Формирование лингвокультурологической компетенции с помощью технологии социально-развивающего обучения
Формирование лингвокультурологической компетенции с помощью технологии социально-развивающего обучения
Главным лингвокультурным явлением, способствующим разностороннему развитию личности учащегося в учебно – познавательной коммуникационной деятельности является прежде всего Использование всех инновационных технологий направленных на развитие личности, способной жить и творить в условиях постоянно меняющегося мира, быть конкурентно – способной, интегрироваться в мировое сообщество. Эта задача возложена на учителя, который должен создать целостный результативный привлекательный для учащихся урок, способствующий развитию их креативности, повышению мотивации и уровня обученности. Большое значение приобретает формирование лингвокультурологической компетенции в изучаемом иностранном языке «Под именем языка мы преподаем культуру». Таким образом, язык и культура являются равноправными, взаимообусловленными, взаимнозаменяющими объектами изучения. Остановимся на формировании лингвокультурологической компетенции с помощью технологии социально – развивающего обучения английскому языку.
Вы уже знаете о суперспособностях современного учителя?
Тратить минимум сил на подготовку и проведение уроков.
Быстро и объективно проверять знания учащихся.
Сделать изучение нового материала максимально понятным.
Избавить себя от подбора заданий и их проверки после уроков.
Просмотр содержимого документа
«Формирование лингвокультурологической компетенции с помощью технологии социально-развивающего обучения»
Формирование лингвокультурологической компетенции с помощью технологии социально-развивающего обучения
Главным лингвокультурным явлением, способствующим разностороннему развитию личности учащегося в учебно – познавательной коммуникационной деятельности является прежде всего Использование всех инновационных технологий направленных на развитие личности, способной жить и творить в условиях постоянно меняющегося мира, быть конкурентно – способной, интегрироваться в мировое сообщество. Эта задача возложена на учителя, который должен создать целостный результативный привлекательный для учащихся урок, способствующий развитию их креативности, повышению мотивации и уровня обученности. Большое значение приобретает формирование лингвокультурологической компетенции в изучаемом иностранном языке «Под именем языка мы преподаем культуру». Таким образом, язык и культура являются равноправными, взаимообусловленными, взаимнозаменяющими объектами изучения. Остановимся на формировании лингвокультурологической компетенции с помощью технологии социально – развивающего обучения английскому языку.
Текст, отражает лингвокультурную действительность языка. Поэтому так важно чтение аутентичных текстов.
Большое значение имеет коммуникативное поведение, социокультурные стереотипы речегого общения персонажей в тексте. Поэтому при чтении и переводе аутентичных текстов я обращаю внимание на то, как говорят выражают свои мысли носители языка и требую, чтоб при составлении своих диалогов, рассказов, сообщений максимально было использовано содержание текста: его грамматические основы и выражения, заставляя их записывать в словарик и в дальнейшем использовать в речи. Английский должен быть английским, а не русским английским, поэтому должен быть соблюден идиоэтнизм речи, а именно недопустимы употребление таких фраз как:
I want to eat вместо I am hungry
I want to drink вместо I am thirsty
I go in for sports вместо I do sports
I want to cut my hair вместо I want to have my hair cut
Поэтому, практически каждый текст подвергается анализу в плане лексики и грамматики и рассматривается как полигон для приобретения новых знаний. Как правило, содержание текстов обсуждается и выслушиваются мнения учащихся по поводу прочитанного обязательно, т.к. это способствует и развитию социально – значимых качеств личности и приобретения социального опыта, а главное, формированию основного метода современного методики преподавания иностранных языков - коммукативного.
Однако только текста недостаточно для создания лингво – культурологической компетенции, необходима языковая среда, атрибутами которой мы выделяем аудиоряд, естественный видеоряд, ситуативный ряд, что позволяет обучение вне языковой среде, т.к. таковая у нас отсутствует.
Уроки – дискуссии, дебаты так же способствуют формированию лингво – культурологической компетенции с помощью социально развивающей технологии. Учащиеся высказывают свое мнение, приводят доводы «за» и «против» обсуждаемого при этом, используя разговорные выражения и клише типа: Firstly, to begin with , to sum up, on the one hand, on the other hand,frankly speaking и т.д.
Мы работаем по учебнику New millennium English В этом учебнике можно найти интересные задания творческого и проблемного характера, которые насыщены современной информацией, дают пищу для размышления, вызывают познавательный интересу учащихся.
Так в 10 классе можно организовать дискуссию «Путь к успеху оттолкнувшись от английской поговорки»: « All the barriers are inside yourself» «The future is ours, to build or to lose» или от китайской пословицы : “There are many paths to the top of the mountain, but the view is always the same.
Конечно, чтобы урок прошел на достаточно приличном уровне необходима предварительная работа, поэтому все условные вопросы предварительно прорабатываются в ситуациях, которые потом выливаются в общую дискуссию.
Для развития социально – значимых качеств личности ученика, развития умения осмысливать собственные устремления, принимать решения, нести ответственность за свои поступки, уместно выполненные задания с использованием новой лексики и глагола should ( 8 класс)
I shouldn’t waste time.
I shouldn’t be late for lessons
I shouldn’t be rude
И т.д.
И так, как показывает опыт и вышеизложенное, верно расставленные акценты при демонстрации практического функционирования лингвокультурных явлений в коммуникативном поле способствуют разностороннему развитию языковой личности учащегося, т.е. формированию его лингвокультурологической компетенции.