kopilkaurokov.ru - сайт для учителей

Создайте Ваш сайт учителя Курсы ПК и ППК Видеоуроки Олимпиады Вебинары для учителей

Пушкинский бал («Знакомцы давние, плоды мечты моей»)

Нажмите, чтобы узнать подробности

Дата 19 октября 1811 года имеет особенное значение для филологов, литературоведов и всех, увлекающихся русской словесностью и культурой. Это дата открытия Царскосельского лицея – высшего учебного заведения Российской империи, одним из выпускников которого является А.С. Пушкин. В этот день учащиеся 11-х классов гимназии традиционно устраивают костюмированное представление по мотивам биографии и творчества А.С. Пушкина.

Просмотр содержимого документа
«Пушкинский бал («Знакомцы давние, плоды мечты моей»)»

Пушкинский бал («Знакомцы давние, плоды мечты моей»)

Яшина Галина Вячеславовна,

учитель русского языка и литературы



Дата 19 октября 1811 года имеет особенное значение для филологов, литературоведов и всех, увлекающихся русской словесностью и культурой. Это дата открытия Царскосельского лицея – высшего учебного заведения Российской империи, одним из выпускников которого является А.С. Пушкин. В этот день учащиеся 11-х классов гимназии традиционно устраивают костюмированное представление по мотивам биографии и творчества А.С. Пушкина. В 2016 году героями Пушкинского бала «Знакомцы давние, плоды мечты моей» стали сам Александр Пушкин и Наталья Гончарова, Евгений Онегин и Татьяна Ларина, Дубровский и Мария Кирилловна, Петр Гринев и Маша Миронова и другие. Сценарий праздника подготовлен при участии самих учащихся.



Сценарий бала «Знакомцы давние, плоды мечты моей»

Пушкин (П.) работает за столом, пишет, ходит взад-перед , читает «Осень»:

И забываю мир — и в сладкой тишине
Я сладко усыплен моим воображеньем,
И пробуждается поэзия во мне:
Душа стесняется лирическим волненьем,
И тут ко мне идет незримый рой гостей,
Знакомцы давние, плоды мечты моей.

Входит Наталья Гончарова (н.): Ах, mon cher Александр, Вы все работаете? Кто сейчас занимает Ваше воображение?

П.: Какую шутку удрала со мной Татьяна, взяла и выскочила замуж!

Н.: Как бы мне хотелось увидеть твою милую Татьяну, денди Онегина, благородного Гринева, романтичного Ленского, всех-всех…

П.: Ну что ж, позовем их всех на бал. Слышишь музыку, шум приезжающих карет. Гости съезжаются. Поспешим же их встречать.

Объявление гостей бала.

Н.: Как много гостей здесь собрались.

П.: Начинаем бал!

Пары исполняют полонез.

П.: Онегин, добрый мой приятель, путешествия ему как все на свете надоели. Он возвратился и попал, как Чацкий, с корабля на бал.

Н.: а Татьяна, нетороплива,
Не холодна, не говорлива,
Без взора наглого для всех,
Без притязаний на успех,
Без этих маленьких ужимок,
Без подражательных затей...
Всё тихо, просто было в ней.

Кто б смел искать девчонки нежной
В сей величавой, в сей небрежной
Законодательнице зал?

П.: Слова нейдут из уст Онегина, угрюмый, неуловимый, едва-едва он отвечает.

Сцена «Онегин и Татьяна»

О.: …поминутно видеть вас,
Повсюду следовать за вами,

Пред вами в муках замирать,
Бледнеть и гаснуть... вот блаженство!

Боюсь: в мольбе моей смиренной
Увидит ваш суровый взор
Затеи хитрости презренной -
И слышу гневный ваш укор.

Т.: И я любила вас; и что же?
Что в сердце вашем я нашла?
Какой ответ? одну суровость.

Я вышла замуж. Вы должны,
Я вас прошу, меня оставить;
Я вас люблю (к чему лукавить?),
Но я другому отдана;
Я буду век ему верна".

Исполнение романса «Я вас любил….»

Н.: От чего так растерянна та милая девушка и о чем так взолнованно говорит ей молодой человек?

П.: Послушаем…



Сцена «Маша и Дубровский»

Марья Кирилловна: Надеюсь, что Вы не заставите меня раскаяться в моей снисходительности.

Дубровский: Я не то, что вы предполагаете, я не француз Дефорж, я Дубровский. Не бойтесь, ради бога, вы не должны бояться моего имени. Да я тот несчастный, которого ваш отец лишил куска хлеба, выгнал из отеческого дома и послал грабить на больших дорогах. Но вам не надобно меня бояться - ни за себя, ни за него. Всё кончено. Я ему простил. Послушайте, вы спасли его. Первый мой кровавый подвиг должен был свершиться над ним. Я ходил около его дома, назначая, где вспыхнуть пожару, откуда войти в его спальню, как пересечь ему все пути к бегству - в ту минуту вы прошли мимо меня, как небесное видение, и сердце мое смирилось. Я понял, что дом, где обитаете вы, священ. В ваших неосторожных прогулках я следовал за вами, прокрадываясь от куста к кусту, счастливый мыслию, что вас охраняю, что для вас нет опасности там, где я присутствую тайно. Наконец случай представился. Я поселился в вашем доме. Эти три недели были для меня днями счастия. Их воспоминание будет отрадою печальной моей жизни.... Сегодня я получил известие, после которого мне невозможно долее здесь оставаться. Я расстаюсь с вами сегодня... сей же час... Но прежде я должен был вам открыться, чтоб вы не проклинали меня, не презирали. Если когда-нибудь несчастие вас постигнет, и вы ни от кого не будете ждать ни помощи, ни покровительства, в таком случае обещаетесь ли вы прибегнуть ко мне, требовать от меня всего - для вашего спасения? Обещаетесь ли вы не отвергнуть моей преданности?

Марья Кирилловна: Обещаюсь…



Н.: Что это? Звон бубнов, странное пение?

П.: А вы думали, обойдется без сюрпризов?

Сцена убийства из «Цыган» (танец)

П.: Но счастья нет и между вами,

Прадеды, бедные сыны!

И под изодранными шатрами

Живут мучительные сны…

Н.: Какая грустная история. Расскажи что-нибудь повеселее.

П.: А теперь взгляните сюда; вон те двое, будто смущаются друг друга, хотя, кажется, молодой офицер вот-вот упадет к ее ногам и откроет сердце.

«Метель»

Бурмин: Я женат, я женат уже четвертый год и не знаю, кто моя жена, и где она, и должен ли свидеться с нею когда-нибудь!

Марья Гавриловна: Что вы говорите? Как это странно! Продолжайте; я расскажу после... но продолжайте, сделайте милость.

Бурмин: В начале 1812 года я спешил в Вильну, где находился наш полк. Приехав однажды на станцию поздно вечером, я велел было поскорее закладывать лошадей, как вдруг поднялась ужасная метель, и смотритель и ямщики советовали мне переждать. Я не вытерпел, приказал опять закладывать и поехал в самую бурю. Ямщику вздумалось ехать рекою, что должно было сократить нам путь тремя верстами. Берега были занесены; ямщик проехал мимо того места, где выезжали на дорогу, и таким образом очутились мы в незнакомой стороне. Буря не утихала; я увидел огонек и велел ехать туда. Мы приехали в деревню; в деревянной церкви был огонь. Церковь была отворена, за оградой стояло несколько саней; по паперти ходили люди. Меня встретили люди и отвели в церковь – там была невеста. Она показалась мне недурна... Непонятная, непростительная ветреность... я стал подле нее перед налоем; священник торопился; трое мужчин и горничная поддерживали невесту и заняты были только ею. Нас обвенчали.. Жена моя обратила ко мне бледное свое лицо и упала без памяти. Свидетели устремили на меня испуганные глаза. Я повернулся, вышел из церкви безо всякого препятствия, бросился в кибитку и закричал: «Пошел!»

Марья Гавриловна: Боже мой! И вы не знаете, что сделалось с бедной вашею женою?

Бурмин: Не знаю, как зовут деревню, где я венчался; не помню, с которой станции поехал. В то время я так мало полагал важности в преступной моей проказе, что, отъехав от церкви, заснул и проснулся на другой день поутру, на третьей уже станции. Слуга, бывший тогда со мною, умер в походе, так что я не имею и надежды отыскать ту, над которой подшутил я так жестоко и которая теперь так жестоко отомщена.

Марья Гавриловна: Боже мой, боже мой! Так это были вы! И вы не узнаете меня?

Бурмин побледнел... и бросился к ее ногам...

Н.: Как я рада, что все так хорошо кончается.

Начинается вальс.



П.: Изволь, наконец, мы достигли ворот Мадрита.

Н.: Так это Дон Гуан и Дона Анна?

Сцена «Каменный гость»

Дон Гуан: Минуту, Дона Анна,
Одну минуту!

Дона Анна: Ну? что? чего вы требуете?

Дон Гуан:  Смерти.
О пусть умру сейчас у ваших ног,
Пусть бедный прах мой здесь же похоронят
Не подле праха, милого для вас,
Не тут — не близко — дале где-нибудь,
Там — у дверей — у самого порога,
Чтоб камня моего могли коснуться
Вы легкою ногой или одеждой,
Когда сюда, на этот гордый гроб
Пойдете кудри наклонять и плакать.

Дона Анна: Вы не в своем уме.

Дон Гуан: Или желать
Кончины, Дона Анна, знак безумства?
Когда б я был безумец, я б хотел
В живых остаться, я б имел надежду
Любовью нежной тронуть ваше сердце;
Когда б я был безумец, я бы ночи
Стал провождать у вашего балкона,
Тревожа серенадами ваш сон,
Не стал бы я скрываться, я напротив
Старался быть везде б замечен вами;
Когда б я был безумец, я б не стал
Страдать в безмолвии...

Дона Анна: И так-то вы молчите? И любите давно уж вы меня?

Дон Гуан: Давно или недавно, сам не знаю,
Но с той поры лишь только знаю цену
Мгновенной жизни, только с той поры
И понял я, что значит слово счастье.

Исполнение романса «Я здесь, Инезилья, Я здесь под окном…»

Н.: Что там за стук?

П.: О скройся, Дон Гуан.

Снова вальс

Сцена «Императрица и Маша Миронова»

И.: Вы верно не здешние?

М.: Точно так-с: я вчера только приехала из провинции.

И.: Вы приехали с Вашими родными?

М.: Никак нет-с. Я приехала одна.

И.: Одна? Но Вы еще так молоды!

М.: У меня нет ни отца, ни матери.

И.: Вы здесь, конечно, по каким-нибудь делам?

М.: Точно так-с. Я приехала подать просьбу государыне.

И.: Вы сирота, вероятно, Вы жалуетесь на несправедливость и обиду?

М.: Никак нет-с. Я приехала просить милости, а не правосудия.

И.: Позвольте спросить: кто Вы таковы?

М.: Я дочь капитана Миронова.

И.: Капитана Миронова? Того самого, что ценой своей жизни защищал е величество от Пугачева? Извините меня, если я вмешиваюсь в Ваши дела, но я бываю при дворе: изъясните мне, в чем состоит Ваша просьба и, может быть, мне удастся Вам помочь.

Маша протягивает письмо.

И.: Вы просите за Гринева? Императрица не может его простить. Он пристал к самозванцу не из невежества и легковерия, но как безнравственный и вредный негодяй.

М.: Ах неправда!

И.: Как неправда?

М.: Неправда, ей-богу, неправда! Я знаю все, я все Вам расскажу. Он для меня одной подвергался всему, что постигло его. И если он не оправдался перед судом, то разве потому только, что не хотел впутывать мое имя. Он все время служил государыне верой и правдой. А со злодеем его случай связал, да Пугачев пред ним в долгу остался.

И.: Где Вы остановились?

М.: У Анны Власовны.

И.: А, знаю! Прощайте, не говорите никому о нашей встрече. Я надеюсь, что Вы недолго будете ждать ответа на Ваше письмо.

Н.: Ах, Александр, как я люблю ваши сказки. Они веселят душу и многому учат. Негде, в тридевятом царстве, В тридесятом государстве, Жил-был славный царь Дадон.

Раздается петушиный крик (Кири – ку – ку, Царствуй, лежа на боку)

П.: И девица, Шамаханская царица,

Вся сияя, как заря,

Повстречала там царя.

Танец Шамаханской царицы. Снова раздается петушиный крик. Царица исчезает.

П.: С колесницы пал Дадон –

Охнул раз, - и умер он.

А царица вдруг пропала,

Будто вовсе не бывало.

Сказка ложь, да в ней намек,

Добрым молодцам урок.

Общий танец.

П.: Вот мы и перевернули последнюю страницу. Пора прощаться с нашими героями.

Н.: Бал подходит к концу. Но ваши герои останутся с нами навсегда.

Гринев: Береги честь смолоду.

Марья Гавриловна: Верьте, что два сердца, предназначенные друг для друга, обязательно встретятся.

Алеко: Чрезмерное самолюбие обрекает на одиночество.

Мария Миронова: Истинная и жертвенная любовь не имеет преград.

Татьяна Ларина: Верность – истинная добродетель женщины.

Пушкин поет романс «Роняет лес багряный свой узор…».

6



Получите в подарок сайт учителя

Предмет: Литература

Категория: Мероприятия

Целевая аудитория: 11 класс

Скачать
Пушкинский бал («Знакомцы давние, плоды мечты моей»)

Автор: Яшина Галина Вячеславовна

Дата: 29.03.2017

Номер свидетельства: 404772

Получите в подарок сайт учителя

Видеоуроки для учителей

Курсы для учителей

ПОЛУЧИТЕ СВИДЕТЕЛЬСТВО МГНОВЕННО

Добавить свою работу

* Свидетельство о публикации выдается БЕСПЛАТНО, СРАЗУ же после добавления Вами Вашей работы на сайт

Удобный поиск материалов для учителей

Ваш личный кабинет
Проверка свидетельства