Сценарий итогового события с детьми старшего дошкольного возраста "Поговорим о традициях"
Сценарий итогового события с детьми старшего дошкольного возраста "Поговорим о традициях"
Национальные традиции – это национальная память народа, то, что выделяет данный народ в ряду других, хранит человека от обезличивания, позволяет ему ощутить связь времен и поколений, получить духовную поддержку и жизненную опору.
Вы уже знаете о суперспособностях современного учителя?
Тратить минимум сил на подготовку и проведение уроков.
Быстро и объективно проверять знания учащихся.
Сделать изучение нового материала максимально понятным.
Избавить себя от подбора заданий и их проверки после уроков.
Просмотр содержимого документа
«Сценарий итогового события с детьми старшего дошкольного возраста "Поговорим о традициях"»
Сценарий
итогового события с детьми старшего дошкольного возраста
"Поговорим о традициях"
Звучит мелодия русская народная выходит ведущая.
В – я. Здравствуйте гости дорогие! (поклон). Счастья, здоровья вам и детушкам вашим! Ну что ж давайте знакомиться да общаться. Как вы, наверно, догадались, разговор наш о традициях русских пойдет.
Национальные традиции – это национальная память народа, то, что выделяет данный народ в ряду других, хранит человека от обезличивания, позволяет ему ощутить связь времен и поколений, получить духовную поддержку и жизненную опору.
И с жизнью человека, и с календарем связаны народные обычаи, а также церковные таинства, обряды и праздники. На Руси календарь назывался месяцесловом. Месяцеслов охватывал весь год крестьянской жизни, «описывая» по дням месяц за месяцем, где каждому дню соответствовали свои праздники или будни, обычаи и суеверия, традиции и обряды, природные приметы и явления.
Раз ноябрь прошел, о нем и пойдет разговор. Ноябрь всегда богат на ярмарки, базары да на веселые гулянья.
(Включается музыка выходят дети, идет маленькая музыкальная импровизация, дети выстраиваются для слов).
В – я. В Древнем Риме ноябрь носил имя новембер (от латинского «новом» — девять). После реформы он занял одиннадцатое место в году, но имени своего не изменил. Р – к. В Древней Руси ноябрь сначала также был девятым месяцем. Затем он занимал третье место в году и лишь потом переместился на предпоследнее. Р – к. Древнее наименования ноября — грудень, а также груздень, потому что в этом месяце смерзшаяся земля мертвыми грудами лежит на дорогах. Р – к. Ноябрь звали еще так: снеговей, листопад, листогной, бездорожник, полузимник и лета обидчик, сумерки года и солнцеворот, твердолоб, канун зимы. Р – к. Кроме того, ноябрь — конец осени, месяц ветров, время сева лесных семян, задумчивый, тихий и грустный месяц. А еще он листонос, пестрый месяц, бедовый месяц, запевка холодов.(дети удаляются)
В – я. В ноябре зима с осенью встречаются и между собой ссорятся: то мутные лужи целый день от дождя растекаются, то к вечеру все кругом белым покрывалом пороши укрывается.
Богат ноябрь таинствами разными да поверьями:
Легкая русская народная музыка фоном
(вбегает) Девочка с листочком березы. Считалось, что если 4 ноября на Казанскую рано утром прибежать в березовую рощу, найти листок опорошеный инеем, похожий на зеркальце серебряное и взглянуть в него, любая даже самая неказистая девушка красавицей станет.
В – я. А на Параскееву Пятницу 10 ноября другое поверие было. Девка стирку не начинала, воду не мутила, а у воды здоровья да счастья просила. Считалось, кто на Параскееву Пятницу ключевой водой окропится весь год болеть не будет.(немного брызнуть воды на гостей).
Легкая русская народная музыка фоном
Мальчик с кормушкой. 12 Ноября –« Синичкин день» назывался. В этот день русский люд кормушки мастерил да возле домов своих развешивал.
Прилетают птицы – зимники, которые остаются на зиму – Зимой птицу подкорми, а весной они тебе послужат. Много синиц появилось в этот день возле дома, жди больших холодов. Снегирь засвистел, жди скорой зимы.
В – я. 14 Ноября назывался День Кузьмы и Демьяна. Он считался первым зимним праздником .Не заковать реку зиме без Кузьмы - Демьяна. А еще в этот день снадобья травяные готовились, здравни да травушки разные, считалось, что 14 ноября трава все силы благотворные в себя впитала.
Легкая русская народная музыка фоном
Девочка Вот и мы с ребятушками для вас постарались, да обереги из травушки волшебной сделали, и от хвори, и от головной боли. Для здоровьюшка неземного, с намериньями самыми лучшими, ничего дурного.
Включается русская народная мелодия, выходят дети.(музыка идет фоном пока вручают подарки гостям).
В – я. Примите от нас, гости дорогие, мешочки волшебные с травушкой чудотворной.
В – я. Желаем вам зимы снежной и пушистой, а сердца горячего и доброго.