kopilkaurokov.ru - сайт для учителей

Создайте Ваш сайт учителя Курсы ПК и ППК Видеоуроки Олимпиады Вебинары для учителей

Правила написания личного письма на английском языке

Нажмите, чтобы узнать подробности

Данная работа предназначена для учеников среднеобразовательных учреждений, для учеников сдающих ОГЭ. 

Вы уже знаете о суперспособностях современного учителя?
Тратить минимум сил на подготовку и проведение уроков.
Быстро и объективно проверять знания учащихся.
Сделать изучение нового материала максимально понятным.
Избавить себя от подбора заданий и их проверки после уроков.
Наладить дисциплину на своих уроках.
Получить возможность работать творчески.

Просмотр содержимого документа
«Правила написания личного письма на английском языке»

Правила написания личного письма на английском языке. Боброва Светлана Александровна, учитель английского языка МБОУ СОШ №22 с. Кневичи

Правила написания личного письма на английском языке.

Боброва Светлана Александровна, учитель английского языка

МБОУ СОШ №22 с. Кневичи

Письмо в ОГЭ должно быть чётко структурировано и включать в себя следующие обязательные компоненты:

Письмо в ОГЭ должно быть чётко структурировано и включать в себя следующие обязательные компоненты:

  • Адрес
  • Дата
  • Обращение
  • Благодарность за полученное письмо
  • Извинения за то, что не ответил раньше и причина этого
  • Соединяющая фраза
  • Ответы на вопросы друга
  • Вежливое завершение письма и указание причины, почему заканчиваем писать письмо
  • Ссылка на будущие контакты
  • Завершающая фраза
  • Подпись (Имя)
Примерный объем письма:   100-120 слов — 8-9 класс,  120-140 слов — 10-11 класс Если хотите получить  хорошие баллы за письмо , его объем не должен приближаться к нижней границе, также нельзя превышать объем. Пишите логично и лаконично)) Считаются ВСЕ слова включая предлоги, артикли, частицы. Адрес, дата и подпись также подлежат подсчету. Как ОДНО СЛОВО считаются:

Примерный объем письма:

  100-120 слов — 8-9 класс,

120-140 слов — 10-11 класс

Если хотите получить  хорошие баллы за письмо , его объем не должен приближаться к нижней границе, также нельзя превышать объем.

Пишите логично и лаконично))

Считаются ВСЕ слова включая предлоги, артикли, частицы.

Адрес, дата и подпись также подлежат подсчету.

Как ОДНО СЛОВО считаются:

  • Краткие формы (I’ll, don’t)
  • Числительные – цифры (5, 27, 2016)
  • Числительные – слова (считаются как слова)
  • Сложные слова (easy-going, twenty-seven)
  • Сокращения (USA)
В правом верхнем углу указывается ваш адрес и дата (несколько вариантов, выбирайте любой): March 12, 2013 (2 слова)  12/03/2012 (1 слово)  12.03.2012 (1 слово) Moscow  Russia или Moscow , Russia  12 March 2023

В правом верхнем углу указывается ваш адрес и дата (несколько вариантов, выбирайте любой):

March 12, 2013 (2 слова) 12/03/2012 (1 слово) 12.03.2012 (1 слово)

Moscow Russia

или

Moscow , Russia 12 March 2023

Обращение Dear Ann,  Hi, Tom, Hello, Tom,  Moscow  Russia или Moscow , Russia  12 March 2023 Dear Ann, ! – не используем. После обращения ОБЯЗАТЕЛЬНО ставится ЗАПЯТАЯ

Обращение

Dear Ann, 

Hi, Tom,

Hello, Tom,

Moscow Russia

или

Moscow , Russia 12 March 2023

Dear Ann,

! – не используем. После обращения ОБЯЗАТЕЛЬНО ставится ЗАПЯТАЯ

Пример обращения Когда использовать Dear + имя получателя = Дорогой/ая ... Стандартная формулировка для личного письма другу, знакомому, члену семьи. Dear Sir/Madame = Уважаемый сэр/мадам Официальное обращение к человеку, с которым вы уже знакомы или общались ранее. Hello/Hi + имя получателя = Здравствуй/Привет, … Подойдёт для неформальной переписки. Dear Mr/Ms ... = Уважаемый мистер/мисс … Официальное обращение, если вы не знакомы с адресатом письма лично. To whom it may concern = Для предъявления по месту требования Если вы направляете письмо в организацию или оно не имеет конкретного адресата.

Пример обращения

Когда использовать

Dear + имя получателя = Дорогой/ая ...

Стандартная формулировка для личного письма другу, знакомому, члену семьи.

Dear Sir/Madame = Уважаемый сэр/мадам

Официальное обращение к человеку, с которым вы уже знакомы или общались ранее.

Hello/Hi + имя получателя = Здравствуй/Привет, …

Подойдёт для неформальной переписки.

Dear Mr/Ms ... = Уважаемый мистер/мисс …

Официальное обращение, если вы не знакомы с адресатом письма лично.

To whom it may concern = Для предъявления по месту требования

Если вы направляете письмо в организацию или оно не имеет конкретного адресата.

БЛАГОДАРНОСТЬ ЗА ПРЕДЫДУЩЕЕ ПИСЬМО. УПОМИНАНИЕ О ПРЕДЫДУЩИХ КОНТАКТАХ  Moscow, Russia 12 March 2023    Dear Tom , Thanks (Thank you) for your (recent) letter. It was great to hear from you again. Благодарность пишется на отдельной строке слева сразу под обращением Фразы-клише, говорящие о том, что письмо не является первым, следуют за благодарностью и пишутся на той же строке без отступа. Варианты: I was very glad to get your letter. Sorry, I haven’t written for so long.

БЛАГОДАРНОСТЬ ЗА ПРЕДЫДУЩЕЕ ПИСЬМО.

УПОМИНАНИЕ О ПРЕДЫДУЩИХ КОНТАКТАХ

Moscow, Russia

12 March 2023

Dear Tom ,

Thanks (Thank you) for your (recent) letter. It was great to hear from you again.

Благодарность пишется на отдельной строке слева сразу под обращением

Фразы-клише, говорящие о том, что письмо не является первым, следуют за благодарностью и пишутся на той же строке без отступа.

Варианты:

I was very glad to get your letter.

Sorry, I haven’t written for so long.

Пример фразы для вводной части Перевод Thank you for your recent letter Спасибо за твое недавнее письмо It was great to hear from you! Было здорово получить весточку! Sorry I haven’t written for so long Прости, что не писал так долго I haven’t been in touch, but... Я не выходил на связь, но… How are you? I hope everything is going well with you Как ты? Надеюсь, у тебя всё хорошо Sorry to hear that... Печально слышать, что... Good to know about... Рад узнать о...

Пример фразы для вводной части

Перевод

Thank you for your recent letter

Спасибо за твое недавнее письмо

It was great to hear from you!

Было здорово получить весточку!

Sorry I haven’t written for so long

Прости, что не писал так долго

I haven’t been in touch, but...

Я не выходил на связь, но…

How are you? I hope everything is going well with you

Как ты? Надеюсь, у тебя всё хорошо

Sorry to hear that...

Печально слышать, что...

Good to know about...

Рад узнать о...

ОСНОВНАЯ ЧАСТЬ ПИСЬМА  Moscow, Russia  12 March 2023    Dear Tom , Thanks (Thank you) for your (recent) letter. It was great to hear from you again. You asked me what films I like. Well, I prefer watching romantic films. My favourite one is «The Vanilla Sky» … В этой части письма следует ответить на три вопроса друга .  Варианты начала ответа : You asked me about… You are interested in…    Важно: Ответы на вопросы могут быть написаны в одном абзаце или в трех разных.

ОСНОВНАЯ ЧАСТЬ ПИСЬМА

Moscow, Russia

12 March 2023

Dear Tom ,

Thanks (Thank you) for your (recent) letter. It was great to hear from you again.

You asked me what films I like. Well, I prefer watching romantic films. My favourite one is «The Vanilla Sky»

В этой части письма следует ответить на три вопроса друга .

Варианты начала ответа :

You asked me about…

You are interested in…

Важно:

Ответы на вопросы могут быть написаны в одном абзаце или в трех разных.

Пример вводной конструкции или фразы для основной части Перевод You were asking me about… Ты спрашивал меня о… Here is the latest news about… А вот и последние новости о… I am writing to ask whether… Я пишу, чтобы выяснить… As for me… Что касается меня… I was wondering… Я хотел бы узнать… I thought you might be interested to hear that… Guess what? Я подумал, вас заинтересует, что… By the way… Угадай что? This letter is to confirm that… Кстати… I am glad to inform you that… Этим письмом я подтверждаю, что… I’m afraid I have some bad news… Рад проинформировать вас, что… Could you please tell me… Боюсь, что у меня плохие новости… In your previous letter you mentioned… Можешь, пожалуйста, сказать… В своём последнем письме ты упомянул…

Пример вводной конструкции или фразы для основной части

Перевод

You were asking me about…

Ты спрашивал меня о…

Here is the latest news about…

А вот и последние новости о…

I am writing to ask whether…

Я пишу, чтобы выяснить…

As for me…

Что касается меня…

I was wondering…

Я хотел бы узнать…

I thought you might be interested to hear that…

Guess what?

Я подумал, вас заинтересует, что…

By the way…

Угадай что?

This letter is to confirm that…

Кстати…

I am glad to inform you that…

Этим письмом я подтверждаю, что…

I’m afraid I have some bad news…

Рад проинформировать вас, что…

Could you please tell me…

Боюсь, что у меня плохие новости…

In your previous letter you mentioned…

Можешь, пожалуйста, сказать…

В своём последнем письме ты упомянул…

НАДЕЖДА НА БУДУЩИЕ КОНТАКТЫ Moscow, Russia Фразы-клише пишутся слева с красной строки, под текстом письма   12 March 2023 Варианты:   Please, write back. Dear Tom , Keep in touch. Thanks (Thank you) for your (recent) letter. It was great to hear from you again. Hope to hear from you soon. You asked me what films I like. Well, I prefer watching romantic films. My favourite one is «The Vanilla Sky» … Drop me a letter when you can.    Write back soon.

НАДЕЖДА НА БУДУЩИЕ КОНТАКТЫ

Moscow, Russia

Фразы-клише пишутся слева с красной строки, под текстом письма

12 March 2023

Варианты:

Please, write back.

Dear Tom ,

Keep in touch.

Thanks (Thank you) for your (recent) letter. It was great to hear from you again.

Hope to hear from you soon.

You asked me what films I like. Well, I prefer watching romantic films. My favourite one is «The Vanilla Sky»

Drop me a letter when you can.

Write back soon.

Пример фразы для заключения Перевод Unfortunately, I have to go now because… It’s time to finish due to… К сожалению, мне пора идти, потому что… Anyway, give my regards to… Пора заканчивать из-за… В любом случае, передавай привет… I hope to hear from you soon! Let’s keep in touch! Надеюсь вскоре снова тебя услышать! Давай оставаться на связи! I must go now… If you’d like to know more about…drop me a line. Мне нужно идти… I am looking forward to hearing from you. Если хочешь узнать больше о … напиши мне. С нетерпением жду вашего ответа. I am hoping for your answer. Надеюсь на ваш ответ.

Пример фразы для заключения

Перевод

Unfortunately, I have to go now because…

It’s time to finish due to…

К сожалению, мне пора идти, потому что…

Anyway, give my regards to…

Пора заканчивать из-за…

В любом случае, передавай привет…

I hope to hear from you soon!

Let’s keep in touch!

Надеюсь вскоре снова тебя услышать!

Давай оставаться на связи!

I must go now…

If you’d like to know more about…drop me a line.

Мне нужно идти…

I am looking forward to hearing from you.

Если хочешь узнать больше о … напиши мне.

С нетерпением жду вашего ответа.

I am hoping for your answer.

Надеюсь на ваш ответ.

ЗАВЕРШАЮЩАЯ ФРАЗА Moscow, Russia  12 March 2023   Dear Tom , Thanks (Thank you) for your (recent) letter. It was great to hear from you again. You asked me what films I like. Well, I prefer watching romantic films. My favourite one is «The Vanilla Sky» …    Write back soon. All the best, Фраза-клише пишется в письме слева над подписью, на отдельной строке, и заканчивается запятой.  Варианты: Love, Lots of love, Best wishes, Take care,

ЗАВЕРШАЮЩАЯ ФРАЗА

Moscow, Russia

12 March 2023

Dear Tom ,

Thanks (Thank you) for your (recent) letter. It was great to hear from you again.

You asked me what films I like. Well, I prefer watching romantic films. My favourite one is «The Vanilla Sky»

Write back soon.

All the best,

Фраза-клише пишется в письме слева над подписью, на отдельной строке, и заканчивается запятой.

Варианты:

Love,

Lots of love,

Best wishes,

Take care,

Пример заключительной фразы Best wishes = Всего доброго Когда использовать All the best = Всего самого наилучшего В личной неформальной переписке. Take care = Берегите себя В личной неформальной переписке. Универсальная фраза для любого типа писем. Yours faithfully = Искренна ваш/ваша Yours sincerely = Искренне ваш/ваша В деловой переписке, когда вам неизвестно имя и должность адресата. В деловой переписке, когда вам известно имя и должность адресата. Love = С любовью Yours = Ваш/ваша В личной переписке с очень близкими людьми. Warm regards = С тёплым приветом В личной неформальной переписке. В личной неформальной переписке.

Пример заключительной фразы

Best wishes = Всего доброго

Когда использовать

All the best = Всего самого наилучшего

В личной неформальной переписке.

Take care = Берегите себя

В личной неформальной переписке.

Универсальная фраза для любого типа писем.

Yours faithfully = Искренна ваш/ваша

Yours sincerely = Искренне ваш/ваша

В деловой переписке, когда вам неизвестно имя и должность адресата.

В деловой переписке, когда вам известно имя и должность адресата.

Love = С любовью

Yours = Ваш/ваша

В личной переписке с очень близкими людьми.

Warm regards = С тёплым приветом

В личной неформальной переписке.

В личной неформальной переписке.

ПОДПИСЬ Moscow, Russia 12 March 2023   Dear Tom , Thanks (Thank you) for your (recent) letter. It was great to hear from you again. You asked me what films I like. Well, I prefer watching romantic films. My favourite one is «The Vanilla Sky» …    Write back soon. All the best, Sveta На следующей строке под завершающей фразой указывается имя автора ( без фамилии и точки в конце! )

ПОДПИСЬ

Moscow, Russia

12 March 2023

Dear Tom ,

Thanks (Thank you) for your (recent) letter. It was great to hear from you again.

You asked me what films I like. Well, I prefer watching romantic films. My favourite one is «The Vanilla Sky»

Write back soon.

All the best,

Sveta

На следующей строке под завершающей фразой указывается имя автора ( без фамилии и точки в конце! )

На что нужно обратить внимание, чтобы получить за личное письмо на английском языке максимум баллов! 1. Слова- связки   You know , … — Знаешь ли, … By the way , … — Кстати, … Actually , … — Вообще-то, … So , …  — Итак, … Luckily , …  — К счастью, … Unluckily , … — К несчастью, … Anyway , … — Во всяком случае, … Predictably , … — Как и ожидалось, … Well , … — Ну,… As   for  ( the   weather ), … — Что касается (погоды) Слова-связки ставятся в личном письме в начало предложения, выделяются запятой и повышают ваши баллы!! 

На что нужно обратить внимание, чтобы получить за личное письмо на английском языке максимум баллов!

1. Слова- связки

You know , … — Знаешь ли, …

By the way , … — Кстати, …

Actually , … — Вообще-то, …

So , …  — Итак, …

Luckily , …  — К счастью, …

Unluckily , … — К несчастью, …

Anyway , … — Во всяком случае, …

Predictably , … — Как и ожидалось, …

Well , … — Ну,…

As   for  ( the   weather ), … — Что касается (погоды)

Слова-связки ставятся в личном письме в начало предложения, выделяются запятой и повышают ваши баллы!! 

2. Разговорные выражения  Guess what? – Представляешь!  Wish me luck! – Пожелай мне удачи!  Oh, and another thing! – И еще одно!  How are things with you? -Как у тебя дела? 3. Также используйте несколько сложных грамматических конструкций: пассивный залог:  I was invited to … Меня пригласили сложное дополнение:  My parents wanted me to start … Мои родители хотели, чтобы я начал…. сослагательное наклонение:  I wish my summer holidays were longer . Жаль, что летние каникулы такие короткие. и лексических конструкций: be worth seeing: Madam Tussaud’s museum is worth seeing.  Музей мадам Тюссо стоит посетить. feel like doing: I feel like going to the cinema tonight.  Мне хочется пойти в кино сегодня вечером.

2. Разговорные выражения

Guess what? – Представляешь! Wish me luck! – Пожелай мне удачи! Oh, and another thing! – И еще одно! How are things with you? -Как у тебя дела?

3. Также используйте несколько сложных грамматических конструкций:

пассивный залог:  I was invited to … Меня пригласили

сложное дополнение:  My parents wanted me to start … Мои родители хотели, чтобы я начал….

сослагательное наклонение:  I wish my summer holidays were longer . Жаль, что летние каникулы такие короткие.

и лексических конструкций:

be worth seeing: Madam Tussaud’s museum is worth seeing.  Музей мадам Тюссо стоит посетить.

feel like doing: I feel like going to the cinema tonight.  Мне хочется пойти в кино сегодня вечером.

  incredible, terrific, fascinating, entertaining, exciting, educational boring  –  tiring, complicated, monotonous bad   –  disappointing, depressing good  –  unforgettable, wonderful, unbelievable, gorgeous" width="640"

4. Лексика

Не используйте простые прилагательные. Замените их более интересными.

interesting  –  incredible, terrific, fascinating, entertaining, exciting, educational

boring  –  tiring, complicated, monotonous

bad   –  disappointing, depressing

good  –  unforgettable, wonderful, unbelievable, gorgeous

И последнее, не пишите слова, в которых Вы не уверены. Потому что орфографические ошибки снижают ваши баллы. Good luck!!!

И последнее, не пишите слова, в которых Вы не уверены.

Потому что орфографические ошибки снижают ваши баллы.

Good luck!!!


Получите в подарок сайт учителя

Предмет: Английский язык

Категория: Презентации

Целевая аудитория: 9 класс

Скачать
Правила написания личного письма на английском языке

Автор: Боброва Светлана Александровна

Дата: 19.10.2023

Номер свидетельства: 638262

Похожие файлы

object(ArrayObject)#851 (1) {
  ["storage":"ArrayObject":private] => array(6) {
    ["title"] => string(98) "ОГЭ.Английский язык.Правила написания личного письма"
    ["seo_title"] => string(54) "oge_angliiskii_iazyk_pravila_napisaniia_lichnogo_pisma"
    ["file_id"] => string(6) "492731"
    ["category_seo"] => string(15) "angliiskiyYazik"
    ["subcategory_seo"] => string(11) "presentacii"
    ["date"] => string(10) "1545750073"
  }
}
object(ArrayObject)#873 (1) {
  ["storage":"ArrayObject":private] => array(6) {
    ["title"] => string(82) "Готовимся к ОГЭ по английскому языку. Письмо."
    ["seo_title"] => string(44) "gotovimsia_k_oge_po_angliiskomu_iazyku_pismo"
    ["file_id"] => string(6) "563933"
    ["category_seo"] => string(15) "angliiskiyYazik"
    ["subcategory_seo"] => string(7) "prochee"
    ["date"] => string(10) "1605895791"
  }
}
object(ArrayObject)#851 (1) {
  ["storage":"ArrayObject":private] => array(6) {
    ["title"] => string(98) "Индивидуальный план ЕГЭ по английскому языку 11 класс "
    ["seo_title"] => string(56) "individual-nyi-plan-iege-po-anghliiskomu-iazyku-11-klass"
    ["file_id"] => string(6) "205307"
    ["category_seo"] => string(15) "angliiskiyYazik"
    ["subcategory_seo"] => string(12) "planirovanie"
    ["date"] => string(10) "1429860206"
  }
}
object(ArrayObject)#873 (1) {
  ["storage":"ArrayObject":private] => array(6) {
    ["title"] => string(133) "Презентация на тему "Написание личного  письма " для  учащихся 8- 9 классов "
    ["seo_title"] => string(84) "priezientatsiia-na-tiemu-napisaniie-lichnogho-pis-ma-dlia-uchashchikhsia-8-9-klassov"
    ["file_id"] => string(6) "245177"
    ["category_seo"] => string(15) "angliiskiyYazik"
    ["subcategory_seo"] => string(11) "presentacii"
    ["date"] => string(10) "1446065689"
  }
}
object(ArrayObject)#851 (1) {
  ["storage":"ArrayObject":private] => array(6) {
    ["title"] => string(260) "ПРОГРАММА ЭЛЕКТИВНОГО КУРСА по английскому языку для 10 и/или 11 класса  «Successful Writing».  Совершенствование умений письменной речи на уровне ЕГЭ». "
    ["seo_title"] => string(159) "programma-eliektivnogo-kursa-po-anghliiskomu-iazyku-dlia-10-i-ili-11-klassa-successful-writing-soviershienstvovaniie-umienii-pis-miennoi-riechi-na-urovnie-iege"
    ["file_id"] => string(6) "113625"
    ["category_seo"] => string(15) "angliiskiyYazik"
    ["subcategory_seo"] => string(12) "planirovanie"
    ["date"] => string(10) "1410634178"
  }
}


Получите в подарок сайт учителя

Видеоуроки для учителей

Курсы для учителей

ПОЛУЧИТЕ СВИДЕТЕЛЬСТВО МГНОВЕННО

Добавить свою работу

* Свидетельство о публикации выдается БЕСПЛАТНО, СРАЗУ же после добавления Вами Вашей работы на сайт

Удобный поиск материалов для учителей

Ваш личный кабинет
Проверка свидетельства