Сценарий театрализованного занятия на английском языке в подготовительной группе по сказке "Tiny. Дюймовочка".
Сценарий театрализованного занятия на английском языке в подготовительной группе по сказке "Tiny. Дюймовочка".
Цель:
Раскрыть творческий потенциал участников образовательного процесса через организацию совместной театральной постановки.
В соответствии с индивидуальными особенностями детей развивать у них способность преодолевать сценическое волнение, свободно и естественно держаться при выступлении на сцене.
Побуждать детей к импровизации с использованием доступных каждому ребенку средств выразительности (мимики, жестов, движений и т.п.).
Пробуждать умение сострадать, чувство справедливости, стремление делать добро и бороться со злом.
Формировать доброжелательность, чувство взаимопомощи, согласовывая свои действия с действиями партнера.
Создавать атмосферу сотрудничества для развития дружеских отношений.
Учить радоваться своим успехам наравне с успехами других.
Прививать интерес к получению знаний, желание говорить на английском языке.
Продолжать развивать умения и навыки монологической речи, используя знакомые фразы, конструкции и словосочетания.
Вы уже знаете о суперспособностях современного учителя?
Тратить минимум сил на подготовку и проведение уроков.
Быстро и объективно проверять знания учащихся.
Сделать изучение нового материала максимально понятным.
Избавить себя от подбора заданий и их проверки после уроков.
Просмотр содержимого документа
«Сценарий театрализованного занятия на английском языке в подготовительной группе по сказке "Tiny. Дюймовочка".»
Театрализованное занятие на английском языке
в подготовительной группе
по сказке
“TInY”
«Дюймовочка».
Воспитатель высшей категории Гавришева Т. Н.
Преподаватель английского языка Бабаджанова С. В.
Детский сад «Түймеқыз»
Группа №3
г. Актау
2018
Цель:
Раскрыть творческий потенциал участников образовательного процесса через организацию совместной театральной постановки.
В соответствии с индивидуальными особенностями детей развивать у них способность преодолевать сценическое волнение, свободно и естественно держаться при выступлении на сцене.
Побуждать детей к импровизации с использованием доступных каждому ребенку средств выразительности (мимики, жестов, движений и т.п.).
Пробуждать умение сострадать, чувство справедливости, стремление делать добро и бороться со злом.
Формировать доброжелательность, чувство взаимопомощи, согласовывая свои действия с действиями партнера.
Создавать атмосферу сотрудничества для развития дружеских отношений.
Учить радоваться своим успехам наравне с успехами других.
Прививать интерес к получению знаний, желание говорить на английском языке.
Продолжать развивать умения и навыки монологической речи, используя знакомые фразы, конструкции и словосочетания.
Действующие лица:
Storyteller, Рассказчик
Tiny, Дюймовочка
Fairy, Колдунья
Woman, Женщина
Toad, Жаба
Toad’s son, Сын жабы
May-bug, Майский жук
Beetles, Жуки
Насекомое 1
Насекомое 2
Насекомое 3
Mouse, Мышь
Mr. Mole, Крот
Swallow, Ласточка
Prince of elves, Принц эльфов
Песенка «Приходи, сказка».
(дети входят в зал)
Воспитатель:
- Сказка родилась давно-давно, прежде чем человек научился читать и писать. Сказки сочиняли народные мечтатели и рассказывали их своим родным и друзьям, а те передавали сказку дальше, и шагала она по свету из уст в уста, яркая, умная, весёлая. Все любят слушать и читать сказки, в которых происходят разные чудеса, неожиданные превращения, в сказках звери и птицы разговаривают человеческим голосом, и добро всегда побеждает зло. Сегодня у нас есть возможность побродить по неведомым дорожкам этой страны. Ребята нашей группы не только любят читать и слушать сказки, но и сами принимают участие в инсценировках сказок.
Адина:
В мире много сказок, грустных и смешных,
И прожить на свете нам нельзя без них.
В сказке может всё случиться,
Наша сказка впереди.
Сказка в двери к нам стучится,
Скажем дружно: «Заходи!»
СЦЕНА 1
Storyteller: - В далекой-далекой стране жила одна бедная женщина. У нее не было детей. Однажды она решила пойти к фее, которая жила недалеко от ее дома.
The Fairy: - Good morning, madam. How are you? The Woman: - Good morning. I want to have a child. Can you help me? The Fairy: - Take this small grain and put it into the flower pot. (даетзернышко)
The Woman: - Thank you very much. Goodbye! The Fairy: - Goodbye!
Storyteller: - Женщина возвратилась домой и посадила зернышко в цветочный горшок. Иззернышкавыроскрасивыйцветок.
The Woman: - What a beautiful flower!
Storyteller:- А из цветка появилась маленькая девочка.
Tiny: - Who am I?
The Woman: - You are my daughter. You are so pretty and tiny. I will call you … Tiny.
Tiny: - I like my name.
The Woman: - Oh, it’s late now. Go to bed!
Storyteller: - Наступиланочь. Дюймовочка заснула в своей крошечной кроватке.
(играетмузыка)
The Woman:
The Poem “Friends”. The stars are out, the moon is up, It’s time to go to bed. I’m so glad you have a place
To rest your little head.
Have a deep and peaceful sleep, Dream away the hours, When you wake the sun will come To smile upon the flowers. Go to sleep, my little friend, Beneath the evening star.
You will always have a friend, No matter where you are.
(женщина уходит)
СЦЕНА 2
Storyteller:- В болоте недалеко от дома был старый заброшенный пруд, где жила Лягушка со своим сыном. Однажды ночью она подобралась к окну и, увидев Дюймовочку, решила, что это будет прекрасная пара для ее сына.
Toad:(жабасмотритизоткрытогоокнанаДюймовочку) - What a pretty little wife for my son!
(играет музыка)
Storyteller:- Лягушка похитила спящую девочку и посадила ее на лист кувшинки на самой середине пруда. Когда Дюймовочка проснулась, она очень испугалась.
Toad’sson:- What a pretty girl! What is your name?
Tiny:- My name is Tiny. Where am I?
Toad:- It is your home.
Toad’s son:- You will be my wife. Co-ax, co-ax!
Tiny:- Oh, no.
Toad:- Be a good girl! The wedding is soon.
Storyteller:- С этими словами лягушки ускакали готовиться к свадебному пиру. Дюймовочка осталась одна. Бедную девочку увидели рыбки и пожалели.
TheLittleFish 1: - She is very pretty.
The Little Fish 2: - She must not live with the ugly toads.
Storyteller: - Они перегрызли черенок листа, итак, Дюймовочка была спасена. Итутприлетелжук.
May-bug: - Poor girl! What is your name?
Tiny: - My name is Tiny.
May-bug: - I can help you.
Tiny: - Thank you.
(забирает Дюймовочку и улетает)
НА ЦВЕТОЧНОЙ ПОЛЯНКЕ
Beetles: - Мы – музыкальные Жуки, модные мужики!
Парни мы отличные, даже симпатичные!
Мы умеем жужжать, а сейчас хотим сплясать!
ТАНЕЦ ЖУКОВ
(после танца насекомые окружают Жука и Дюймовочку)
Insect 1: - She is slim.
Insect 2: - She has only two legs.
Insect 3: - She is ugly.
Insect 1: - She is very ugly.
Insect 2: - Go away!
Insect 3: - Go away!
May-bug: - Go away! You are not pretty, you are ugly. (Улетают)
СЦЕНА 3
Storyteller:- Летом и осенью Дюймовочка жила в лесу. У нее была кровать из травы и листьев. Онаеламёдипиларосу. Приближаласьзима.
It’s winter now, so bundle up tight! Warm mittens and caps will be just right. Ice on the lake, snow on the ground, Time to ski and skate all around.
Tiny: - It is very cold and rainy. I am cold. And I am very hungry too. I cannot live in the field in winter. What shall I do? Where shall I go?
(Дюймовочка подходит к домику полевой мыши, стучит)
Мouse: - Who are you? Tiny: - My name is Tiny. Мouse: - Poor little girl, come inside. (входитвдомик)
You may stay with me in winter, if you like; but you must help me to keep my little house and tell me stories. Tiny: - Thank you a lot.
Storyteller: - Дюймовочка помогала полевой мыши, и чувствовала себя прекрасно в ее доме.
(Дюймовочка и Мышь занимаются домашними делами)
Мouse: - My dear! I have got a good husband for you. He is Mr. Mole.
Tiny: - I don’t need a husband.
Мouse: - But he is rich and his rooms are big.
(стук в дверь, появляется крот)
Mr. Мole: - Knock, knock. May I come in?
Mouse: - Please come in, dear friend. (подталкивает Дюймовочку к кроту)
This is Tiny.
Tiny: - Good morning, Mr. Mole! Nice to meet you! Mr. Мole: - I can’t see, but I can hear well. You are a nice girl and you have a lovely voice. You will be my wife. Think about it.
Mouse: - She will think.
СЦЕНА 4
(Крот уходит. Дюймовочка сидит и плачет. Вдруг слышит шум. Влетает ласточка и падает.)
Tiny: - Dear swallow! Are you alive?
Swallow: - My wing! My wing! I can’t fly.
Tiny: - I can help you.
Storyteller:- Бедная Ласточка повредила крыло и не смогла улететь в теплые края. Дюймовочка решила ухаживать за ней. Прошла зима, а потом наступила весна.
Mouse:(зоветДюймовочку)- Tiny! Tiny! (вбегаетДюймовочка) Today Mr. Mole comes. You will be his wife. (надеваетнанеёфату)
Mr. Mole: - May I come in?
Mouse: - Please come in. Tiny is ready for wedding. (входитКрот)
Tiny: - Dear Mouse! Dear Mole! May I say goodbye to the Sun.
Mole: - Mmm.. I think you may.
Storyteller:- Дюймовочка вышла навсегда попрощаться с ясным солнцем.
Tiny:(обращаясь к солнцу)- Oh, Sun, goodbye!
(появляетсяласточка)
Swallow: - Tweet, tweet! Good day, dear girl! I am here to thank you. My wing is fine and I am going to fly away into warm countries.
Tiny: - Please take me with you!
Swallow: - Ok. Let’s fly!
СЦЕНА 5
(Декорациивесны, музыка)
Swallow:
The Poem Spring is here, summer is near. Grass is green, so nice and clean.
Swallow: - It is a warm country. It is your home now. You can choose one of those lovely flowers to live in. Tiny: - That is beautiful!
(ласточка подводит Дюймовочку к цветку, она хлопает в ладоши)
I like flowers that are bright, I like flowers that are white, I like flowers with a nice smell, That blossom in gardens so well.
(Звучит музыка. Появляется принц эльфов.)
Prince: - Hello! I am Prince of elves. And who are you?
Tiny: - My name is Tiny.
Prince: - Nice to meet you! You are so pretty! Would you like to live here, and to be the queen of all the flowers? Tiny: - Yes, I would!
(Одевает ей корону, из цветов появляются бабочки, дарят Дюймовочке крылья)
Воспитатель:
- Детство - это всегда сказочный мир.
Алёша:
- В детстве всё бывает - там сказки оживают.
Зимой мимоза расцветает, а лёд на солнышке не тает.