«Вводный курс делового письма» First Steps to Creative Business Writing
«Вводный курс делового письма» First Steps to Creative Business Writing
В процессе изучения основ ведения деловой переписки на английском языке реализуется следующая цель:
формирование и развитие умений продуктивной письменной речи, а именно написание и оформление деловых писем различного содержания и тематики, резюме, электронных сообщений;
Изучение основ ведения деловой переписки по данной программе направлено на достижение общеобразовательных, развивающих, воспитательных и практических задач, на дальнейшее развитие иноязычной коммуникативной компетенции.
Общеобразовательные задачи обучения направлены на:
формирование представлений о базовых категориях деловой переписки;
формирование и совершенствование лексико-грамматических навыков (выполнение тестов в формате ЕГЭ);
формирование умений письменной речи в разных ситуациях общения;
формирование навыков оформления деловых бумаг и умения вести переписку в соответствии с требованиями международного делового этикета;
совершенствование умения работать с информацией (добывать, систематизировать и структурировать информацию из различных источников, в том числе использовать Интернет-ресурсы);
введение в практику элементов проектной деятельности;
Изучив данный курс, старшеклассники смогут составлять и оформлять такие виды деловой корреспонденции, как резюме, деловые письма, предназначенные для соискания работы, социальных контактов и других форм делового письменного взаимодействия, электронные сообщения.
Вы уже знаете о суперспособностях современного учителя?
Тратить минимум сил на подготовку и проведение уроков.
Быстро и объективно проверять знания учащихся.
Сделать изучение нового материала максимально понятным.
Избавить себя от подбора заданий и их проверки после уроков.
Просмотр содержимого документа
««Вводный курс делового письма» First Steps to Creative Business Writing »
НИЖЕГОРОДСКИЙ ИНСТИТУТ РАЗВИТИЯ ОБРАЗОВАНИЯ
Муниципальное Бюджетное Образовательное Учреждение
Средняя Общеобразовательная Школа № 1 р.п. Тумботино Павловского района
Программа
факультативного курса
«Вводный курс делового письма»
First Steps to Creative Business Writing
по английскому языку для 10 класса
Составитель:
учитель английского языка
Кутина Людмила Николаевна
Научный руководитель:
доцент кафедры
иностранных языков
Сонина Наталья Николаевна
2014 год
Содержание
1.Пояснительная записка стр. 3-5
2. Цели и задачи стр. 6-7
3. Адресат и продолжительность курса стр. 8
4. Принципы построения курса стр. 9-10
5. Общая характеристика программы стр. 11-14
6. Содержание курса «Вводный курс делового письма» стр. 14-16 7.Программа факультативного курса стр.17-21
8. Календарно-тематический план курса стр. 22-35
9. Требования к уровню подготовки учащихся стр. 36-37
10. Оценка письменной речи стр. 38-40
11. Список литературы стр. 41-42
Приложение №1
Приложение №2
Приложение №3
«Письмо – дополнительное к звуковой речи средство общения при помощи системы
графических знаков, позволяющих формировать речь для передачи её на расстояние, для сохранения её произведений во времени»
(О.С. Ахманова)
«Письмо представляет собой сложный психофизиологический процесс, в котором функционируют все анализаторы. Это позволяет говорить о письме как об «универсальном закрепителе»
(Е.И.Пассов)
Пояснительная записка
В условиях модернизации российского образования перед общеобразовательной школой ставится задача профильной подготовки учащихся, ориентированной на индивидуализацию обучения и социализацию учащихся. Происходящие в настоящее время изменения на старшей ступени среднего общего образования ставят учащихся перед непростым и ответственным решением: школьники должны выбрать наиболее подходящий и соответствующий их склонностям профиль. Перед школой стоят задачи, связанные с созданием условий для интеллектуального и духовно – нравственного развития детей, воспитания социальной личности, ориентированной на ценности правовой культуры демократического общества, развития личностных качеств учащихся и их допрофессиональной подготовки. Переход экономики нашей страны на рыночные отношения и развитие различных форм предпринимательства расширяет возможные контакты с зарубежными партнёрами и сферы сотрудничества. Знание основ деловой переписки для осуществления профессионального обмена информацией становится востребованным на современном этапе. Предлагаемый курс относится к числу межпредметных курсов в профильной подготовке и ставит своей практической целью сформировать представление о базовых категориях деловой переписки и обеспечить межпредметное восприятие учебного материала, когда английский язык выступает средством получения знаний, а содержание материала развивает умения учащихся в устной и письменной коммуникации на английском языке. Данный курс направлен на развитие навыков делового общения на английском языке и предназначен для учащихся 10 класса общеобразовательной школы. Курс соответствует основным положениям концепции старшей профильной школы и может быть востребован теми, кто хочет избрать профессию, требующую знания основ делопроизводства и деловой переписки, а также теми, кто выберет карьеру в языковой сфере.
Один из разделов курса (глава 3. Электронные сообщения) может быть использован интегрированно с курсом информатики в качестве подготовки к овладению умениями пользования электронной почтой. Таким образом, реализовывается такая функция факультативного курса, как поддержка изучения смежных дисциплин на более продвинутом уровне. Данный факультативный курс может успешно использоваться в качестве как отдельного продолжительного курса делового письма, так и дополнения к любому общему курсу делового английского языка. Все главы курса абсолютно независимы друг от друга, такой модульный характер позволяет без ущерба выбирать и использовать те части курса, которые необходимы на каждом конкретном этапе учебно-образовательного процесса. Программа не дублирует содержание государственных стандартов по иностранным языкам, содержит новые знания, представляющее профессиональный и познавательный интерес для учащихся. Данный курс представляется как курс практико-ориентированной деятельности. В нём реализуется системно-деятельностный подход. Одной из ведущих признана коммуникативная компетенция, необходимая для успешной реализации личностного потенциала в профессиональной деятельности. Курс предполагает овладение умениями и навыками деловых отношений и знание основ обмена деловой информацией. Ориентация на будущую профессиональную деятельность, связанную с деловой сферой, даёт возможность рекомендовать данный курс будущим предпринимателям, руководителям компаний и фирм, менеджерам, банковским и офисным работникам, секретарям. Данный курс построен на равноценном обучении устным и письменным формам общения и таким образом реализует потребность в межличностной, межкультурной, межнациональной коммуникации с носителями языка и людьми, владеющими этим языком как средством общения. Во время освоения данного курса формируются умения заданного уровня в всех видах речевой деятельности: аудировании, говорении, чтении, письме, а также в переводе. В процессе обучения ученики научатся представлять свою будущую компанию, товары и услуги, ответить на предложение о сотрудничестве, ответить на жалобу, написать заявление о приёме на работу и подготовить собственное резюме. Кроме того, курс содержит большое количество фраз из писем, что позволит создать свой банк деловой лексики и деловых писем, впоследствии модернизировать его и адаптировать к реальным условиям. Особый раздел курса посвящён работе на компьютере и самому современному виду делового общения – электронной почте.
Программа рассчитана на 2013-2014 учебный год.
Для выявления потребности учащихся 10 класса в данном факультативном курсе среди них было проведено анкетирование. Опрос показал, что будущие выпускники заинтересованы в успешной сдаче ЕГЭ и готовы выработать стратегию подготовки и сдачи экзамена по английскому языку в соответствии с целями, которые они ставят перед собой, будучи ещё 10-классниками. И хотя четвёртая часть раздела С1(Business Letters), которая посвящена написанию деловых писем и представляет определённую трудность для экзаменуемых, на экзамен до сих пор не выносилась, 52 % обучающихся изъявили желание научиться вести официальную переписку, изучить и соблюдать правила, вызванные спецификой самой формы делового письма и установленными традициями общения. 40% старшеклассников предпочли бы совершенствовать умение писать личные письма и 8% высказали пожелание практиковаться в написании эссе с элементами рассуждения.
Цель и задачи курса
В процессе изучения основ ведения деловой переписки на английском языке реализуется следующая цель:
формирование и развитие умений продуктивной письменной речи, а именно написание и оформление деловых писем различного содержания и тематики, резюме, электронных сообщений;
Изучение основ ведения деловой переписки по данной программе направлено на достижение общеобразовательных, развивающих, воспитательных и практических задач, на дальнейшее развитие иноязычной коммуникативной компетенции.
Общеобразовательные задачи обучения направлены на:
формирование представлений о базовых категориях деловой переписки;
формирование и совершенствование лексико-грамматических навыков (выполнение тестов в формате ЕГЭ);
формирование умений письменной речи в разных ситуациях общения;
формирование навыков оформления деловых бумаг и умения вести переписку в соответствии с требованиями международного делового этикета;
совершенствование умения работать с информацией (добывать, систематизировать и структурировать информацию из различных источников, в том числе использовать Интернет-ресурсы);
введение в практику элементов проектной деятельности;
Изучив данный курс, старшеклассники смогут составлять и оформлять такие виды деловой корреспонденции, как резюме, деловые письма, предназначенные для соискания работы, социальных контактов и других форм делового письменного взаимодействия, электронные сообщения.
Развивающиезадачиобучения направлены на:
развитие умений деловой переписки, необходимых для сдачи ЕГЭ, (заполнение анкеты, бланков и формуляров);
развитие умений деловой переписки на английском языке в соответствии с международными стандартами и деловым этикетом англоговорящих стран (Великобритании, США);
развитие умений письменной речи и стилистическое чутьё;
развитие познавательного интереса и расширение кругозора;
развитие творческих и интеллектуальных способностей;
развитие эстетического и нравственного уровня обучающихся;
развитие эмоциональной готовности к коммуникации;
развитие способности к логическим выводам и умозаключениям (развитие умения проводить сопоставления между особенностями официальной переписки в разных языковых группах);
развитие компенсирующих (адаптивных) умений;
развитие умений самоорганизации учебной деятельности.
Воспитательные задачи предполагают:
формирование и развитие личности обучающихся;
формирование умений письменной речи, необходимых для успешных взаимоотношений с деловыми партнёрами в будущей профессиональной деятельности.
формирование гражданственности и национальной идентичности личности;
формирование положительного отношения к специфике делового письма и установленным традициям общения другого народа;
формирование системы нравственных и эстетических взглядов;
развитие потребности в дальнейшем самообразовании и воспитании.
Практические задачи обучения направлены на развитие всех составляющих коммуникативной компетенции:
речевой,
языковой,
социокультурной,
компенсаторной,
учебно-познавательной.
Все главы курса абсолютно независимы друг от друга, такой модульный характер позволяет без ущерба выбирать и использовать те части курса, которые необходимы на каждом конкретном этапе учебно-образовательного процесса. Он позволяет также осуществлять всестороннее развитие учащихся и даёт им возможность разносторонне прорабатывать тему. Вся работа по данному факультативному курсу направлена на развитие умения «учись учиться» и на приобретение навыков делового письменного общения.
Поставленные цели и задачи реализуются при создании необходимых условий:
наличие кабинета и его оснащённости методической литературой, видеоматериалами, образовательными электронными ресурсами, раздаточным материалом;
выбор методов, форм, средств работы.
Адресат и продолжительность курса
Особенность этой программы заключается в том, что поставленные цели обучения реализуются на основе широкого использования и изучения разнообразного аутентичного практического материала. Программа содержит новые знания, представляющие познавательный интерес для обучающихся.
Данный курс соответствует основным положениям концепции старшей профильной школы и может быть востребован не только теми, кто хочет избрать профессию, требующую знания основ делопроизводства и деловой переписки, но и теми, кто выберет карьеру в языковой сфере. Курс предназначен для учащихся 10 класса и рассчитан на 34 часа (1 час в неделю). Срок реализации программы – 1 год. В курсе выделяется 9 модулей:
резюме;
общая характеристика делового письма;
сопроводительное письмо;
благодарственное письмо;
письмо-запрос;
письмо-подтверждение;
письмо-поздравление;
письмо-приглашение;
электронное письмо.
Занятия по курсу «Вводный курс делового письма» имеют практический характер. Освоение и совершенствование учащимися грамматики и лексики, употребляемой в деловой корреспонденции, происходит в процессе работы с образцами деловых писем. Процесс обучения по данному курсу предполагает использование различных приёмов и форм организации речевой деятельности учащихся:
чтение и обсуждение прочитанного;
комментирование понятий;
редактирование писем;
заполнение схем писем;
работа с электронными письмами:
написание писем делового характера;
слушание лекции учителя по тематическим подразделам, которые могут представлять особую трудность при их изучении;
выполнение познавательно-поисковых заданий;
выполнение групповых и индивидуальных проектов;
оценивание вместе с учителем качества составленных резюме и писем;
создание банка информации деловой лексики и деловых писем;
Данный курс предполагает интенсивное использование видеоматериалов и англоязычных сайтов сети Интернет по тематике делового английского языка.
Принципы построения курса
При разработке программы факультативного курса учитывались специфические принципы обучения иностранным языкам:
принцип коммуникативной направленности;
принцип дифференциального и интегрированного обучения;
принцип учёта родного языка.
Вводный курс делового письма обеспечивает систематическое развитие умений деловой письменной речи и формирование навыков, необходимых для успешного делового общения в письменной форме.
Отбор и организация содержания обучения осуществляются на основе функционально-содержательного подхода, который реализуется в коммуникативном методе преподавания иностранных языков. Кроме того, при построении данного курса учитывались общедидактические принципы:
принцип воспитывающего обучения;
принцип развивающего обучения;
принцип опоры на межпредметные связи;
принцип сознательности;
принцип активности;
принцип наглядности;
принцип доступности и посильности;
принцип прочности;
принцип индивидуального подхода.
На протяжении всего курса соблюдается основной методический принцип, в соответствии с которым упражнения делятся на три группы:
упражнения начального уровня:задания, предшествующие письму(pre-reading tasks), включающие чтение небольших текстов, в которых излагаются основные принципы и правила написания и оформления того или иного вида деловой корреспонденции; за текстами следуют упражнения на понимание прочитанного (reading comprehension exercises);
упражнения среднего уровня:задания репродуктивного характера, включающие упражнения на подстановку, заполнение пропусков, восстановление последовательности и т.п. Данные упражнения нацелены на отработку и закрепление знаний стилистических особенностей и навыков оформления деловой корреспонденции;
упражнения профессионального уровня:задания продуктивного характера, предполагающие написание того или иного вида деловой корреспонденции в соответствии с определенными потребностями учащегося или заданной ситуацией делового общения.
Общая характеристика факультативного курса
Программа факультативного курса «Вводный курс делового письма» направлена на дальнейшее коммуникативно-речевое, социально-культурное и языковое развитие обучающихся. Коммуникативно-речевой характер предлагаемых упражнений способствует усвоению новых языковых средств в соответствии с тематикой общения и систематизации знаний, полученных в основной школе. Аутентичный материал помогает расширить социокультурные знания, совершенствовать умения деловой письменной речи, в соответствии с международными стандартами и деловым этикетом англоговорящих стран (Великобритании, США); воспитывать толерантность и уважение к другим культурам. Разнообразные письменные упражнения способствуют дальнейшему развитию компенсаторных умений. При работе над темами обучающиеся выполняют различные виды проблемных и творческих заданий: групповые и индивидуальные проекты, деловые письма, отчёты, заполнение бланков, формуляров, анкет. Данная программа позволяет сравнивать речевую культуру деловой письменной переписки англоязычных стран и России, соотносить речевой материал с действительными фактами своей страны. Программа предполагает проведение различных форм занятий (уроки лекции, дискуссии, беседы, экскурсии, круглые столы).
Учебно-методический комплект по курсу «First Steps to Creative Business Writing» включает две книги: учебное пособие - Основной курс (Course Book) и пособие для учителя (Teacher's Guide). Основной курс состоит из трех глав, каждая из которых призвана решать конкретную практическую задачу. Глава, в свою очередь, состоит из нескольких «ступеней». Каждая ступень ведет учащегося от понимания основных принципов и специфических особенностей того или иного вида деловой корреспонденции, через освоение данных принципов в различных репродуктивных упражнениях, к продуктивному письму в конкретных ситуациях реального делового письменного взаимодействия. Глава 1 посвящена написанию и оформлению резюме. На 1-й и 2-й ступенях учащиеся знакомятся со специфическими особенностями содержания резюме и получают представление о том, что не должно содержаться в резюме и почему. На 3-й и 4-й ступенях формируются знания о форматах и структурных компонентах резюме, закрепляются данные знания и формируются навыки при помощи разнообразных репродуктивных упражнений. 5-я ступень выводит учащихся на продуктивный, «профессиональный» уровень, где полученные знания и приобретенные навыки реализуются в продуктивных заданиях. На данном этапе учащимся предлагается написать собственное резюме в соответствии со всеми правилами делового этикета. В главе 2 учащиеся приобретают навыки написания и оформления деловых писем. Изучаются шесть различных видов деловых писем: два вида, относящихся к корреспонденции трудоустройства (employment correspondence)-сопроводительные письма(cover letters)и благодарственные письма (thank-you letters);два вида корреспонденции делового взаимодействия (transactional correspondence)-письма-запросы (request letters)и письма-подтверждения (letters of confirmation)и два вида корреспонденции социального взаимодействия (social correspondence)-письма-поздравления (letters of congratulation)и письма-приглашения (letters of invitation).Описанию всех видов писем предшествует вводная часть, посвященная общим правилам и принципам составления и оформления деловых писем. В ней рассматриваются общие стратегии, стилистические особенности написания и оформления делового письма, правила написания приветственных и заключительных фраз, даты и адреса. Также в данной части вводятся и отрабатываются языковые особенности делового стиля писем. Таким образом, глава 2 состоит из семи частей, каждая из которых также разделена на ступени. Принцип прохождения ступеней аналогичен принципу, примененному в главе 1. В главе 3 учащиеся имеют дело с электронными сообщениями: дается общее представление о том, как происходит процесс электронного общения; вводятся такие понятия, как электронный ящик, электронный адрес, тема сообщения, электронная подпись; рассматриваются особенности этикета электронного взаимодействия; изучаются принципы формальной электронной переписки. Кроме обучения стилю делового письма в данной главе также уделяется внимание неформальному общению.
Всем заданиям предшествуют лексические упражнения, основной задачей которых является снятие лексических трудностей учащихся при последующем чтении текстов и употреблении данной лексики на письме. В основном это слова и выражения, имеющие деловую специфику и наиболее часто употребляющиеся в формальной письменной речи. Новые слова и выражения, отрабатываемые в лексических упражнениях, выделены в текстах жирным шрифтом. Все основные лексические единицы вынесены в глоссарий, располагающийся в конце основного учебно-методического пособия. В зависимости от уровня языковой подготовки или по желанию обучающихся лексические упражнения могут выполняться выборочно, опускаться, заменяться самостоятельным поиском значений слов в глоссарии. В конце основного пособия представлен список профессий, встречающихся в материале курса, с подробным описанием должностных обязанностей. Следует также отметить, что работа над каждым отдельным видом деловой корреспонденции начинается с особых упражнений - заданий, активизирующих уже имеющиеся у учащихся умения, знания или представления о предмете изучения. Эти задания подготавливают учащихся к восприятию информации по данной теме.
Вся система упражнений включает рецептивные, репродуктивные, репродуктивно-продуктивные и продуктивные упражнения. 1.Рецептивные упражнения, направленные на восприятие текста-образца и на его последующий анализ. Цель данных упражнений - выявление и осознание студентами особенностей содержания, речи, стиля и оформления делового письма, включая социокультурный компонент. 2. Репродуктивные упражнения на заполнение пропусков, дополнение предложений, объединение предложений в абзацы. Цель данных упражнений – овладение языковым материалом для последующего создания собственного высказывания. 3.Репродуктивно-продуктивные упражнения, предполагающие использование усвоенного материала для решения коммуникативной задачи в заданных ситуациях при наличии опор. Цель - совершенствование умения логично, связанно составлять текст письма, выдерживать стиль, правильное оформление. 4.Продуктивные упражнения, предполагающие творческое решение ситуации. Цельупражнений - совершенствование умений излагать материал (факты) связанно и последовательно, выбирать стиль письменного сообщения в зависимости от ситуации общения, умение планировать свое сообщение, умение сравнивать и сопоставлять факты, умение сообщать и запрашивать информацию, умение комментировать явления, выражать свое мнение. Большое значение в процессе обучения письменной речи имеет применение мультимедийных средств. Это создаёт максимальную наглядность, повышает интерес и мотивацию обучения.
При работе над модулями учащиеся выполняют различные виды творческих заданий
Для развития умения самостоятельно совершенствовать знания иностранного языка и формирования умения излагать свои мысли в письменной форме, расширения практики делового общения и развития творческих способностей обучающихся организуется самостоятельная работа. Это могут быть учебные задания на факультативных занятиях, выполнение учебных заданий дома с использованием интернета и видеороликов на английском языке.
Содержание курса
Речевая компетенция
Умения письменной речи В плане совершенствования письменной речи (наряду с умениями, сформированными ранее) школьники продолжают учиться:
заполнять автобиографию в форме CV, указывая требующиеся данные о себе;
заполнять бланки и формуляры;
писать формальное письмо с опорой на заданный алгоритм, придерживаясь заданного объёма;
составлять краткую аннотацию к прочитанному тексту;
писать поздравление и деловые письма, адекватно употребляя формулы речевого этикета, принятые в данном жанре в странах, говорящих на английском языке, излагая различные события, высказывая мнение;
писать краткие сообщения с использованием оценочных суждений и уместных лингвистических средств связи.
При этом развиваются следующие умения:
фиксировать необходимую информацию с целью её дальнейшего использования;
указывать требующиеся данные о себе в адекватной форме, например в форме CV;
расспрашивать в формальном письме об условиях обучения. уточняя интересующие детали.
Социокультурная компетенция
Дальнейшее развитие социокультурных знаний и умений происходит ха счёт углубления социокультурных знаний. Оно происходит в процессе обучения учащихся письменному общению на изучаемом языке, а также при обсуждении содержания деловых писем.
Происходит дальнейшее развитие социокультурных умений использовать:
необходимые языковые средства для выражения мнений (согласия/несогласия, отказа) в некатегоричной и неагрессивной форме, проявляя уважение к взглядам других, в частности, используя уместные речевые клише;
необходимые языковые средства, с помощью которых можно представлять родную страну и культуру в письменном общении с представителями других стран, говорящими на английском языке;
принятые в английском языке формулы речевого этикета в стандартных ситуациях общения.
Учебно-познавательная и компенсаторная компетенция
10-классники овладевают следующими умениями и навыками, позволяющими самостоятельно приобретать знания:
пользоваться такими приёмами мыслительной деятельности, как развитие сравнение, сопоставление, анализ, обобщение, систематизация;
выделятьнужную/основную информацию и фиксировать содержание сообщений на английском языке из различных источников в письменной форме, а также в процессе обсуждения деловых писем;
использовать языковую и контекстуальную догадку, двуязычный / одноязычный словарь и другую справочную литературу при чтении формальных писем на английском языке;
пользоваться разными учебными стратегиями, позволяющими рационально планировать своё время, снимать стрессы во время учёбы
критически оценивать информацию, полученную из прочитанной деловой корреспонденции
Развитие специальных учебных умений:
интерпретировать языковые средства, отражающие особенности иной культуры, использовать выборочный перевод для уточнения понимания иноязычного текст;
искать и выделять в тексте новые лексические средства; соотносить средства выражения и коммуникативного намерения говорящего/пишущего; анализировать языковые трудности текста для более полного понимания смысловой информации;
Совершенствуются следующими языковыми знаниями и навыками (рецептивные и продуктивные).
Орфография
Совершенствование орфографических навыков, в том числе применительно к новому лексическому материалу.
Произносительная сторона речи
Совершенствование слухо-произносительных навыков при чтении деловых писем, в том числе применительно к новому лексическому материалу.
Лексическая сторона речи
Расширение объема продуктивного и рецептивного лексического минимума за счет лексических средств, обслуживающих новые темы, проблемы и ситуации общения. Этот минимум включает в себя также оценочную лексику, реплики-клишеречевого этикета, отражающие особенности культуры страны/стран изучаемого языка. Расширение потенциального словаря за счет овладения новыми словообразовательными моделями, интернациональной лексикой. Развитие соответствующих лексических навыков.
Грамматическая сторона речи
Расширение объема значений изученных грамматических явлений: видо-временных, неличных и неопределенно-личных форм глагола, форм условного наклонения, объема использования косвенной речи (косвенного вопроса, приказания /побуждения). Согласование времен. Развитие соответствующих грамматических навыков. Систематизация изученного грамматического материала.
Модульная структура факультативного курса «Вводный курс делового письма» позволяет повысить образовательный и практический эффект. Каждая тема – это мини-курс. Все компоненты обеспечивают возможность выбора заданий в зависимости от умений и навыков обучающихся.
Программа факультативного курса
« Вводный курс делового письма»
Тема
Кол-во учебных часов
Формы проведения занятий
Образовательный продукт
1. Резюме:
1. Что такое резюме.
1
Чтение с комментированием понятий.
Беседа, заполнение таблицы
2. Форматы резюме.
1
Чтение и анализ резюме
Практическая работа: определение форматов резюме.
3. Структура резюме.
1
Чтение и анализ составных частей резюме.
Тест на знание лексики.
4.Обобщающее занятие.
1
Определение различных видов резюме, составление своего резюме.
Практическая работа: составление резюме.
II. Общая характеристика делового письма:
1.Стили делового письма.
1
Введение и отработка лексики, анализ стилей и элементов деловых писем.
Определение функций, характерных для определенного стиля.
2.Адрес и дата делового письма.
1
Обсуждение образцов написания адреса и даты делового письма.
Тест на правильность написания адреса и даты.
3.Советы по написанию делового письма.
1
Чтение и обсуждение прочитанного.
Тест на знание терминологии.
4.Обобщающее занятие.
1
Самостоятельная работа: выбор правильных вариантов написания адреса, даты, определение элементов письма.
Письменный тест: адрес, дата, элементы делового письма.
III. Сопроводительное письмо:
1.Характеристика сопроводительного письма.
1
Чтение текстов и отработка новой терминологии
Беседа.
2.Два типа сопроводительного письма.
1
Анализ и сравнение типов сопроводительного письма.
Тест на знание лексики.
3.Практическое занятие.
1
Определение типов сопроводительного письма, функций его составных частей.
Практическая работа: написание сопроводи- тельного письма к своему резюме.
4.Обобщающее занятие.
1
Составление сопроводительного письма в соответствии задачей
Презентация и защита своего письма.
IV. Благодарственное письмо:
1. Как оформить благодарственное письмо.
1
Чтение и анализ последовательности написания благодарственного письма
Определение порядка написания частей благодарственного письма.
2.Практическое занятие.
1
Составление благодарственного письма в соответствии задачей
Написание благодарственного письма.
3.Обобщающее занятие.
1
Составление благодарственных писем.
Презентация и защита своего письма.
V. Письмо – запрос:
1.Что такое письмо-запрос.
1
Знакомство с основными чертами и причинами составления письма- запроса.
Тест на знание лексики.
2.Практическое занятие.
1
Анализ написания писем-запросов.
Написание письма- запроса в различных ситуациях.
3.Практическое занятие.
1
Составление различных видов делового письма.
Презентация и защита своего письма.
V1. Письмо-подтверждение:
1. Что такое письмо-подтверждение.
1
Чтение с комментированием понятий.
Беседа, тест на знание лексики письма-подтверждения.
Самостоятельная работа: выбор правильных вариантов написания, определение элементов письма.
Написание письма- подтверждения в различных ситуациях.
VII. Письмо-поздравление:
1 Что такое письмо-поздравление.
1
Введение и отработка лексики, анализ последовательности написания письма-поздравления.
Определение функций письма - поздравления
2.Практическое занятие.
1
Обсуждение образцов написания писем-поздравлений.
Тест на правильность написания письма-поздравления.
3.Советы по написанию письма-поздравления.
1
Чтение и обсуждение прочитанного.
Тест на знание терминологии.
4. Обобщающее занятие.
1
Самостоятельная работа: выбор правильных вариантов написания, определение элементов письма.
Письменный тест: адрес, дата, элементы поздравительного письма.
VIII. Письмо-приглашение:
1.Характеристика пригласительного письма.
1
Чтение текстов и отработка новой терминологии.
Беседа, заполнение таблицы.
2.Два типа пригласительного письма.
1
Анализ и сравнение типов пригласительного письма.
Тест на знание лексики.
3. Практическое занятие
1
Определение функций составных частей.
Практическая работа: написание сопроводи- тельного письма к своему резюме.
4. Обобщающее занятие.
1
Анализ написания письма-поздравления.
Написание письма-поздравления в различных ситуациях
IХ. Электронное письмо:
1. Как оформить электронное письмо.
1
Чтение и анализ последовательности написания электронного письма.
Тест на знание лексики.
2. Практическое занятие.
1
Составление электронного письма в соответствии с задачей.
Определение порядка написания частей электронного письма.
3. Практическое занятие.
1
Идентификация стилей электронных писем.
Заполнение таблицы.
4. Обобщающее занятие.
1
Составление различных видов электронных писем.
Написание электронного письма в различных ситуациях
Календарно-тематическое планирование факультатива
«Вводный курс делового письма»
№
Тема занятия
Практические цели
Учебные задачи
Виды речевой деятельности
Оснащение занятия
Модуль
Творческое задание
Аудирование
Чтение
Говорение
Письмо
1
Что такое резюме
Развитие коммуника-тивных умений аудирования и говорения. Развитие умений сравнивать, анализировать, находить общее и специфичное
Аудирование лекции с пониманием основного содержания
Чтение с комментированием понятий.
Ответы на вопросы.
Монологическая речь с опорой на план (определение резюме)
Запись основного содержания лекции, заполнение таблицы
Учебное пособие «Вводный курс делового письма»
1.
Резюме
Проект «Чего не должно быть в твоём резюме»
2
Форматы резюме
Развитие коммуника-тивных умений диалогической речи (обмен мнениями)
Развитие умений работать в парах
Аудирование с выделением интересующей информации
Чтение и анализ резюме-образца.
Составление резюме по образцу (беседа при обсуждении видеоматериала).
Ответы на вопросы теста
Составле-ние плана резюме,
составление своего резюме.
Видеоролик Business English Writing
Диалог о хронологическом и функциональном форматах резюме
3
Структура резюме
Развитие умений чтения с различными стратегиями.
Чтение и анализ составных частей резюме.
Монологические высказывания о структуре резюме
Выполне-ние тестов на соответст-вие, множест-венный выбор
Образцы резюме
Исследо-ватель-ский
проект
«основные правила написания резюме»
4
Обобщающее занятие
Развитие речевых умений говорения и письма. Развитие критического мышления.
Развитие умений работать в группе.
Чтение различных видов резюме
Монологические высказыва-ния . Описание особеннос-тей и культуры шотландцев. Сравнение с
Особеннос-тями и культурой России
Запись алгоритма написания резюме
Презентация
Автобиография «Моё резюме»
5
Стили делового письма
Развитие речевых умений устной речи. Формированиенавыков пользования справочной литературой. Развитие умений сравнивать, анализировать, находить общее и специфичное
Восприятие на слух речи обучающих-ся
Чтение текстов о стилях делового письма с выделением интересующей информации.
Обсуждение образцов написания адреса и даты (диалог -обмен мнениями)
Монологическая речь с опорой на план.
Составление плана сравнения коммуникативных стилей.
Учебное пособие «Вводный курс делового письма»
II.
Общая характеристика делового письма
Сообщение «Сокращения в деловых письмах»
6
Адрес и дата делового письма
Обучение чтению и устной речи.
Восприятие на слух речи обучающих-ся
Чтение текстов с последующим обсуждением.
Обсуждение образцов написания адреса и даты
Запись краткой информа-ции
Учебное пособие «Вводный курс делового письма»
иллюстра-ции,
Доклады об особенностях написания даты и адреса
7
Советы по написанию делового письма
Развитие речевых умений чтения. Формированиеумений пользоваться
комментария-ми к тексту, страноведче-скими справочниками
Восприятие на слух речи учителя.
Чтение и обсуждение прочитанных деловых писем с выделением нужной информации
Рассказ (рекомендации)
с опорой на тексты
Выполне-ние тестов по письму в формате ЕГЭ.
Отрывки из деловых писем английских корреспондентов
Статья «Деловые письма. Ключи к успеху»
8
Обобщающее занятие
Обучение чтению и устной речи. Формированиенавыков пользования справочной литературой. Обучение составлению презентаций
Восприятие на слух речи учителя.
Чтение аутентичных деловых писем с выделением интересующей информации.
Монологические высказывания с опорой на вопросы.
Запись краткой информа-
ции о королеве Великоб-ритании в форме таблицы.
Видеоролик Business English Writing Презента-ция
Составление таблицы «Структура делового письма»
9
Характеристика сопроводительного письма.
Развитие коммуника-тивных умений УР и ПР.
Развитие речевых умений участия в дискуссии. Развитие критического мышления.
Аудирование с полным пониманием
Чтение текстов сопроводительных писем и отработка новой терминологии
Выполне-ние лексико-грамматических тестов на словообразование.
Видео-ролик Business English Writing Презента-ция
Настольная игра «Приглашение на день рождения»
30
Обобщающее занятие
Совершенст-вование лексических и грамматиче-ских навыков (согласование времён). Расширение
социокультур-ной компетенции
Слушание писем-приглашений с выделением интересую-щей информации
Чтение текстов на слайдах
Анализ написания письма-поздравления
Запись краткой информа-ции. Выполне-ние лексико-граммати-ческих тестов
на согласова-
ние времён.
Презента-ция,
ИКТ
Написание письма-поздравления в различных ситуациях
31
Как оформить электронное письмо
Развитие коммуника-тивных умений аудирования и монологиче-ской речи.
Формирова-ние лексических навыков
Аудирование с полным пониманием.
Чтение и анализ последовательности написания электронного письма
МР (рассказ о составлении электронного письма в соответствии с задачей.
Запись лексичес-ких единиц. Составление электронного письма в соответствии с задачей.
Видео-ролик Business English Writing /e-mails
IХ. Электронное письмо
Презентация «Электронная почта и электронные сообщения»
32
Практическое занятие
Обучение чтению с различными стратегиями. Развитие умений работать с информацией (сбор, обобщение и организация
информации).
Аудирование с выделением интересую-щей информации
Чтение аутентичных текстов
Идентификация стилей электронных писем
Запись названий фирмен-ных магазинов и их товаров.
Презента-ция
Заполнение таблицы
33
Практическое занятие
Совершенст-вование лексических навыков (понимание значения слова из контекста с опорой на синонимию). Обучение диалогической речи.
Восприятие на слух речи учителя и речевых партнёров
Чтение и анализ последовательности написания электронного письма
Диалогическая речь (расспрос)
Защита проектов
Выполне- ние лексического теста на знание лексики электронных писем
Презентация
«Подготовка к ЕГЭ»
Написание электронного письма в различных ситуациях
34
Итоговое тестирование
Контроль языковых и речевых навыков в различных видах речевой деятельности
Восприятие на слух речи учителя
Чтение заданий ЕГЭ (часть С)
Выполне-ние тестовых заданий в формате ЕГЭ
КИМы для репетиционных занятий
Написание делового письма в различных ситуациях
Требования к уровню подготовки учащихся
по окончании курса
В результате изучения факультативного курса «Вводный курс делового письма» учащиеся должны:
знать/ понимать:
особенности оформления деловых писем на английском языке;
основные фразы-клише, свойственные деловой переписке на английском языке;
международные стандарты ведения деловой переписки;
структурные компоненты деловых писем;
форматы деловых писем;
стили и содержание деловых писем
уметь:
в области аудирования:
понимать на слух основное содержание деловых писем;
понимать на слух детальное содержание высказывания в рамках изученной тематики;
устанавливать соответствия;
заполнять недостающую информацию;
выполнять задания с вариантом ответа «да», «нет»;
в области говорения:
делать краткие и развернутые сообщения в рамках пройденных тем, давать оценку прочитанных писем;
делать высказывания с использованием презентаций и иллюстраций;
проводить сравнительный анализ деловой корреспонденции в русском и английском языках;
вести разговор в стандартных ситуациях общения, поддерживать его, соблюдая нормы речевого этикета, расспросить собеседника и ответить на его вопросы;
выражать собственное мнение в дискуссиях, дебатах и диалогах;
инициировать и принимать решения в диалоге дискурсивного характера;
в области чтения и письма:
собирать информацию, пользуясь всеми видами речевой деятельности;
читать с различной глубиной получения информации;
прогнозировать содержание деловых писем;
фиксировать содержание писем и текстов;
работать со справочной литературой на русском и английском языках;
уметь выполнять письменные коммуникативные задания (писать деловые письма разной тематики);
должны владеть следующими способами познавательной деятельности:
прогнозирование и анализ таблиц;
реферирование текстов;
составление плана устных и письменных высказываний;
работа со справочными материалами;
проектная деятельность;
компьютерные презентации
Оценка учебных достижений учащихся
Программой предусмотрена возможность установления степени достижения промежуточных и итоговых результатов через систему контроля в форме репродуктивных заданий, творческих письменных работ и участие в создании банка информации деловой лексики и деловых писем.
Контроль и оценка должны показывать, в какой степени учащиеся достигли поставленных целей и задач обучения. Кроме того, цель оценки заключается: во-первых, в формировании у школьника уважительного отношения к себе, во-вторых, в поддержании уверенности его в своих силах (возможностях, способностях).
Учащиеся получают два вида оценки: текущую и заключительную. Текущая оценка выполняет информативную функцию и направлена на создание у школьников и учителя мотивации для достижения цели обучения. Заключительная оценка находит свое выражении в форме «зачтено».
Формы контроля:
- устные ответы на каждом занятии (теоретический материал)
- письменная работа (тест, деловое письмо, электронное письмо).
Критерии оценок:
Оценки выставляются в соответствии с уровневой диагностикой В.П. Симонова [20]: оптимальный уровень: 85% - 100% - «5»
допустимый уровень: 65% - 85% - «4»
критический уровень: 50% - 65% - «3»
недопустимый уровень: до 50% - «2»
Сообщения в письменной речи должны соответствовать заданной тематике, быть логично построенными с использованием адекватной лексики и грамматических структур, содержать аргументированные высказывания и личную точку зрения.
Критерии оценок письменных работ:
лингвистическая правильность;
соответствие заданному стилю (формальному, неформальному, дружественному и т.д.);
соответствие письма принципам и правилам деловой корреспонденции.
Основными объектами контроля являются виды речевой деятельности: (речевая компетенция), языковые знания и навыки (языковая компетенция), социокультурные знания и умения (социокультурная компетенция), которые позволяют выявить целостную картину подготовки учащихся, их способность и готовность к письменному общению в рамках предложенных тем.
Речевая компетенция в рамках данного факультативного курса проверяется применительно к умениям в аудировании, чтении и письменной речи. Умение ученика говорить оценивается, исходя их эффективности осуществления коммуникации при презентации и обсуждении проектных и других творческих работ (монологическая речь), в ходе сравнения образцов деловой корреспонденции (диалог и полилог).
Проверка умений в письменной речи осуществляется в развернутых письменных ответах к заданиям (тестовые задания, сочинение с элементами рассуждения, эссе) и при составлении письменных материалов, необходимых для презентации результатов проектной деятельности.
Контроль познавательного аспекта осуществляется при выполнении квизовых заданий. Для проверки понимания прочитанного учащимся предлагаются задания на соотнесение информации или множественный выбор, которые обеспечивают объективность контроля, снимают дополнительные трудности, связанные с правильным лексико-грамматическим оформлением делового письма, и экономят время при его написании. В качестве текстов и тестовых заданий к ним могут служить материалы, предоставляемые сайтами Интернета и другими источниками.
Социокультурная компетенция проверяется через содержание тестов деловых писем, насыщенных различными культуроведческими сведениями, а также через тематику письменной речи, определяемую данным курсом.
В ходе изучения материала курса учащимися осуществляются следующие виды деятельности:
аудирование и обсуждение прочитанного;
комментирование понятий;
перевод деловой корреспонденции;
написание личных и деловых писем;
драматизация деловых ситуаций;
работа с электронной почтой.
С. Г. ТЕР-МИНАСОВА, Ю.Б. КУРАСОВСКАЯ
Шкала критериев оценивания заданий в разделе «Письмо»
1 балл
В тексте присутствуют орфографические и/или пунктуационные ошибки, которые не затрудняют общего понимания текста.
2 балла
Участник демонстрирует грамотное употребление структур, необходимых для раскрытия темы. В работе имеются 1-2 незначительные грамматические ошибки.
1 балл
В тексте присутствуют грамматические и/или синтаксические ошибки (более 2-х), не затрудняющие общего понимания текста. Или: используются простые, однообразные грамматические конструкции.
2 балла
Участник демонстрирует богатый лексический запас,
необходимый для раскрытия темы, точный выбор слов и
адекватное владение лексической сочетаемостью. В работе имеется несколько (1-2) незначительных лексических ошибок.
1 балл
В целом лексический состав текста соответствует заданной теме, однако имеются неточности в выборе слов и лексической сочетаемости (более 2-х), которые не затрудняют понимания текста. Или: используется стандартная,
однообразная лексика.
1 балл
В целом текст имеет четкую структуру, соответствующую заданной теме. Текст разделен на абзацы. В тексте присутствуют связующие элементы. Допустимы незначительные
нарушения структуры, логики или связности текста.
Коммуникативная задача в целом выполнена, однако имеются отдельные нарушения целостности содержания. Тема раскрыта не полностью: не приведены все необходимые аргументы и/или факты. Или участник не уложился в заданный объем (отклонения в сторону увеличения или уменьшения объема текста от 20 до 30%).
Коммуникативная задача выполнена частично.
Содержание текста не полностью отвечает заданной
теме. Или участник не уложился в заданный объем
(отклонения в сторону увеличения или уменьшения
объема текста от 30 до 40%).
Коммуникативная задача выполнена частично.
Содержание текста не полностью отвечает заданной
теме. Или участник не уложился в заданный объем
(отклонения в сторону увеличения или уменьшения
объема текста от 40 до 50%).
5-6
3-4
1-2
Список литературы
Ариан М.А.,Оберемко О.Г., Шамов А.Н. Методика преподавания иностранных языков: Общий курс. Н.Новгород: НГЛУ им Н.А.Добролюбова,2001-97с.
Азарова О.Н. "Я вам пишу...": деловые и личные письма по-английски и по-русски -Ростов н/Д: Феникс: 2005.—336 с.7.
Андрюшкин А.П. Деловой английский язык / Уч. пособие. – СПб: Норинт, 2001.
Басаков М.И.. Как правильно подготовить и оформить деловое письмо: учебно-практическое пособие - М.: Изд.-торг. корпорация "Дашков и К": 2005.—112 с.
Басс Э. М. Научная и деловая корреспонденция. Английский язык. / Каф. иностранных языков АН СССР. М.: Наука, 1991 - 176 с.
Бедросова Г. Г. Обучение письму как одному из форм коммуникации: Автореф. дис. канд. пед. наук М., 1979 - 19 с.
Бидагаева Ц.Д. Деловое письмо на английском языке: Учебное пособие для студентов экономических и гуманитарных специальностей, дополнительной программы «Переводчик в сфере профессиональной коммуникации».Улан-Удэ. – 2008
Веселов А.П. Аксиомы делового письма: Культура делового общения и официальной переписки. - М., 2009.
Громова Н.М. Основы деловой переписки. – М.:РУССЛИТ, 1992.
Догаева Т.О.Вводный курс делового письма.10-11кл.; учебное пособие /3-е изд. стереотип.- М.: Дрофа,2008.-91с.- (Элективные курсы).
Догаева Т.О.Вводный курс делового письма.10-11кл.; методические рекомендации /2-е изд. стереотип.- М.: Дрофа,2006.-111с.- ( Элективные курсы).
Дорошенко В.Ю. Коммуникативная обусловленность функционально-стилистических особенностей делового английского языка. Автореф. дис. канд.филол.наук. - М.,2008. - 28с.
Израилевич Е.Е. Коммерческая корреспонденция и документация на английском языке.- СПб: Лениздат, 1992.
Казарицкая Т. А. Проблемы содержания обучения письму в языковом вузе. / Методы и организация обучения иностранному языку в языковом вузе. - М., 1991 - С. 63-74.
Кононенко И. О. Подготовка старшеклассников к деловому общению: Дис. канд. пед. наук. Красноярск, 1995 - 187 с.
Мелех И. Я. Как пишут письма на английском языке. Пособие по самообразованию. М.: Высш. ж,, 1993 - 80 с.
Павлова И. В. Преподавание курса делового английского языка в старших классах школ с углубленным изучением иностранного языка: Дис. канд. пед. наук. М., 2000 - 156 с.
Пассов Е.И. Основы коммуникативной методики обучения иностранному общению. М.: Русский язык, 1989. - 276 с
Пассов Е.И. Коммуникативный метод обучения иноязычному говорению. М., Просвещение,1991
Пассов Е.И., Кузовлев В.П., Рогова Г.В., Рабинович Ф.М., Сахарова Т.Е. Методика обучения иностранным языкам в средней школе. М., Просвещение,1991
Пассов Е.И., Кузовлева Н.Е. Урок иностранного языка. -Ростов н/Д: Феникс:Глосса—Пресс, 2010.-640с.
Письменная О.А. Английский для офиса. - М., 2006.
Программа курса английского языка «Английский с удовольствием» для 2-11 классов ОУ,- Обнинск: Титул, 2012 г., авторы М.З. Биболетова, Н.Н. Трубанева
Романова Л.И. ЕГЭ. Английский язык.Письмо.-М.:Айрис-пресс,2010-144с.
Салтовская Г. Н. Приемы развития коммуникативных умений иноязычного письма на старшем этапе школы-гимназии / Обучение иноязычным компетенциям. Сб. науч. статей. Пятигорск: Изд-во ПГЛУ. - 2002 - С. 78-84.
Самуэльян Н.А.Настольная книга секретаря-референта. Контракты, деловая корреспонденция на английском и русском языках. М.: Менеджер, 1997 224 с.
Соловова Е.Н., Солокова И.Е. Английский язык. Подготовка к экзаменам.State Exam Maximizer / Pearson Longman,2008
Соловова Е.Н. «Разработка авторских программ и курсов». - Иностранные языки в школе». 2004. - №4-5
Талпалацкая В. К. Форма делового письма на английском языке. Справочник секретаря и офис-менеджера. № 9. 2003 г.
Туницкая Е.Л., Юдина Н.В. Вводный курс делового письма. М., Дрофа,2008
Тэйлор Ш. Деловая переписка и образцы документов: более 400 документов; пер. с англ. С. Л. Могилевского.-М.: Велби: Проспект: 2005.-384 с.
Федеральный государственный образовательный стандарт начального общего образования / Мин-во образования и науки РФ // Стандарты второго поколения. – М.: Просвещение.2010.-31с.
Bob Obee,Virginia Evans. Upstream/Upper Intermediate/Workbook. Express Publishing, 2010
Business English Writing e-mails/ You Tube (видеоролики)
John and Liz Soars Headway. English Course: Oxford University Press,2009
Mckellen J.S., Spooner M.D/ New Business Matters. Practice material for business communication in English.- Oxford, 1985
Oxford Excellence. Preparation for secondary school exams. Oxford University Press, 2008
Michael Harris. New Opportunities/ Intermediate/ Students’ Book. Pearson Longman. -2008
Michael Harris. New Opportunities/ Upper Intermediate/ Students’ Book. Pearson Longman. -2006
Michael Harris. New Opportunities/ Upper Intermediate/ Language Powerbook. Pearson Longman. -2006. Подготовка к ЕГЭ
Список международных стандартов
ISO 269:1985. Конверты для корреспонденции.
ISO 3535:1977. Формуляр – образец и конструкционная сетка для создания бланков и форм документов.
ISO 4882:1979. Межстрочные интервалы и шаг письма
ISO 5127 – 3:1988. Документация и информация
ISO 6422:1985. Принципы компоновки торговых документов
ISO 8439:1990. Основные требования к бланкам документов
ISO 8601:1988. Форматы обмена элементами данных. Обмен информацией. Проставление дат и времени.
ISO 11180:1993. Адрес на конвертах и письмах.
Электронные источники информации
http://www.iearn.org, http://www.kidlink.org4. Сайты (Участие в проектах).