План-конспект
урока английского языка по теме: «Greetings»
в классе предшкольной подготовки
На этом уроке дети:
1) узнают о странах, жители которых говорят по-английски;
2) научатся считать по-английски до трех;
3) научатся здороваться и прощаться на английском языке;
4)научатся отвечать на вопрос «What's your name?», употребляя конструкцию “My name is …(Dima).”
5) научатся понимать на слух и выполнять различные команды (“Hands up!”, “Hands down!”, “Jump!”, “Turn around”, “Stop!”, “Hop!”);
6)выучат звуки: [ou], [p], [t], [d], [?].
Для этого урока Вам понадобятся:
1)кукла-обезьяна, которую можно надевать на руку ;
2)картинки с изображением Микки-Мауса, Хрюши, Степашки, Фили, Алдара-Косе, Вини-Пуха, кенгуру.
3)большая «карта» с примерными очертаниями коричневых материков на синем фоне;
4)вырезанные из картона смешные человечки с изображением звуков [ou], [p], [t], [d], [?] на рубашке (платье);
5)волшебный мешок.
Ход урока
Учитель: Здравствуйте, дети! Меня зовут… . Я буду заниматься с вами английским языком. Как вас зовут? Давайте знакомиться!
Дети называют свои имена.
Учитель: Что это за язык такой, английский? Скажите мне, мы с вами сейчас на каком языке говорим? На английском?
Дети: Нет! На русском!
Учитель (показывая картинку с изображением Хрюши, Фили и Степашки): А на каком языке разговаривает со своими друзьями Хрюша?
Дети: На русском!
Учитель: Правильно, на русском, потому что Хрюшу, Филю и Степашку придумали в России.
Учитель: (показывая картинку с изображением Алдара-Косе): А на каком языке разговаривает со своими друзьями Алдар-Косе?
Дети: На казахском!
Учитель: Правильно, на казахском, потому что Алдар Косе - герой казахских сказок.
В нашей стране люди говорят на русском и казахском языках. Но ведь есть на свете и другие страны. Посмотрите, какую я вам большую карту принес. This is a map. Это карта. Здесь нарисованы разные страны, а синим цветом - океан, вон сколько воды! А люди живут на суше. Вот здесь, видите, разные страны: Америка, Англия, Австралия. В этих странах дети и взрослые говорят на английском языке. А вот наша страна – Казахстан! В Казахстане люди говорят на русском и казахском языках.
Дети рассматривают карту.
Учитель (показывает картинку с изображением Микки-Мауса): Кто это, ребята?
Дети: Микки-Маус!
Учитель: Good! (Это означает «хорошо!», молодцы!»). This is Mickey-Mouse Это мышонок Микки-Маус! Знаете, в какой стране сделали мультфильм про Микки-Мауса? В Америке! Микки-Маус на самом деле умеет говорить только по-английски. А это кто?
Учитель показывает картинку с изображением Винни-Пуха и Пятачка.
Дети: Винни-Пух и Пятачок!
Учитель: Good for you!. Вини-Пух и его друзья живут в Англии, Как вы думаете, на каком языке Вини-Пух разговаривал с Пятачком на самом деле, на английском или на русском?
Дети: На английском!
Учитель: Very good! Очень хорошо!
Показывает картинку с изображением кенгуру.
Учитель: Вы, конечно, мне сейчас сразу скажете, как называется это животное. Кто знает?
Дети: Кенгуру!
Учитель: Very good! It's a kangaroo! Кенгуру живет в Австралии. Там тоже говорят на английском языке.
К нам на занятия английским языком попросились смешные человечки - английские звуки. У них у всех одна и та же фамилия Englishsounds (английские звуки), а вот имена у всех разные.
Вот первый человечек (показывает человечка со звуком [p]).
Этого человечка зовут [p], потому что он все время пыхтит [p]-[p]-[p]-[p], все время он чем-нибудь недоволен. Say after me [p]-[p]-[p]- [p].
Второго человечка зовут [t] (показывает человечка со звуком [t]), он любит баловаться - его язычок прыгает на горки за передними верхними зубами) и говорит [t]-[t]-[t]-[t]. Давайте тоже так побалуемся. Say after me [t]-[t]-[t]-[t].
Имя третьего человечка - [d], потому что он часто играет игрушечной машинкой, тоже ставит свой язычок на горки и говорит [d]-[d]-[d]-[d]. Say after me [d]-[d]-[d]-[d]. (Показывает человечка со звуком [d]).
Четвертый человечек постоянно всех дразнит [?]-[?]-[?]-[?]. Say after me [?]-[?]-[?]-[?]. А пятый человечек все время удивляется, все ему кажется интересным: [ou]-[ou]-[ou]. Давайте тоже поудивляемся [ou]-[ou]-[ou].
Ребята, посмотрите, что у меня есть. Это волшебный мешок. It’s the magic sack. В этом мешке живет моя подружка. Она приехала ко мне из Англии и может говорить только по-английски. Она очень меня просила, когда я к вам собиралась, чтобы я ее взяла с собой. Только она очень стесняется. Давайте закроем глаза, тогда она появится, только нужно сосчитать до трех по-английски: one, two, three! Итак, close your eyes! (закройте глаза).
Дети закрывают глаза.
Учитель (быстро надевает на руку обезьянку): One, two, three! Open your eyes!
Дети открывают глаза.
Обезьяна: Hello!
Учитель: Кто же это, ребята? It’s a Monkey. Это обезьяна. Oh, hello, Monkey, good to see you! (Это я сказала: «Привет, Обезьяна, рада видеть тебя!»). Давайте поздороваемся с обезьянкой по-английски: «Hello, Monkey!»
Дети: Hello, Monkey!
Учитель: Monkey хочет с вами познакомиться! Она же еще не знает ваши имена. Она будет у вас спрашивать What's your name? (Как тебя зовут?), а вы называйте свое имя, так и познакомитесь.
Учитель с обезьяной подходит к каждому ребенку и разыгрывает мини-диалог.
Обезьяна: Hello! My name is Monkey. What is your name?
Дети: My name is…
Дети знакомятся с обезьяной.
Учитель: Ребята, обезьянка мне хочет что-то сказать (обезьяна что-то говорит учителю на ухо). А, понятно. Манки говорит, что хочет показать вам английскую зарядку. Хотите?
Дети: Да!
Манки смотрит на учителя.
Учитель: Ребята, Обезьянка не поняла, хотите вы посмотреть его зарядку или нет. Давайте ему скажем по-английски: «Yes!» («Да!»)
Дети: Yes!
Учитель: Ну, давай, Манки, я буду говорить слова английской зарядки, а ты выполняй движения.
Hands up! Hands down!
Jump! Jump!
Turn around!
One, two, three, hop! (При этих словах нужно подпрыгивать на одной ножке.)
One, two, three, stop!
Учитель: Понравилась вам такая зарядка? Давайте попробуем ее сделать вместе. Только что-то наша обезьянка устала. Она ведь к нам так долго ехала из Англии. Манки, ложись-ка, поспи, отдохни. А мы с ребятами потихоньку будем делать английскую зарядку. На всякий случай скажи ребятам: «До свидания» («Good-bye!»).
Обезьяна Манки: Good-bye, kids!
Учитель: И вы, ребята, попрощайтесь с обезьянкой Манки, только по-английски.
Дети: Good-bye, Monkey!
Учитель убирает обезьяну в мешок.
Учитель: Итак, потихоньку, чтобы Манки не проснулся, давайте учиться делать английскую зарядку, а когда она к нам в следующий раз придет, она удивится, что мы уже умеем ее выполнять.
Дети выполняют движения зарядки «Hands up! Hands down!...»
Учитель: А теперь попробуйте сделать эту зарядку без меня. Дети сами выполняют движения, пока учитель произносит слова английской зарядки. Если дети забывают движения, учитель им показывает.
Учитель: Good for you! («Молодцы!»). Сегодня мы узнали много интересного. Откуда приехал к нам Манки? На каком языке она говорит? В каких еще странах говорят на английском языке? Как по-английски здороваются и прощаются? Good-bye!