kopilkaurokov.ru - сайт для учителей

Создайте Ваш сайт учителя Курсы ПК и ППК Видеоуроки Олимпиады Вебинары для учителей

Исследовательская работа по английскому языку "ПОРОСЯЧЬЯ ЛАТЫНЬ или «ТАЙНЫЙ ЯЗЫК АНГЛИЧАН»

Нажмите, чтобы узнать подробности

В современном развивающемся обществе владение иностранными языками стало неотъемлемым требованием. В связи с этим многие люди стали активнее в изучении языков. Многие из них занимаются самостоятельно, некоторые прибегают к помощи специалистов. Знание иностранного языка не означает владение  только речевыми образцами, также необходимо изучить историю и развитие языка, культуру народа,  его обычаи и традиции, и, что, особенно важно, некоторые малоизвестные особенности языка. Актуальность представленной работы заключается в том, что исследуя способы шифровки слов, мы больше проникаем в сам язык, в его коммуникативную сущность, т.е. в разнообразие форм общения, тем самым повышая мотивацию к его дальнейшему изучению.Объектом исследования были выбраны способы шифрования английских слов, предметом исследования - зашифрованный текст на английском языке.

Вы уже знаете о суперспособностях современного учителя?
Тратить минимум сил на подготовку и проведение уроков.
Быстро и объективно проверять знания учащихся.
Сделать изучение нового материала максимально понятным.
Избавить себя от подбора заданий и их проверки после уроков.
Наладить дисциплину на своих уроках.
Получить возможность работать творчески.

Просмотр содержимого документа
«Исследовательская работа по английскому языку "ПОРОСЯЧЬЯ ЛАТЫНЬ или «ТАЙНЫЙ ЯЗЫК АНГЛИЧАН»»


государственное автономное профессиональное образовательное учреждение Чувашской Республики «Межрегиональный центр компетенций –

Чебоксарский электромеханический колледж»

Министерства образования и молодежной политики Чувашской Республики













ПОРОСЯЧЬЯ ЛАТЫНЬ или «ТАЙНЫЙ ЯЗЫК АНГЛИЧАН»













Автор:

Виноградов Евгений Михайлович

Научный руководитель:

Кириллова Татьяна Александровна,

преподаватель иностранного языка












Чебоксары - 2015



Содержание

  1. Введение 4

  2. Основная часть 4

    1. Способы шифровки слов 4

    2. «Поросячья латынь» 9

      1. Правила образования 9

      2. Применение 9

      3. Варианты, диалекты 9

  3. Заключение 11

  4. Список использованной литературы и интернет-источников 12







































1. Введение

В современном развивающемся обществе владение иностранными языками стало неотъемлемым требованием. В связи с этим многие люди стали активнее в изучении языков. Многие из них занимаются самостоятельно, некоторые прибегают к помощи специалистов. Знание иностранного языка не означает владение только речевыми образцами, также необходимо изучить историю и развитие языка, культуру народа, его обычаи и традиции, и, что, особенно важно, некоторые малоизвестные особенности языка. Актуальность представленной работы заключается в том, что исследуя способы шифровки слов, мы больше проникаем в сам язык, в его коммуникативную сущность, т.е. в разнообразие форм общения, тем самым повышая мотивацию к его дальнейшему изучению.

Участвуя в международной лексической олимпиаде по английскому языку «Speak Easy», я понял, что мои знания английского языка недостаточные. Я не понимаю значение некоторых слов и выражений, не владею фразеологизмами, которые часто используются в разговорной речи, мало читаю художественной литературы на английском языке и, тем более, представления не имею о «тайных языках» англичан. Последнее явление оказалось самым трудным для меня. В одном из заданий был представлен зашифрованный текст на английском языке. Нужно было его расшифровать и объяснить, каким способом он зашифрован.

Я поставил перед собой цель – выяснить, каким способом был зашифрован текст. Для достижения поставленной цели были определены следующие задачи:

1) изучить литературу и информацию на сайтах;

2) рассмотреть способы шифровки слов английском языке;

3) выполнить задания на расшифровку текста;

4) выяснить, есть ли в других языках похожие способы шифровки теста.

Объектом исследования были выбраны способы шифрования английских слов. предметом исследования - зашифрованный текст на английском языке. Мною была выдвинутая следующая гипотеза: текст зашифрован путем добавления и перемещения букв. В своей работе я использовал следующие методы исследования: изучение литературы, сопоставительный анализ.

2. Основная часть

2.1. Способы шифровки слов

Человек на протяжении своего развития имеет дело с информацией, которая постоянно накапливается, перерабатывается, хранится, передаётся. Возникает вопрос: «А все ли и всегда должны знать всё?» Конечно, нет. Люди всегда хотели скрыть свои секреты. Простые приемы шифрования использовали уже в эпоху древних царств и в античности, и в дальнейшем получили широкое распространение. Тайнопись – криптография – зародилась вместе с письменностью. История криптографии уходит своими корнями на несколько тысячелетий назад. Есть много фактов о том, что создание текстов с тайным смыслом и зашифрованными сообщениями почти так же стара, как и само искусство письма. Глиняная табличка из Угарита (Сирия) – упражнения обучающие искусству расшифровки (1200 год до н. э.). «Вавилонская теодицея» из Ирака – пример акростиха (середина II тысячелетия до н. э.).

Один из первых систематических шифров был разработан древними евреями; этот метод называется темура — «обмен».

Существует 14 способов шифрования английских слов.

1. ШИФР С ЗАМЕНОЙ БУКВ ЦИФРАМИ является самым простым шифром. Каждой букве соответствует число по алфавитному порядку. А-1, B-2, C-3 и т.д.

Например, слово «DAY» можно записать как «4125», но такая дешифровка не вызывает особой секретности и сложности.

2. Также можно зашифровывать сообщения с помощью ЦИФРОВОЙ ТАБЛИЦЫ, получатель и отправитель должны знать параметры дешифровки. Например:

Первая цифра в шифре – столбец, вторая – строка или наоборот. Так слово «LOVE» можно зашифровать как «23 53 25 51».

3. КНИЖНЫЙ ШИФР представляет собой использование книги, имеющейся и у отправителя и у получателя. В шифре обозначается страница книги и строка, первое слово которой и является разгадкой. Обязательное условие такой шифровки – наличие идентичных книг и у отправителя и корреспондента.

4. ШИФР ЦЕЗАРЯ - известный шифр, сутью которого является замена одной буквы другой, находящейся на некоторое постоянное число позиций левее или правее от неё в алфавите. Гай Юлий Цезарь использовал этот способ шифрования при переписке со своими генералами для защиты военных сообщений. Этот шифр легко взломать, поэтому используется редко. Сдвиг на 1. A = B, B= C, C=D, D=E и т.д.

Пример шифра Цезаря: зашифруем слово « SORRY » .

Получаем: UQTTA (сдвиг на 2)

5. ШИФР С КОДОВЫМ СЛОВОМ использует кодовое слово (любое слово без повторяющихся букв). Данное слово вставляется впереди алфавита и остальные буквы по порядку дописываются, исключая те, которые уже есть в кодовом слове. Пример: кодовое слово – NOTE.

Исходный: A B C D E F G H I J K L M N O P Q R S T U V W X Y Z

Замена: N O T E AB CD F G H I J K L M P Q R S U V W X Y Z

6. ШИФР АТБАШ - один из наиболее простых способов шифрования. Первая буква алфавита заменяется на последнюю, вторая – на предпоследнюю и т.д.

Пример: «PEN» = KVM

7. ШИФР ФРЕНСИСА БЭКОНА - для шифрования используется алфавит шифра Бэкона: каждая буква слова заменяется группой из пяти букв «А» или «B» (двоичный код).

a AAAAA g AABBA m ABABB s BAAAB y BABBA

b AAAAB h AABBB n ABBAA t BAABA z BABBB

c AAABA i ABAAA o ABBAB u BAABB

d AAABB j BBBAA p ABBBA v BBBAB

e AABAA k ABAAB q ABBBB w BABAA

f AABAB l ABABA r BAAAA x BABAB

Сложность дешифрования заключается всего лишь в определении шифра. Сообщение легко разложить по алфавиту, как только шифр определен.

Например: «MOTHER» с помощью шифра Бэкона можно записать как «ABABB ABBAB BAABA AABBB AABAA BAAAA»

8. ШИФР БЛЕЗА ВИЖЕНЕРА - состоит из 26 шифров Цезаря с различными значениями сдвига (26 букв латинского алфавита). Его использовали во время Гражданской войны. Для зашифровывания можно использовать квадрат Виженера. Выбирается слово-ключ и исходный текст. Слово ключ записывается циклически, пока не заполнит всю длину исходного текста, затем по таблице буквы ключа и исходного текста пересекаются в таблице и создается зашифрованный текст.

9. ШИФР ЛЕСТЕРА ХИЛЛА был изобретен в 1929 году. Он основан на линейной алгебре. Каждой букве соответствует число (A = 0, B =1 и т.д.). Блок из n-букв рассматривается как n-мерный вектор и умножается на (n х n) матрицу по mod 26. Матрица является ключом шифра. Для возможности расшифровки она должна быть обратима в Z26n.

Нужно обратить зашифрованный текст обратно в вектор и умножить на обратную матрицу ключа, чтобы получить исходный текст.

10. ШИФР ТРИТЕМИУСА – это обновленный шифр Цезаря. При расшифровке в помощь предлагается следующая формула:

L= (m+k) modN , L-номер зашифрованной буквы в алфавите, m-порядковый номер буквы шифруемого текста в алфавите, k-число сдвига, N-количество букв в алфавите.

11. МАСОНСКИЙ ШИФР представляет собой определенные знаки для каждой буквы алфавита.

12. ШИФР ГРОНСФЕЛЬДА включает в себя шифр Цезаря и шифр Виженера, но в шифре Гронсфельда используется числовой ключ. Зашифруем слово “SUN”, используя в качестве ключа число 412. Вписываем цифры числового ключа по порядку под каждой буквой слова. Цифра под буквой будет указывать на количество позиций, на которые нужно сдвинуть буквы.

4 1 2

SUN

В итоге: SUN = WYR

13. КВАДРАТ ПОЛИБИЯ - подобие цифровой таблицы. Существует несколько методов использования квадрата Полибия. Составляется таблицу 5х5 или 6х6 (в зависимости от количества букв в алфавите).

1 МЕТОД. Вместо каждой буквы в слове используется соответствующая ей буква снизу (A = F, B = G и т.д.).

2 МЕТОД. Указываются соответствующие каждой букве цифры из таблицы. Первой пишется цифра по горизонтали, второй - по вертикали. (A = 11, B = 21…).

3 МЕТОД. Основываясь на предыдущий метод, запишем полученный код слитно. 314253325124. Делаем сдвиг влево на одну позицию. 142533251243. Снова разделяем код попарно.14 25 33 25 12 43. В итоге получаем шифр. Пары цифр соответствуют букве в таблице: QWNWFO.

15. «ПЛЯШУЩИЕ ЧЕЛОВЕЧКИ» КОНАН ДОЙЛЯ представляет собой шифр из рисунков человечков, совершающих различные движения.

Таким образом, можно прийти к выводу, что способы шифровки слов разнообразны, каждому из них присущ свой характер. Можно придумать свой способ, главное чтобы адресат знал ключ.

2.2. «Поросячья латынь»

2.2.1. Правила образования

Рассмотрим еще один способ шифровки, который чаще всего используется детьми и молодежью. Поросячья лытынь или «тайный язык», представляет собой зашифрованный английский текст. В Великобритании его также называют backslang. Происхождение поросячьей латыни малоизвестно. Томас Джефферсон, 3-ий президент США, в молодости писал на ней письма друзьям. Название никаким образом не связано с латинским языком. Шифрование с английского языка осуществляется следующим образом. Если слово начинается на один или несколько согласных звуков, начальные согласные перемещаются в конец слова и добавляется ay. К словам, начинающимся на гласный звук, в конце просто добавляется определённый слог, оканчивающийся на ay. В зависимости от диалекта слоги могут меняться: way, yay, hay или просто ay. Определенного стандарта на поросячью латынь не существует, однако принцип перемещения начальных согласных в конец слова и добавление ay универсален. Исходный текст задания был следующий:

Ywhay eshay adhay otay ogay Iway on'tday owknay,

Eshay ouldn'tway aysay

Iway aidsay omethingsay ongwray,

Ownay Iway onglay orfay esterdayyay.

После перевода с «поросячьей латыни» я получил:

Why she had to go I don't know,

She wouldn't say

I said something wrong,

Now I long for yesterday.

Это слова песни «Yesterday» известной ливерпульской группы Битлз. Автором этих слов является Пол Маккартни.

2.2.2. Применение

Поросячью латынь обычно используют дети для того, чтобы скрыть свои разговоры от взрослых или просто поразвлечься. Иногда и взрослые, находящиеся рядом с очень маленькими детьми, могут использовать её, если они разговаривают на темы, которые не должны услышать и понять дети. Также на поросячьей латыни могут говорить англоязычные туристы, если местные жители понимают английскую речь и хотят скрыть разговор от окружающей публики.

Влияние поросячьей латыни на английский язык невелико, хотя некоторые слова на поросячьей латыни используются в американском сленге. Самые распространенные из них — это ixnay (от nix — «тихо!», «шухер!») и amscray (от scram — «уходи!»).

В некоторых промежуточных сборках операционной системы Microsoft Windows Longhorn (в частности, 4028, 4029 и 4033) название системы в окне свойств и на рабочем столе отображалось на поросячьей латыни: onhgornLay rofessionalPay, onghornLay omeHay ditionEay и onghornLay erverSay nterpriseEay.

В названии альбома Ixnay On The Hombre американской панк-рок группы The Offspring первое слово — «nix» записано на поросячьей латыни.

2.2.3. Варианты, диалекты

У поросячьей латыни есть много различных форм или «диалектов».

«В английском языке основное диалектное различие состоит в разных способах перевода слов с начальным гласным, то есть в разных вариантах правила 2. Однако в некоторых диалектах используется и другой вариант правила 1: в конец слова переносится только первый начальный согласный, если слово начинается на скопление согласных, то остальные остаются в начале, например street («улица») превращается в treet-say. Есть и ещё один вариант этого правила, в котором из начального скопления согласных переносится только его несонорная часть, в то время как l или r остаются в начале слова: street — reet-stay».

Семейство диалектов поросячьей латыни по-русски, строится по следующему принципу: после слога, содержащего гласную, добавляется слог с этой же гласной, но с постоянной согласной буквой, например «с» — «синий язык», «б» — «белый язык», «з» — «зелёный язык», «ф» — «фиолетовый язык» и т. п. Например, фраза на «синем языке»:

Жисилиси усу басабусусиси дваси весесёсёлыхсы гусусяся.

Она же на «белом языке»:

Жибилиби убу бабабубусиби дваба вебесёбёлыхбы губусябя.

«Переводится» как:

Жили у бабуси два весёлых гуся.

При быстром разговоре на такой «латыни» окружающие часто не различают слов и не сразу понимают, о чем идет речь.

В 60-х годах московская молодёжь использовала постоянную согласную «к» для того, чтобы скрыть содержание своих разговоров от взрослых.

Верлан — французский феномен, близкий к поросячьей латыни.

«Это пласт лексики в составе французского молодёжного сленга. Создан на базе слов литературного языка, согласные звуки которых идут в обратном порядке, а гласные часто меняются на eu (Arabebeur 'араб', meckeum 'парень', mèrereum 'мать'). Иногда задом наперёд идут слоги, а не звуки (prisonzonpri 'тюрьма'). Само название «верлан» представляет собой верланское образование (второго типа) от французского наречия à l’envers (наоборот). Обычно в верлан переводятся далеко не все слова, а только самые распространённые и закрепившиеся в языке. Если в верлан переводятся глаголы, то они не спрягаются; верлан лишён грамматических показателей».

Таким образом, я пришел к выводу, что текст задания был зашифрован на поросячьей латыни, которая представляет собой перемещение согласных букв и добавление в конце слова определенных слогов.

3. Заключение

Все искусственные языки создавались, чтобы скрыть от окружающих истинное содержание разговора. В поиске желаемого непонимания дети и взрослые изобретают новые способы шифровок. Даже писатели прибегают к шифровкам: Конан Дойл придумал "пляшущих человечков"; Борхес придумал потустороннюю грамматику языков Тлена, изобрел язык для человека, обладающего абсолютной памятью, и с наслаждением препарировал "аналитический язык Джона Уилкинса". Язык - очень хорошая игрушка, особенно когда приходит время придумать очередной инструмент избирательной коммуникации.

Тем не менее, чтобы общаться на «поросячьей латыни», нужна практика, как и для любого языка. Попробуйте сами составить несколько предложений. А если лень, воспользуйтесь готовыми переводчиками на/ c поросячьей латыни:

http://www.wordplays.com/pig-latin

http://www.snowcrest.net/donnelly/piglatin.

исследуя поросячью латынь, я ещё на один шаг глубже погрузился в английскую культуру, которая может быть даже такой несерьезной. Можно поиграть с детьми из Англии и США, и даже обучить их «новым словам». Теперь я понял, почему важно хорошо знать языки. На их основе можно выучить не только другие языки и диалекты, но и различные языковые явления для развлечения, жаргоны и интересные игры. И теперь, когда я знаю тайный язык англичан, навряд ли они смогут меня запутать. Oodgay Ucklay!


  1. Список использованной литературы и интернет-ресурсов

  1. Barlow, Jessica. 2001. Individual differences in the production of initial consonant sequences in Pig Latin.

  2. Cowan, Nelson. 1989. Acquisition of Pig Latin: A Case Study. Journal of Child Language.

  3. Day, R. 1973. On learning 'secret languages. Haskins Laboratories Status Report on Speech Research.

  4. Hailman, John R. Thomas Jefferson on Wine. University Press of Mississippi, 2006 Haycock, Arthur. Pig Latin.

  5. McCarthy, John. 1991. Reduplicative Infixation in Secret Languages

  6. Vaux, Bert and Andrew Nevins. 2003. Underdetermination in language games: Survey and analysis of Pig Latin dialects. Linguistic Society of America Annual Meeting, Atlanta.

  7. http://www.wordplays.com/pig-latin

  8. http://www.snowcrest.net/donnelly/piglatin.

  9. https://ru.wikipedia.org




11




Получите в подарок сайт учителя

Предмет: Английский язык

Категория: Прочее

Целевая аудитория: 10 класс.
Урок соответствует ФГОС

Автор: Кириллова Татьяна Александровна

Дата: 06.04.2016

Номер свидетельства: 315621


Получите в подарок сайт учителя

Видеоуроки для учителей

Курсы для учителей

ПОЛУЧИТЕ СВИДЕТЕЛЬСТВО МГНОВЕННО

Добавить свою работу

* Свидетельство о публикации выдается БЕСПЛАТНО, СРАЗУ же после добавления Вами Вашей работы на сайт

Удобный поиск материалов для учителей

Проверка свидетельства