Просмотр содержимого документа
«Относительные местоимения qui que»
Сегодня в нашей грамматической рубрике мы поговорим о двух относительных местоимениях.
qui /que который, которая, которые
Когда и где они ставятся?
Они связывают две фразы в одну и заменяют одушевленное или неодушевленное существительное, чтобы его не повторять снова.
Например, в русском языке мы говорим: Это мальчик. Максим мне представил этого мальчика.
Если объединить две фразы в одну при помощи относительного местоимения и не повторять два раза слово «мальчик», получим: Это мальчик, которого Максим мне представил.
Теперь определимся с выбором qui или que ?
Qui заменяет существительное-подлежащее и за ним должен сразу идти глагол-сказуемое. Qui никогда не усекается.
А вот после que идет подлежащее и сказуемое.
Вернемся к нашему русскому примеру и переведем на французский язык.
C’est un garçon. Maxim m’a présenté ce garçon. – C’est un garçon que Maxim m’a présenté.
Теперь давайте вы попробуете объединить три фразы в одну при помощи qui или que
1.Le camembert est un fromage. Il est fabriqué en Normandie. Les Français adorent ce fromage.
2. Le foot est un sport. Il est pratiqué dans le monde entier. J’aime beaucoup ce sport.
3.Paris est une ville. On ne connaît pas Paris. On aimerais visiter Paris.