поэтессы Ирины Самариной-Лабиринт.
Прекрасное стихотворение Эдуарда Асадова с неожиданной концовкой.
Она вошла, совсем седая,
Устало села у огня,
И вдруг сказала «Я не знаю,
За что ты мучаешь меня.
Ведь я же молода, красива,
И жить хочу, хочу любить.
А ты меня смиряешь силой
И избиваешь до крови.
Велишь молчать? И я молчу,
Велишь мне жить, любовь гоня?
Я больше не могу, устала.
За что ты мучаешь меня?
Ведь ты же любишь, любишь, любишь,
Любовью сердце занозя,
Нельзя судить, любовь не судят.
Нельзя? Оставь свои «нельзя».
Отбрось своих запретов кучу,
Cейчас, хоть в шутку согреши:
Себя бессонницей не мучай,
Сходи с ума, стихи пиши.
Или в любви признайся, что ли,
А если чувство не в чести,
Ты отпусти меня на волю,
Не убивай, а отпусти».
И женщина, почти рыдая,
Седые пряди уроня, твердила:
«Я не знаю, за что ты мучаешь меня».
Он онемел.
В привычный сумрак
Вдруг эта буря ворвалась.
Врасплох, и некогда подумать:
«Простите, я не знаю Вас.
Не я надел на Вас оковы»
И вдруг спросил, едва дыша:
«Как Вас зовут? Скажите, кто Вы?»
Она в ответ: «Твоя Душа».
В продолжение стихотворения Эдуарда Асадова Она вошла, совсем седая, устало села у огня хотим представить еще одного интересного автора Ирина
Ирина Самарина-Лабиринт.
Ты сшей одежду для души, ведь ей неловко…
Её знакомые давно форсят в обновках,
На ком-то шаль из равнодушия с камнями,
На ком-то злоба и двуличие с шипами.
А кто-то платье сшил вечернее из лести,
Кому-то нравится носить наряд из мести,
А ты одета в простоту и состраданье…
Они не в моде и остались без вниманья.
Ты в детстве платье из доверия любила.
Твоя душа его с годами износила,
Оно теперь трещит по швам и стало тесно,
Но зло и зависть для души не интересны…
Зачем пытаться не свою носить одежду?
Взамен сомнениям примерь к душе надежду.
Наряд из сплетен, как костюм для маскарада,
Фальшивых масок на душе совсем не надо…
Пусть лучше совесть, чем пустые обещанья,
Пусть лучше платье из любви и пониманья,
Чем мини-юбка, что из выгоды пошита…
А лучше душу оставляй совсем открытой.
Души наряд ты не спеши менять по моде.
Чужой совет по стилю вряд ли ей подходит...
Наряды душу, без сомненья, украшают.
Но без души одежда роли не играет…
Если есть желание, можно прочесть еще два стихотворения Ирины Самариной-Лабиринт.
Ирина Самарина-Лабиринт
Я старомодна… Мне нравятся платья до пяток,
Честь и застенчивость, и медицина без взяток…
Добрые песни, подарки своими руками…
Чувства навек и, конечно, венчание в храме…
Я старомодна, и роль бизнес-вумен мне чужда….
Я выбираю не выгоду… Верную дружбу.
Я не умею судить по объёму валюты…
Небу всегда благодарна за дни и минуты.
Я старомодна, читаю молитвы ночами…
В них я здоровья прошу всем детишкам и маме.
Я не хожу в рестораны и клубы крутые…
Я наблюдаю, как светятся звёзды ночные…
Я старомодна, мне нравятся в поле ромашки…
Верю в любовь, от которой по телу мурашки.
Знаю, что сильный мужчина – не «лживое мачо»…
Слёзы в глазах от эмоций стыдливо не прячу…
Я старомодна… Во мне не найти силикона…
Верить, любить и прощать – выше новых законов…
Мода диктует… Но я от диктовок свободна.
Я безнадёжно счастливая… Я старомодна…
Для людей, что зовутся семьёй...
Часто кажется – жизнь не подарок…
Столько лет пробежали, как миг…
Я – «Копейка» в толпе иномарок…
Я – не в такт истолкованный стих…
Но когда опускаются руки
И размыта слезой колея,
Слышу сердца усталого звуки:
«Помни, главное – это семья…»
Под подушкой скрываясь от стресса,
Очень хочется слабой побыть…
Принцев всех разобрали принцессы,
А коней не охота любить…
И привычные женские мысли:
«Почему я несчастнее всех…»
Над моей головою нависли,
Словно хлопьями хлынувший снег…
Там, за стенкой играют детишки…
Муж внимает футболу… «Ничья»
Я сейчас одинокая слишком…
Только главное – это семья…
Мне опять показалось невольно,
Что за тем незнакомым окном –
Не обидно, не трудно, не больно,
Что любви и тепла полон дом….
Но напротив с того же окошка,
Женских искренних слёз не тая,
Гладит женщина чёрную кошку…
Ведь они с этой кошкой – семья…
И уже за версту до развода,
До скандала за пару секунд,
Загляну в глубину небосвода,
Отменю разрушительный бунт…
Отряхнусь от эмоций колючих
И своею пойду колеёй…
Буду мягче, добрее и лучше
Для людей, что зовутся – СЕМЬЁЙ…
***
Сегодня Бог проснулся утром рано…
Он жалобы и просьбы почитал…
И людям из кувшина без обмана
Желаемое в сердце наливал…
Но не у всех открыто было сердце
И место есть для Чуда не у всех.
То завистью, враждой подпёрта дверца…
То жадность не даёт налить успех…
А у кого-то до краёв разлита
Печаль и безысходность, вот беда.
И Бог жалел, что сердце это скрыто…
Любви хотел налить, да вот куда?
И Бог грустил, что люди не умеют
Сердца и души чистить от обид…
Они с годами в сердце каменеют
И сердце превращается в гранит…
Но Бог ходил, смотрел и улыбался,
Когда сердца влюблённые встречал.
Он брал кувшин и от души старался,
Им счастье в сердце бережно вливал…
А люди постепенно расплескали
Подаренную Богом благодать
И всех вокруг в утрате обвиняли,
Забыв в самих себе вину искать…
Ведь если б мы могли прощать и верить,
Любить, благодарить и отпускать,
То Бог бы мог не каплей счастье мерить,
Кувшин волшебный мог бы весь отдать…
Сегодня Бог проснулся на рассвете.
Огромный ящик с просьбами у ног…
А рядом лишь один без просьб конвертик:
«Благодарю за всё тебя, мой Бог…»
© Ирина Самарина-Лабиринт, 2011