kopilkaurokov.ru - сайт для учителей

Создайте Ваш сайт учителя Курсы ПК и ППК Видеоуроки Олимпиады Вебинары для учителей

Все материалы к уроку истории Казахстана с применением трехязычия 10 класс Мыслители средневековья

Нажмите, чтобы узнать подробности

План-конспект, технологические карты и дополнительные материалы, электронная презентация к уроку истории Казахстана в 10 классе с применением преподавания с элементами трехязычия и критериального оценивания результатов деятельности детей.

Вы уже знаете о суперспособностях современного учителя?
Тратить минимум сил на подготовку и проведение уроков.
Быстро и объективно проверять знания учащихся.
Сделать изучение нового материала максимально понятным.
Избавить себя от подбора заданий и их проверки после уроков.
Наладить дисциплину на своих уроках.
Получить возможность работать творчески.

Просмотр содержимого документа
«1 Аль-Фараби»

Раздаточный лист 1

Аль-Фараби.

Богатое научное наследие, оставленное Аль-Фараби, принесло ему мировую известность. Главными темами, волновавшими его всю жизнь и ставшими основой всей системы мировоззрения, были темы личности, совершенствования ее нравственности, повышение интеллектуального уровня, достижения свободы и счастья всего человечества.

Предполагается, что родиной Фараби является небольшой город Васидж, расположенный в местности Фараб, сегодня это Отрар в Южном Казахстане, где он появился на свет в 872 году в одной из знатных семей, относящейся к сословию привилегированных тюрков. Полное имя: Абу-Насыр Мухаммад Ибн-Мухаммад Ибн-Тархан ибн-Узлаг аль-Фараби ат-Турки. В Отраре он прожил до 20-и лет. Это был значительный культурный и политический центр, где находилась известная библиотека, уступающая по количеству книг только Александрийскому книгохранилищу.

По дошедшим до нашего времени сведениям мыслитель в течение некоторого времени совмещал обучение и работу в Ташкенте и Бухаре, затем он покинул родину, чтобы продолжить образование. Первоначально Аль-Фараби остановился в Багдаде, который был столицей Арабского халифата, и являл собой не только политический центр, но и сосредоточение науки, культуры и искусства.

Аль-Фараби обладал прекрасной памятью и упорством, известно, что до приезда в столицу Арабского халифата, ему было известно только несколько языков. Однако к концу жизни он в совершенстве знал уже более семидесяти.

Помимо освоения языков мыслитель практически все свободное время отдавал изучению медицины и логики. По разным источникам одним из его главных наставников был Абу Бишр Матта, получивший известность, как выдающийся переводчик античных текстов на арабский язык.

Итогом кропотливой научной работы Аль-Фараби стал труд «О классификации наук». В нем ученый собрал и систематизировал все известные науки своего времен, определив предмет, основные цели и задачи каждого. Это было уникальное исследование, никогда не проводимое ранее, а потому значение его для «изучающей науки» чрезвычайно велико.

Во время пребывания в Багдаде Аль-Фараби тесно общается с талантливыми учеными и благодаря своей образованности, сильному характеру и эрудиции вскоре становится самым видным из них.

Доподлинно известно, что Аль-Фараби решает поселиться в Дамаске в 941 году, где и остается до последних дней своей жизни. Первое время он испытывает определенные денежные затруднения. Некоторые источники утверждают, что ему приходилось весь день работать сторожем в саду, и лишь ночью он мог позволить себе заниматься научной деятельностью.

Однако через пару лет положение ученого значительно улучшается. В этот период на него обращает свое внимание властитель Халеба Сайф ад-Даула Али Хамдани, известный свои покровительственным отношением к ученым, поэтам и другим передовым людям своего времени. Аль-Фараби назначается ежедневное денежное содержание, и он получает возможность беспрепятственно заниматься наукой и философией.

О последней предпринятой им поездке в Каир между 949—950 годами содержится упоминание в книге ученого «Гражданская политика». В ней он представляет счастье в качестве высшей ценности и блага человеческой жизни.

Помимо этого известного политического труда в период жизни в Сирии, ученый систематизирует свои политические воззрения в «Трактате о взглядах жителей добродетельного города». В нем получает развитие идея о городе во главе которого стоит мудрый и проницательный мыслитель, внимательно относящейся к своим подданным и обучающий их жизненным истинам.

Вся философия Аль-Фараби проникнута безграничной верой в добродетель и разум человека. Кроме того, в политических и социальных идеях мыслителя большое значение придается геополитическому фактору. По мнению, Аль-Фараби главная задача истинного правителя в стремлении к подлинному счастью не только для себя, но и для подданных. Способность к достижению поставленных целей и есть искусство управления.

. Доподлинно известна дата сметрти Аль-Фараби - январь 951 года.

Интересно, что он был похоронен за стенами города без участия духовенства, молитву по нему читал сам правитель. Данный факт пытаются опровергнуть некоторые авторы, описывая его истинно верующим мусульманином.

По словам самого Фараби добродетельный человек не должен страшиться смерти, он обязан сохранять достоинство и не впадать в панику, стремясь продлить жизнь, ведь она всего лишь средство для творения блага.

Просмотр содержимого документа
«1»

Сабақ \урок № 43. Пән\предмет: история Казахстана сынып/класс – 10 «А» Дата: 06.02.17г

Такырып\тема: Мыслители средневековья. Thinkers of middle ages. Орта ғасырдың ойшылары.

Мақсат\ЦелиСформировать знания о развитии научных знаний в период 15-17вв. Показать важность значения для развития научных знаний мыслителей средневековья М. Кашгари, Ю. Баласагуни, А. Яссауи.

Воспитание уважения и гордости к культурному наследию своего народа. Развивать навыки и этику взаимной работы в паре, в группе. Формировать умение обосновывать свою точку зрения, делать выводы, умозаключения.

Оборудование: компьютер, интерактивная доска, эл. презентация, учебник и хрестоматия,

раздаточный и доп.материал.

Ожидаемый результат: Большинство: Научатся работать с текстом учебника, работать во взаимодействии на уроке, правильно распределят время, определят цель урока. Некоторые: сделают анализ и вывод по теме.

Әдіс – тәсілдер\метод – словесно-наглядный, частично-поисковый.

Сабак турі\ тип урока – комбинированный.

Негiзгi мазмуны/ Основное содержание: Аль-Фараби, Аль-Бируни, Махмут Кашгари, Юсуф Баласагуни,

Мухаммед Хайдар Дулати, Кадыргали Жалайыри.

Жана создер/Термины:

Галым - Scientist - ученый
Философ - Philosopher - философ
Ойшыл - Thinker – мыслитель

Шешен - Speaker - оратор
Хан (тақсыр, патша, әмірші) - Khan - хан
Ауызекі шығармашылық - Folklore (storytelling) - фольклор (устное творчество)
Мақалдар - Proverbs - пословицы

Сабак барысы\ход урока:

Эпиграф урока: «Гармонично войдя в процесс духовного развития народа, языковая политика неотделима от общей политики масштабной социальной модернизации. Казахстан должен восприниматься во всем мире как высокообразованная страна, население которой пользуется тремя языками. Это: казахский язык —    государственный язык, русский язык — как язык межнационального общения и английский язык —    язык успешной интеграции в глобальную экономику» -  Назарбаев Н.А. Социальная модернизация Казахстана: Двадцать шагов к Обществу Всеобщего Труда.

У: Здравствуйте, дети. (на 3х яз.) Рада видеть вас сегодня, (далее обращение к дате на доске на 3яз)

Предлагаю открыть тетради, записать число. t -1 м. Далее читаем эпиграф урока. (слайд 1) t -1 м

Этап повторения пройденного.

У: -Повторим изученное. Қайталау. Вам даны имена правителей-ханов Казахского ханства. Расположите их в правильном хронологическом порядке и впишите даты правления. Алга! (слайд 2) - t -2 м + сверка 1м=3 У: По критерию выводим Оценку 1: «5» - 8б, «4» - 7б, «3» - 5-6б, «2» - 4 и менее. Оценку запишите на полях тетради.

Этап повторения домашнего задания. Работа в парах с тетрадями t -2 м

Этап проверки домашнего задания. Игра «Стенка на стенку» условия: учитель поочередно называет начало пословицы (Мақалдар – Proverbs), дети хором продолжают. Постепенно садятся те, кто выбывает из игры (не может продолжить). Критерии оценивания вырабатываются сообща и оформляются на доске. t -3 м Подведение итога игры

У: - По критерию выводим Оценку 2: «5» - _ б, «4» -_ б, «3» - _ б, «2» -_ б t -1 м

Этап подготовки к изучению новой темы в тетрадях пишем тему (слайд 4) на 3х яз. и д/з t -1 м

??? У: Ребята, предположите цели нашего урока на сегодня? Как будем добиваться этих целей? –Ответы.

Этап усвоения новых знаний

У: -Обращаемся к техкарте урока, записываем диффиниции (термины, жана создер) урока

1. Терминологическая работа (слайд 5) t -2 м

2. Работа с учебным текстом по инструкции в техкарте - учебник, доп.материал в распечатке, хрестоматия Задание 1. Составление краткой характеристики по схеме t 10 м

Задание 2 Презентация характеристики – 1й ученик, ответы на ?? учителя – 2й ученик. (слайды 6, 7, 8, 9, 10, 11) Дети отвечают и конспектируют в тетрадях Оценку 3: самооценка за работу по х-ке t -9-10 м

Этап первичного закрепления изученного

Задание 3 Приведите в соответствие имена, характеристики и названия работ ученых-мыслителей

(слайд 12) t -2-3 м

Проверка (слайд 13) У: По критерию выводим Оценку 4: «5» - 6б, «4» - 5б, «3» - 3-4-6б, «2» - 2 и менее. Оценку запишите на полях тетради. t -1 м

Рефлексия: У: -Ребята, а теперь Ответьте на вопрос в 1 тезисе -Какой вклад Х.Дулати , М.Кашгари ,Ю.Баласагуни, А.Яссави внесли в мировую науку, литературу и культуру?

Ответы детей t -1 м

У: Вот мы и пришли к ключевой фразе урока (слайд 14) t -2 -3 м

Ключевая фраза урока: The greatest thinkers of the Middle Ages were Al-Farabi, Yusuf Balacaguni, Mahmud Kashgari, Khoja Akhmet  Yassawi, Muhammad Haidar Dughlati, Kadergali Zhalairi.

Аль-Фараби, Юсуф Баласагуни, Махмуд Кашгари, Ходжа Ахмед Ясауи, Мухаммед Хайдар Дулати, Кадыргали Жалаири. – Галымдар, ойшылар, көрнекті әдебиет және мәдениет өкілдері.
Аль-Фараби, Юсуф Баласагуни, Махмуд Кашгари, Ходжа Ахмед Ясави, Мухаммед Хайдар Дулати, Кадыргали Жалаири – величайшие ученые, мыслители, представители культуры и литературы.

У: озвучивает фразы, дети записывают, повторяют вслух.

Суммативное оценивание:

Дети подсчитывают самостоятельно и озвучивают, учитель выставляет в журнал.


У: - Какое дом.задание вы получили? Уй тапсырмасы/ Домашнее задание &41 с 240-248

P/S Если остается время, дать слово детям, работавшим по тексту хрестоматии t - 2 м

Просмотр содержимого документа
«2 Баласагуни»

Раздаточный лист 2

Юсуф (Жусип) Баласагуни (1017–1075 гг.)


О жизни Юсуфа (Жусипа) Баласагуни сведений недостаточно. Он родился в 1017 году в городе Баласагун, больше известном как Кыз-Орда. О месте расположения этого города есть разные мнения. Первое — город Баласагун располагался в Жетысу, на берегу реки Чу, недалеко от города Токмак; второе — на территории Жамбылской области, в верхней стороне Актобе. В некоторых источниках говорится, что город Баласагун был торгово-ремесленным центром государства караханидов, социально-экономическую основу которого составляли и оседлые крестьяне и кочевники.

Юсуф происходил из среды цивилизованного культурного населения городов Отрар, Шаш (Ташкент), Тараз, Чуйской равнины, Иссык-Куля, Ферганы, Кашгара. Образование он получил в городах Фарабе (Отраре), Кашгаре, Бухаре; свободно говорил на арабском, персидском языках. Известный философско-диалектологический дастан (поэму) «Благодатное знание» (или «Наука о Счастье») он посвятил Табгашу Кара Бограхану, происходившему из династии Караханидов, за что поэту было присвоено звание Хас Хаджиб (дворцовый министр). С оригиналом поэмы и с переводом в полном объеме на немецкий язык научный мир в 1891–1900 годах познакомил востоковед-тюрколог В. В. Радлов. В 1896 году К. Керимов перевел поэму на узбекский язык. В 1971 году Н. Гребнев сделал вольный перевод поэмы под названием «Наука быть счастливым». В 1983 году С. Н. Иванов предложил поэму вниманию русских читателей под названием «Благодатное знание». А в 1986 году поэт А. Егеубаев перевел этот дастан на казахский язык.

Поэма «Кутадгу Билиг» («Благодатное знание») является энциклопедическим произведением на тюркском языке. Нетрудно заметить, что автор руководствовался политической обстановкой. Он стремился научить соотечественников искусству управления на примере таких высокоразвитых государств, как Мавераннахр, Восточный Туркестан. Но произведение не является политическим трактатом, оно охватывает науку и культуру средневековья; поднимает вопросы смысла жизни человека, его судьбы, места и роли в мире. Вместе с тем проявляется его философское, шаманское, исламское мировоззрение. Представлять философию через поэзию было в традиции средневекового Востока. Вторая особенность поэмы — различные доисламские верования. В произведении встречаются шаманские понятия; значительное место занимает и исламская идеология. «Кутадгу Билиг» — первое произведение, написанное на языке древних тюрков и полностью сохранившееся. Многие тюркоязычные народы по праву могут считать это произведение истоком или первым шедевром своей письменной литературы.

Нельзя не привести следующее высказывание Баласагуни о добродетели и зле: «Мы не страдали бы от тяжелых мыслей, если бы добро было сильным, а зло — слабым. Если бы в мире существовали справедливые законы, мы не обижались бы на суровую участь судьбы».

В книгу включены пословицы, поговорки, крылатые слова, характеризующие охотничий промысел и образ жизни кочевников.

Похоронен Юсуф Баласагуни в мавзолее в городе Кашгар.



Просмотр содержимого документа
«3 Кашгари»

Раздаточный лист 3

Махмуд Кашгари


Махмуд Кашгари — полное имя — Махмуд ибн аль-Хусейн ибн Мухаммад. Он считается одним из выдающихся среднеазиатских филологов XI века. Родился в Кашгаре, жил и занимался наукой в городе Баласагуне.Махмуд Кашгари — представитель высших кругов караханидской знати. Отец — Хусейн ибн Мухаммад, внук завоевателя Мавераннахра Богра-хана. Кашгари был визирем Барыс-хана (южный берег оз. Иссык-Куль), затем переселился в Кашгар. Там получил образование, продолжив его в Бухаре и Нишапуре. В процессе обучения проявил интерес к языкам, фольклору, этнографии, географии, менталитету тюркских народов. Накопленный опыт и наблюдения он обобщил в своем главном труде «Диван лугат ат-турк» («Словарь тюркских наречий»). Этот труд автора является энциклопедией тюркских народов раннего средневековья. В нем заключены ценные, в некоторых случаях и единичные, сведения о многочисленных тюркских племенах, живших в XI веке. Словарь содержит этнонимы, топонимы, термины родства, различных должностных лиц, названия блюд и напитков, домашних и диких животных, птиц, месяцев и дней недели, народный календарь, названия лекарственных средств, астрономические, военные, медицинские, религиозные и другие термины. Запечатлены этические нормы и ценности, нормы поведения, мировосприятие тюркских народов того времени. Есть важные сведения об историко-культурных связях между различными племенами, упоминания о некоторых исторических событиях, имевших место на территории Казахстана и Средней Азии. Например, о походе Ескендира (Александра Македонского). Большой интерес для исследователей представляет сохранившаяся в сочинении самая старая тюркская карта мира. Книга содержит более 400 пословиц, поговорок и устных изречений, которые Махмуд Кашгари собрал в 1072–1074 годы в честь Халифа Аль-Муктади.

О своей книге Махмуд Кашгари пишет: «Эту книгу я составил в алфавитном порядке, украшал ее пословицами, саджами (рифмованная проза), поговорками, стихами, раджазами (стихи воинственного содержания) и отрывками из прозы. Я облегчил трудное, разъяснил неясное и трудился годами… Я рассыпал в нем из читаемых ими стихов для того, чтобы ознакомить с их опытом и знаниями, а также пословицы, которые они употребляют в качестве мудрых изречений в дни счастья и несчастья с тем, чтобы сказитель передавал их передатчику, а передатчик другим. Вместе с этим я собрал в книге упоминаемые предметы и известные слова и, таким образом, книга поднялась до высокого достоинства и достигла отличного превосходства».

По Махмуду, человек должен стремиться «к добродетели, приобретая ее, не быть гордым». Все зло Кашгари видит в мещанстве. «Вещи и имущество человека — его враги… Собрав богатство, думай, что низвергся поток воды — словно валун, катит оно своего обладателя вниз… Все мужи испортились из-за вещей. Увидев имущество, они кидаются на него, словно гриф на добычу… Они держат свое имущество, заперев его, сами не пользуются, плача от скупости, они собирают (копят) золото. Из-за имущества, не памятуя о боге, сыновей, родственников они на самом деле все душат». Махмуд Кашгари хотел, чтобы его книга «передала потомкам наследие народа в неизменной форме, обрела крылья в далекий и прекрасный мир, оставила неизгладимый след».

«Диван лугат ат-турк» Махмуда Кашгари является единственным памятником тюркской диалектологии раннего средневековья. Впервые в мире он переведен на русский язык ученым-востоковедом, кандидатом философских наук Зифой-Алуа Муратовной Ауэзовой.





Просмотр содержимого документа
«4 Яссауи»

Раздаточный лист 4

Ходжа Ахмед Яссауи (Ясави) (1093–1166 гг.)


Суфийский поэт, один из первых суфийских мистиков в тюркоязычном мире, мыслитель, ставший духовным наставником для всех мусульман Востока, религиозный деятель, прозванный «Святейшим султаном».

Родился в Испиджабе (ныне город Сайрам). Его мать умерла рано. Первоначальное образование получил у своего отца шейха Ибрагима, но он умер, когда Ахмеду было 7 лет. Был учеником известного ученого Баха ад-Дин Испиджаби, затем в Отраре учился у знаменитого Арыстан-баба. После смерти учителя Ахмед Яссави направляется в Бухару, которую мусульмане всего мира называли куполом ислама. Здесь он нашел достойного учителя в лице знаменитого шейха Ходжа Юсуфа Хамадани, возглавлявшего в то время известную школу мистиков, решивших посвятить себя поиску единения с духом Аллаха. К этому их призывали шейхи-суфи. Суфизм был новым мистико-аскетическим течением в исламе. В Центральной Азии суфизм получил распространение в IX-X веках., что выражалось в создании школ отдельных суфийских толков, оформлявшихся в ордены, во главе которых стояли наставники, называвшиеся в тюркоязычных странах шейхами, пирами, ишанами, баба, ата.

Ходжа Ахмед Яссави посвятил всю жизнь, все силы объединению родственных народов, созданию духовного единства на фоне многочисленных религиозных течений. Из рукописных источников, полученных от прежнего имама Туркестана Абд-ал-Кадыра, известно, что жители Туркестана в течение многих лет противостояли Ходжа Ахмеду Яссави, и ему пришлось пройти сложный, многострадальный жизненный путь.

Немеркнущее в веках драгоценное наследие Яссави — «Дивани хикмет» («Книга мудрости») — написана на кыпчакском диалекте древнетюркского языка. Оригинал не сохранился. До нас дошла лишь копия (XV-XVI века). Таких образцов очень много; они сохранились в Стамбуле, Коканде, Ташкенте, Москве, Алматы. Тюркоязычные люди без особого труда могут прочесть «Дивани хикмет». Он раскрывает основные правила и принципы мусульманства. Так, шариат — свод законов ислама, обычаев и традиций. Тарихат — суфийское учение. Хакихат — приближение к богу. Магрипат — познание религии. Без шариата, тарихата и магрипата нельзя достичь хакихата, нельзя приблизиться к богу. Яссави призывает к набожности, терпеливости, покорности, он убеждает всех в истинности слов (хадиса) пророка: «Основа веры — совесть». В загробном мире это «золотой мост», ведущий в рай. Таким образом он призывал людей стать честными, добрыми, милосердными.

Ходжа Ахмед Яссави был не только религиозным деятелем, но и замечательным поэтом, философом. Он тонко подмечал все стороны окружающей его действительности. Его волновало все: и мирская жизнь, и судьба правителей, и судьба самого народа. Будучи мудрейшим человеком, он понимал жизнь во всех ее проявлениях: и внешних — как мыслитель, и внутренних — как духовное лицо, имеющее связь с высшим духом природы.

Произведения Ходжа Ахмеда Яссави — стихи, диваны, рисаля — были широко популярны среди местных жителей. Он выступал не только как духовный наставник, но и как мудрый государственный деятель. В своих духовных проповедях, стихах и трактатах он откликался на злободневность, когда чувствовал, что может сказать народу свое откровенное слово. Ходжа Ахмед Яссави призывал народ быть терпимым к людям иной веры: Если будет перед тобой Неверный, не делай обиду ему. 
От сердца жестокого, от души обидчика отвращается Господь. 
О, Аллах, истинный! Такому рабу уготована преисподняя ада!

Согласно легенде, Яссави решил уйти из мира в 63 года, в возрасте пророка Мухаммеда, заточив себя в келью в подвале до конца своих дней, ибо считал, что никто не может быть выше пророка Мухаммеда и, соответственно, он, как человек преданный учению Ислама, не может больше видеть солнце. В подземной келье города Яссы, около мечети, где он провел остаток жизни.

В 1166 году Ходжа Ахмед Яссави умер и как великой святой был похоронен в городе Яссы в сооруженном для него мавзолее, который впоследствии превратился в место массового паломничества и поклонения мусульман.

Созданная Ходжа Ахмедом Яссави школа богословия стала центром притяжения для жаждущих знания. Благодаря его авторитету Туркестан стал самым значительным средневековым просветительным центром Казахстана. В конце XIV века по велению великого Тимура, почитавшего Ходжа Ахмеда и приложившего немало усилий для возвеличивания его памяти, на месте небольшой усыпальницы Ахмеда Яссави был воздвигнут грандиозный мавзолей.



Просмотр содержимого документа
«5 Дулати»


Раздаточный лист 5.

"Тарих-и Рашиди” Мухаммед Хайдара Дулати.


Мухаммед Хайдар Дулати из племени дулатов родился в 1499/1500г. в Ташкенте. Это племя находилось под властью Чагатайского ханства. Поскольку предки Хайдара Дулати верно служили хану, им подарили земли Мангылай Субе (икта), современного Кашмира. Однако в племени дулатов был затеян спор за земли, и в 1480 г. у предка Дулати, тоже по имени Мухаммед Хайдар, землю отбирает другой его предок по имени Абу Бакир Дулати. Таким образом, дед М.Х. Дулати вынужден был переехать в Среднюю Азию. Вот почему ученый родился в Ташкенте. Но в это время неспокойно было и в Средней Азии. Воспользовавшись распрями между потомками эмира Тимура и борьбой за власть, потомки Мухаммеда Шейбани пытались завоевать весь этот регион. В такой междоусобице в 1508 г. отец Хайдара — Мухаммед Хусейн погибает от рук людей Мухаммеда Шейбани. Так Хайдар остается без матери в два года и без отца в возрасте 9 лет. Они с сестрой остаются круглыми сиротами. Узнав об этом, его брат Бабур забирает их к себе в Кабул.

Когда Бабур едет путешествовать, он берет с собой двою­родного брата. Однако Хайдар и в Кабуле долго не задерживается. Хан моголов Сейд любил Хайдара, с которым был знаком с детства. Поэтому Сейд хан несколько раз писал письма Бабуру с просьбой / отпустить Хайдара к нему. Хайдар и сам просил об этом брата. Бабур дает такое разрешение и отправляет Хайдара к Сейд хану.

Сейд хан воспитывает Хайдара вместе со своим сыном Абдрашитом.

Хан давал ему различные государственные поручения и слушал его отчеты среди знатных и знаменитых людей. Так хан поднял его авторитет до степени руководства страной. А когда ему исполнилось 30 лет, хан доверил ему командовать войском. Хан настолько был привязан к Хайдару, что выдал за него свою дочь и дал ему звание гургана (зятя).

М. Хайдар последние 10 лет жизни (1540—1551 гг.) правил Кашмирским уалиатом. Он поднял жизненный уровень своего народа, улучшил дороги, много сделал для повышения культурного уровня граждан. В 1551 г. он погибает от руки наемного убийцы.

М. Хайдар оставил после себя уникальный исторический труд на персидском языке - "Тарих-и-Рашиди” ("Рашидова история”) и поэму "Джахан-Наме”. "Тарих-и-Рашиди” был написан в 1544—1546 гг., когда он правил Кашмиром. "Тарих-и-Рашиди” — единственная из дошедших до нашей дней книг Мухаммеда Хайдара — была широко известна на Востоке. Это классическое произведение посвящено главным образом истории Моголистана, в состав которого входила и значительная часть современного Казахстана. Особая ценность этой книги заключается в том, что это первая и почти единственная работа, где с исчерпывающей полнотой и исключительной точностью сообщается о происхождении казахов, об их первых шагах на исторической арене, их связях с соседни­ми народами, местожительстве и образе жизни.

Прекрасный литературный язык и высокий стиль произведения, логичность в изложении материала и глубокое знание жизни — все это показывает, что Мухаммед Хайдар был выдающимся ученым своего времени.

Труды М.Х. Дулати, названного первым историком отечества, нашли достойное место в истории казахского народа. «Тарих-и Рашиди» содержит много сведений о формировании Казахского ханства, о дальнейших событиях в Жетысу и Восточном Дешт-и-Кыпчаке, падении Могулистана, феодальных войнах, установлении дружеских союзов между казахами, кыргызами и узбеками в борьбе против внешнего врага. В работе также имеется много ценных данных о социально-экономическом положении Южного и Восточного Казахстана в XV-XVI веках, об исторической географии средневекового казахстанского Жетысу, городской и земледельческой культуре казахов.

«Тарих-и Рашиди» также охватывает исторические события, происходившие в XV-XVI веках в Средней Азии, Восточном Туркестане, Афганистане, Индии. Сегодня переведенные на персидский и турецкий языки варианты «Тарих-и Рашиди» хранятся в Санкт-Петербурге, Ташкенте, Душанбе.



Просмотр содержимого документа
«6 Жалаири»


Раздаточный лист 6

"Сборник летописей”. Кадыргали би Косымулы Жалаири (1630-1705) или - (1555— 1607 гг.) — знаменитый историк, получивший достойное признание в позднем средневековье. Он выходец из племени жалаиров. По данным письменных источников, родился в Отраро-Туркестанском регионе. Его предки со времен Караханидов были ноянами, визирями, биями, военачальниками; его дед Тепшик, отец Косымбек — батырами. А сам ученый был у хана советником, наставником, помощником. Во время калмыцкого нашествия аул его был разгромлен, и брат Тауке хана Ондан султан погиб от рук захватчиков. 13-летний сын султана Ораз Мухаммед вместе со всем аулом был сослан в Сибирь под власть Кучум хана. Кадыргали и здесь избирается старшим бием. Осиротевшего Ораза Мухаммеда он берет к себе на воспитание.

В 1588 г. Кадыргали с Оразом Мухаммедом во время соколиной охоты на Волге попали в плен к царскому военному отряду под началом Д. Чулкова, который отправляет их вместе с семьями, родственниками в Москву как заложников. Так, Кадыргали Жалаири до 1599 г. живет в царском дворце. Царь Борис Годунов в 1600 г. назначает Ораза Мухаммеда ханом города Касымов. Кадыргали становится одним из четырех визирей хана. Начав писать в 1600 году при Касыме свою знаменитую летописную книгу

«Жами ат-тауарих» («Сборник летописей»), другое название — «Сказание об Ораз-Мухаммеде», Кадыргали Жалаири закончил ее в 1602 году. Летопись насчитывает 157 страниц и написана на китайской бумаге с особой аккуратностью. "Сборник летописей” по содержанию и структуре делится на три части:

—  первая часть — обращение к царю Борису Годунову. Ученый восхваляет царя без меры. Он его сравнивает и с мыслью, и с горами, и с синим морем, и с белыми облаками на небе и делает вывод: "Человек, обласканный тобой, и в смерти не будет раскаиваться”;

—  вторая часть написана в духе труда Рашид ад-Дина "История народа”. Здесь всесторонне и кратко описывается история древнетюрко-монгольских племен. Дальше перечисляются предки и потомки от Чингисхана до хана Газана, до 1300 г.;

—           третья часть считается особенно важной, ибо посвящена истории Казахского ханства. Эта часть состоит из девяти дастанов. Из них восемь посвящены ханам, имеющим непосредственное отношение к Казахскому ханству: Урус хану, Тохтамьпну, Тоглук-Тимуру, сыну Урус хана — Кажы- Керею, Кажы Мухаммеду, Абулхайру, Жадигеру, Оразу Мухаммеду и др. А один дастан посвящен одной из крупнейших фигур в истории Золотой Орды — бию Едите.

В конце своего труда автор приводит такой афоризм: "Если число Алаша три, то общество катаган — два числа”. Здесь ученый число "три” расшифровывает как три составные части Казахского ханст­ва — Ташкентский вилайет, Каракалпакия и Киргизия. Здесь очень важно отметить, что Кадыргали слово "алаш” употребляет как общеказахское понятие.

Труд ученого имеет огромное значение не только для истории казахского народа, он ценен для всех исследователей тюркоязычных народов.

Кадыргали Жалаири хорошо знал арабский, персидский, тюркский, русский языки. Он имел глубокие знания в области классической восточной литературы, науки и культуры. Автор в совершенстве владел древним казахским языком. Летопись Кадыргали Жалаири — первое историческое произведение, написанное на древнем казахском языке.

По богатству своих знаний он стоит на одном уровне с величайшими мыслителями Средней Азии.

В работе имеются ценные материалы о жизнедеятельности казахских ханов, казахской степи, городах и т. д. Особый интерес представляет раздел книги, посвященный историческим событиям XIII-ХVI вв., происходившим на казахской земле. Ученые, оценивая научную ценность его труда, ставят Кадыргали Жалаири в один ряд со многими выдающимися историками Средней Азии и Монголии. Научный труд Кадыргали Жалаири был высоко оценен прославленными русскими учеными, профессорами Казанского университета Н. И. Ильминским, И. Н. Березиным, академиком В. В. Вельяминовым-Зерновым и выдающимся просветителем Ч. Валихановым.



Просмотр содержимого документа
«Из Хрестоматии»

Из Хрестоматии для 10 класса

О МАХМУДЕ КАШГАРИ И ЕГО “ДИУАНЕ”

Махмуд — первый энциклопедист и ученый, исследовав- ший тюркские языки. Он — сын Хусайна ибн Мухаммеда. Его отец родился в Барысхане, по служебным делам перевелся в Кашгарию (работал в военной сфере; возможно, Махмуд родился там, поэтому его прозвали Кашгари). Родился приблизительно в 1029—1038 гг. Отец происходил из династии правивших в Средней Азией каганов. Махмуд учился в Кашгарии — хозяйственно-полити- ческом и общественно-административном центре (или в других знаменитых городах Средней Азии — Бухаре, Ниша- пуре, Самарканде, Мерви), он был несравненным умом своей эпохи. В совершенстве знал классический арабский язык и 106 литературу, историю и культуру. Овладел социальной исто- рией и литературой восточных стран (Китай, Иран, Турке- стан, Средняя Азия, Рим, Поволжье и др.). Родной язык Махмуда — язык каганов Караханидского государства, т.е. тюрков Восточного Туркестана (Махмуд считает его “чистым языком”). На этом языке говорили ягма, тухси, чигил и дру- гие племена Или. О жизни и работе М. Кашгари нет сведений. Немногое можно узнать из его единственного знаменитого труда “Диуан Лугат ат-тюрк” (написан в 1070—1074 гг. в Багдаде). Это название переводится на русский и казахский (и другие тюрк- ские языки) и как “Словарь тюркских языков”, и по-другому. Махмуд ибн Хусайн написал до этого “Книгу о сокро- вищнице синтаксиса тюркских языков” (об этом он говорит в “Диуане”), но она не обнаружена. И оригинал “Диуана” потерян, дошедшая до нас копия сделана в 1266 г. и хра- нится в Стамбуле, она была найдена в Талы в 1914 г. О своем труде ученый говорит: “Я много лет путешество- вал по жайляу и зимовьям и городам тюрков, туркмен, огу- зов, ягма, киргизов, собирал слова, учился особенностям языков, определял их. Делал это не по незнанию языка, а для наблюдения различий в них. Я один из знатоков нового и старого, специалист, хорошо разбирающийся в языках”. Махмуд ибн аль-Хусайн для обозрения тюркских языков посчитал их с Рима на восток: печенегский, кыпчакский, огузский, иемекский, башкирский, басмыл, кай, ябаку, татарский, киргизский. По порядку расположения киргизы были соседями государства Чин. Дальше на восток нахо- дились чигилы, ягма, тухси, тануты, китайцы. Дальше — таугаши (машыны). М. Кашгари не ограничивается этими двадцатью языками. В “Диуане” приведены названия других народов, приводятся примеры их языка. Они рассматри- ваются в связи с арабским языком. М. Кашгари выделил родину своего отца Барысхан в правой части внутреннего четырехугольника в центре. По сведениям, в ней уместилась вся территория Казахстана, отмечены некоторые его города и реки. Книгу Махмуд написал по образцу классической арабской филологии на арабском языке. Он пишет, что книгу создал по образцу “Китабу-л айн” Халила ибн Ахмада. По данным исследователей, Абу абдур рахман аль-Хамел бин Ахмед бин Аир Тамим аль-Азди аль Фарагиди аль-Яхмади аль-Басри 107 (717—791) был талантливым поэтом, ученым, литератором, основателем арабской математики. Написал несколько книг об искусстве языка и строении стихотворения. Трудом “Китабу-л айн” показал себя великим лексикологом. Книга названа так потому, что словарь начинается с буквы “айн”. Грамматические описания М. Кашгари несколько другие, нежели мы себе представляем. Этот вопрос еще требует изучения. Сложно объяснить его для читателей. В. В. Бартольдт о М. Кашгари сказал: “Единственный арабский автор, написавший труд о Средней Азии не по пись- менным материалам, а в результате непосредственного обще- ния”. Эти слова очень верны, но назвать его “арабским авто- ром” — ошибка, он сын тюркского племени. В. Радлов назвал М. Кашгари “первым из исследователей тюркских языков сопоставительным методом”. Уместно привести сведения о следующих обстоятельствах: труды немецкого ученого Франца Боппа (1791—1867), являющиеся основой “сопоста- вительно-исторического метода” современного языковедения, вышли в свет в 1816 г. (“Сопоставительная грамматика индоевропейских языков”, др.). У него было много последо- вателей. Среди них — немец Якоб Гримм (1785—1863). Он в “Немецкой грамматике” (1819 г.) сравнивает немецкий язык с другими германскими языками. За это Ф. Энгельс оцени- вает Я. Гримма мудрецом, основателем сопоставительной грамматики германских языков. Огорчает то, что трудив- шиеся в этой области специалисты не знали, что сопостави- тельно-исторический метод появился в середине ХI в. из- под пера мудреца М. Кашгари. Рукопись состоит из 3-х томов. В ней 8 глав, каждая называется книгой. Первая книга посвящена анализу слов, начинающихся на букву алеф. Вторая книга рассматривает слова без гласных звуков (алеф, уау, йай). Третья книга ис- следует слова с двойными буквами. Четвертая книга опи- сывает слова, начинающиеся с буквы йай. Пятая книга дает анализ слов из трех букв, шестая книга — из четырех букв, седьмая книга — носовых звуков, восьмая книга — слов с двумя согласными. Каждую книгу Махмуд делит на “именные” и “глагольные”. Каждая из них делится еще и еще. “Для понимания любого человека, — пишет М. Кашгари, — я использовал арабские термины”. Здесь же он пишет, что “тюркский язык ничуть не хуже арабского”. Слова в каждой книге расставлены по порядку букв в 108 каждом слоге. Каждое слово переведено на арабский язык, приведены примеры его употребления. Большинство приме- ров — из устного народного творчества, цитаты, отрывки из литературы. В книге немало материалов по истории, геогра- фии, этнографии, поэзии, фольклору, тюркским племенам, фонетике, грамматике и т. д. Немецкий востоковед Г. Бергштрессер считает, что работа Махмуда схожа со “Сборником литературных произведений на арабском языке” Ибрагима Искака ибн Ибрагима аль- Фараби (умер в 916 г.) К. Броккельман согласен с этим. Но А. Н. Кононов говорит: “М. Кашгари был начитанным, знаю- щим, очень эрудированным, он не подражал кому бы то ни было, шел своей дорогой”. М. Кашгари писал: “Разумно было придерживаться тех мнений, которые защищали от пуль тюрков. Кратчайший путь сближения с ними — говорить на их языке, поскольку тогда они прислушиваются к тебе, не причиняют вреда. Даже прощают проступки тех, кто с ними”. “Из достовер- ного источника узнал, — пишет М. Кашгари, — бухарского и нишапурского ученых. Они говорят, что Пайгамбар сказал: “Овладейте тюркскими языками, потому что их власть продлится долгое время”. Мечтой великого филолога было научить тюркским языкам. Кажется, он неспроста писал на арабском языке. Эту короткую историю завершаем словами академика А. Н. Кононова: “Диуан” М. Кашгари — бесценная сокро- вищница тюркских племен и их языков, полная интересных и ярких наблюдений о них”. Несколько слов о стихотворениях в “Диуане” Для раскрытия категорий и смысловых особенностей исследуемого слова М. Кашгари приводит не весь текст стихотворений, а отрывки. Они различны по смыслу и строе- нию. Они написаны вразброс в трех томах (где-то две строки, где-то четыре, но не больше). Стихотворения различны по смыслу, при чтении в голлову приходят различные мысли, сложно сразу их понять. Кажется, каждое стихотворение надо понимать отдельно... Курышжанов А. О Махмуде Кашгари и его “Диуане” // Ћазаћ тарихы, 1994. № 4. С. 56—59. 109 ОГУЗНАМЕ ...И еще в этих краях с правой стороны был каган, которого звали Золотым каганом. Этот Золотой каган посылает кагану Огузу посольство. Много-много он отправляет золота, серебра, драгоценных камней, таких, как рубины, много дорогих подарков — так он подружился с каганом и заключил с ним союз. В тех краях слева был каган по имени Урум. У него было много войск и городов много. Этот Урум не желал подчиняться указам кагана Огуза. Каган Огуз сильно разозлился и решил пойти походом на него. Он собрал отряды, поднял знамена и отправился в поход. Через сорок дней достигли они горы Ледяной (Музтау). Они расставили палатки и разожгли костры. Утром шатер Огуз кагана ярко осветился, как будто появилась солпур. Затем из этого света появился огромный гривастый серый волк. Этот волк так говорит Огуз кагану: “Аи, ай, Огуз, ты теперь направляешься к Уруму. Ай, ай, Огуз, я буду бежать впереди”. Огуз велел сложить шатры и отправился в новый поход. А впереди войска бежал огромный волк с серой гривой. Огуз следовал вслед за волком. Через несколько дней этот огромный гривастый серый волк остановился. Огуз тоже остановился вместе со своим войском. Здесь протекала огромная река под названием Итиль. На берегу Итиля у подножия Черной горы началось сражение. Бились насмерть стрелами, пиками, саблями. Среди войск были огромные потери. В души многочисленных людей вошло горе. Битва была очень жестокой. Воды реки Итиль стали красными. Огуз каган победил. Урум каган сбежал. Огуз каган захватил земли Урум кагана, его страну. В свою орду он взял много добычи живыми и мертвыми. У Урум кагана был младший брат по имени Урысбек. Этот Урысбек послал своего сына в один очень хорошо укрепленный город посредине реки Терен. “Теперь надо защищать город”, — сказал он.

Огузнаме. Перевод на казахский язык: А. Дербисалиев, М. Жармухамедов, О. Кумисбаев.Д., Алма-Ата, 1986. С. 40—41.

Просмотр содержимого документа
«техкарта урока 1»

Акпаннын алтысы Шестое февраля The sixth of February


Повторение изученного.

Вам даны имена правителей-ханов Казахского ханства. Расположите их в тетради (без оформления таблицы) в правильном хронологическом порядке и впишите даты правления:

Касым, Жанибек, Тауке, Есим, Керей, Хакназар, Тауекель , Жангир. (слайд 2) - t -2 м

п/п

Имя хана

Период правления

Оценка 1: «5» - 8б, «4» - 7б, «3» - 5-6б, «2» - 4 и менее. Оценку запишите на полях тетради.


Повторение домашнего задания.

Работа в парах с тетрадями, вслух повторяем Мақалдар - Proverbs – пословицы t -2 м

Проверка домашнего задания. Игра «Стенка на стенку» t -3 м

условия: учитель поочередно называет начало пословицы, вы хором продолжаете. Постепенно садятся те, кто выбывает из игры (не может продолжить). Предлагаете учителю критерии для оценки

Оценка 2: «5» - _ б, «4» -_ б, «3» - _ б, «2» -_ б Оценку запишите на полях тетради.


Подготовка к изучению новой темы

В тетрадях пишем тему, устно предполагаем цели урока (слайд 4) t -1 м

Т: Мыслители средневековья. Thinkers  of  middle  ages. Орта  ғасырдың  ойшылары.
Д/З (пишем в дневник) & 41 с 240 –248, термины - знать, топик (3-4 фразы) – по желанию.

Усвоение новых знаний

1. Диффиниции (термины, жана создер) урока (слайд 5) t -2 м

Галым - Scientist - ученый

Философ - Philosopher - философ

Ойшыл - Thinker – мыслитель

Көрнекті әдебиет және мәдениет өкілдері - the greatest thinkers of the Middle Ages – …выдающиеся представители литературы и культуры

2. Работа в паре с учебным текстом об Аль-Фараби (учебник с 240-241, доп.мат-л)

Задание 1. Составить краткую характеристику, записать в тетради конспективно, быть готовыми 1й- устно презентовать информацию перед классом, 2й -отвечать на уточняющие вопросы t 10 м

Схема краткой характеристики:

  1. Полное имя

  2. Даты жизни

  3. Важные биографические сведения

  4. Названия научных трудов

  5. Вклад в изучение отраслей наук и культуру

  6. Звания, награды, достижения в деятельности

  7. Резюме в 1 тезисе (кто? что сделал? чем прославился?)

Задание 2 Презентация своей характеристики – 1й ученик, ответы на ?? учителя – 2й ученик.

Оценка 3: Учитель дает Вам право на самооценку работы . Оценку запишите на полях тетради. Конспектируете в тетрадях со слов одноклассников остальные 5 характеристик t -9-10 м


Задание 3 Приведите в соответствие имена, характеристики и названия работ ученых-мыслителей

(слайд 12) Запишите в рабочей тетради ответ с помощью кода t -2 м

Проверка (слайд 13) Оценка 4: «5» - 6б, «4» - 5б, «3» - 3-4 б. Оценку запишите на полях тетради. t -1 м


Рефлексия: ??? -Какой вклад Х.Дулати , М.Кашгари ,Ю.Баласагуни, А.Яссави внесли в мировую науку, литературу и культуру? t -1 м

Ключевая фраза урока (слайд 14) t -2 -3 м

Ключевая фраза урока: The greatest thinkers of the Middle Ages were Al-Farabi, Yusuf Balacaguni, Mahmud Kashgari, Khoja Akhmet  Yassawi, Muhammad Haidar Dughlati, Kadergali Zhalairi.

Аль-Фараби, Юсуф Баласагуни, Махмуд Кашгари, Ходжа Ахмед Ясауи, Мухаммед Хайдар Дулати, Кадыргали Жалаири. – Галымдар, ойшылдар, көрнекті әдебиет және мәдениет өкілдері.
Аль-Фараби, Юсуф Баласагуни, Махмуд Кашгари, Ходжа Ахмед Ясави, Мухаммед Хайдар Дулати, Кадыргали Жалаири – величайшие ученые, мыслители, представители культуры и литературы.


Ваша оценка за урок: (оценка 1 + оценка 2 + оценка 3 + оценка 4) / 4 = ___ . Продиктуйте учителю, впишите в дневник, подайте на роспись.

Просмотр содержимого презентации
«презентация»

Эпиграф урока :

Эпиграф урока :

Этап повторения пройденного Касым Жанибек Тауке Есим Хакназар Керей  Тауекель Жангир

Этап повторения пройденного

Касым Жанибек Тауке

Есим Хакназар Керей

Тауекель Жангир

ПРОВЕРИМ: 1 Керей 2 1466 – 1470 Жанибек 3 1470 – 1480 Касым 4 1511 – 1520 (18, 23) Хакназар 5 6 1538 – 1580 Тауекель 1582 – 1598 Есим 7 1598 – 1628 Жангир 8 1628 – 1652 Тауке 1680 – 1715 (1718)

ПРОВЕРИМ:

1

Керей

2

1466 – 1470

Жанибек

3

1470 – 1480

Касым

4

1511 – 1520 (18, 23)

Хакназар

5

6

1538 – 1580

Тауекель

1582 – 1598

Есим

7

1598 – 1628

Жангир

8

1628 – 1652

Тауке

1680 – 1715 (1718)

Такырып / тема

Такырып / тема

Жана создер / Термины : Галым - Scientist - ученый Философ - Philosopher - философ Ойшыл - Thinker – мыслитель Көрнекті әдебиет және мәдениет өкілдері - the greatest thinkers of the Middle Ages – …

Жана создер / Термины :

Галым - Scientist - ученый

Философ - Philosopher - философ

Ойшыл - Thinker – мыслитель

Көрнекті әдебиет және

мәдениет өкілдері - the greatest thinkers of the Middle Ages – …

Юсуф (Жусип) Баласагуни  (1017–1075 гг.)

Юсуф (Жусип) Баласагуни (1017–1075 гг.)

Махмуд Кашгари (XIв.)

Махмуд Кашгари (XIв.)

Қожа Ахмет Йассауи  (1103-1166)

Қожа Ахмет Йассауи (1103-1166)

Кадыргали би Косымулы Жалаири  (1630-1705) или - (1555— 1607 гг.)

Кадыргали би Косымулы Жалаири (1630-1705) или - (1555— 1607 гг.)

1 Юсуф Баласагуни 2 Аль-Фараби А 3 Ходжа Ахмет Ясауи 4 Ученый –энциклопедист. Аристотель Вотока Б 1 5 Махмуд Кашгари Ученый периода образования Казахского ханства. Описывал события в Могулистане. В Мухаммед Хайдар Дулати Дивани лугат ат-тюрк 6 2 Вклад в развитие естествознания, математики, астрономии, истории, культуры, языка и письма. Хас хажиб. Г Кадыргали Жалаири Д Оставил обзор восточных тран и городов, характеристику племен, биографии ханов. 3 150 трактатов по разным наукам Е 4 Ученый – тюрколог, этнографические труды пишет на арабском языке Тарих-и-Рашиди 5 Диуани хикмет Мыслитель, поэт, религиозный деятель, проповедник суфизма Кутадгу билиг  6 Жамигат тауарих

1

Юсуф Баласагуни

2

Аль-Фараби

А

3

Ходжа Ахмет Ясауи

4

Ученый –энциклопедист. Аристотель Вотока

Б

1

5

Махмуд Кашгари

Ученый периода образования Казахского ханства. Описывал события в Могулистане.

В

Мухаммед Хайдар Дулати

Дивани лугат ат-тюрк

6

2

Вклад в развитие естествознания, математики, астрономии, истории, культуры, языка и письма. Хас хажиб.

Г

Кадыргали Жалаири

Д

Оставил обзор восточных тран и городов, характеристику племен, биографии ханов.

3

150 трактатов по разным наукам

Е

4

Ученый – тюрколог, этнографические труды пишет на арабском языке

Тарих-и-Рашиди

5

Диуани хикмет

Мыслитель, поэт, религиозный деятель, проповедник суфизма

Кутадгу билиг

6

Жамигат тауарих

Код ответа:

Код ответа:

  • 1 – В – 5
  • 2 – А – 2
  • 3 – Е – 4
  • 4 – Д – 1
  • 5 – Б – 3
  • 6 – Г – 6
Ключевая фраза урока

Ключевая фраза урока

  • The greatest thinkers of the Middle Ages were Al-Farabi, Yusuf Balacaguni, Mahmud Kashgari, Khoja Akhmet  Yassawi, Muhammad Haidar Dughlati, Kadergali Zhalairi.
  • Аль - Фараби , Юсуф Баласагуни , Махмуд Кашгари , Ходжа Ахмед Ясауи , Мухаммед Хайдар Дулати , Кадыргали Жалаири . – Галымдар , ойшылдар , көрнекті әдебиет және мәдениет өкілдері . Аль-Фараби, Юсуф Баласагуни, Махмуд Кашгари, Ходжа Ахмед Ясави, Мухаммед Хайдар Дулати, Кадыргали Жалаири – величайшие ученые, мыслители, представители культуры и литературы.


Получите в подарок сайт учителя

Предмет: История

Категория: Уроки

Целевая аудитория: 10 класс

Автор: Мухамедьярова Ляйля Мууурзашевна

Дата: 20.04.2017

Номер свидетельства: 410577


Получите в подарок сайт учителя

Видеоуроки для учителей

Курсы для учителей

ПОЛУЧИТЕ СВИДЕТЕЛЬСТВО МГНОВЕННО

Добавить свою работу

* Свидетельство о публикации выдается БЕСПЛАТНО, СРАЗУ же после добавления Вами Вашей работы на сайт

Удобный поиск материалов для учителей

Ваш личный кабинет
Проверка свидетельства