Творческий проект как форма внеклассной работы по английскому языку в начальной школе.
Творческий проект как форма внеклассной работы по английскому языку в начальной школе.
Внеклассная работа по иностранному языку является важным педагогическим приемом в системе воспитательного воздействия на школьников. Она является не только частью учебно-воспитательного процесса, но и источником творческой деятельности. Подготовка творческого проекта по иностранному языку способствует совершенствованию навыков говорения учащихся, воспитанию толерантного отношения к людям и окружающему их миру, раскрытию собственных возможностей и развитию творческих
Вы уже знаете о суперспособностях современного учителя?
Тратить минимум сил на подготовку и проведение уроков.
Быстро и объективно проверять знания учащихся.
Сделать изучение нового материала максимально понятным.
Избавить себя от подбора заданий и их проверки после уроков.
Просмотр содержимого документа
«Творческий проект как форма внеклассной работы по английскому языку в начальной школе.»
ТВОРЧЕСКИЙ ПРОЕКТ КАК ФОРМА ВНЕКЛАССНОЙ РАБОТЫ ПО АНГЛИЙСКОМУ ЯЗЫКУ В НАЧАЛЬНОЙ ШКОЛЕ.
Борисова И.Г.
Муниципальное общеобразовательное учреждение «Средняя общеобразовательная школа № 8» г.о.Саранск
Внеклассная работа по иностранному языку является важным педагогическим приемом в системе воспитательного воздействия на школьников. Она является не только частью учебно-воспитательного процесса, но и источником творческой деятельности. Подготовка творческого проекта по иностранному языку способствует совершенствованию навыков говорения учащихся, воспитанию толерантного отношения к людям и окружающему их миру, раскрытию собственных возможностей и развитию творческих способностей. Общеизвестно, чем выше интерес школьников к изучаемому предмету, тем активнее они на занятиях и выше результативность обучения. Задача педагога – организовать воспитательное мероприятие таким образом, чтобы оно стало важным событием в жизни ребенка. Вашему вниманию предлагается сценарий творческого проекта на английском языке, подготовленный учащимися 2 класса, где каждый ребенок вовлечен в творчество, играет свою собственную роль и чувствует свою важность.
«Царевна - Несмеяна»
Цель –, повысить мотивацию к изучению английского языка.
Задачи:
обучающая – обучение нормам произношения, пополнение лексического запаса;
воспитательная – воспитание любви к английскому языку, толерантности.
Ход мероприятия
Ведущий: В некотором царстве, в некотором государстве, жил был царь. И была у него дочь. Звали ее Несмеяна. Не хотела она учиться. Учеба была ей не в радость, а в тягость. В школу она ходила со слезами.
(На сцене два трона. На троне сидит царь. Входит Несмеяна с портфелем, на портфеле двойка.)
Несмеяна (плачет): Не хочу учиться! (садится на трон рядом с царем, трет глаза, топает ногами) Не хочу! Не хочу! А-А-А!!!!
Царь: Кто тебя обидел, Несмеянушка?
Несмеяна: Учителя –А-А-А!!!
Царь: Несмеянушка, порадуй царя-батюшку, покажи, что ты принесла из школы!
(Несмеяна достает из портфеля много- много двоек)
Царь: Опять двойка!
Ведущий: Разгневался тут царь, топнул ногой, и издал царский указ.
Царь (топает ногой, читает): Кто привьет Несмеяне любовь к знаниям, кто научит с радостью ходить в школу, тому – половина моей царской казны! А кто заставит Несмеяну плакать еще сильнее, тому – голова с плеч!
Ведущий: Учитель астрономии!
(Заходит звездочет, в руках его глобус.)
Звездочет: Вселенной называется все, что существует в мире. Наша Земля – круглая.
Несмеяна: Неинтересно! Скучно! А-А-А!!!
Царь (гневно): Отрубить ему голову!
Ведущий: Учитель анатомии!
Учитель анатомии: Это – скелет человека!
Несмеяна: Неинтересно! Страшно! А-А-А!!!
Царь (гневно): Отрубить ему голову!
Ведущий: Испугались все учителя, убежали подальше от царевны Несмеяны.
Царь: Кто следующий?
Ведущий: Детское творческое объединение «Английский для малышей»!
(Слышится музыка, детский смех.)
Дети:
- Здравствуй, Царь!
- Здравствуй, царевна Несмеяна!
- Слыхали мы про твое горе, Царь!
- Мы пришли посадить чудесный фруктовый сад и научить Несмеяну английскому языку!
Царь: Хорошие дети, умные, трудолюбивые! Озолочу! Всех озолочу!
Несмеяна: Погоди, Царь – батюшка, негоже ведь царской дочери грядки копать!
А ребята на царевну Несмеяну внимания не обращают, они сейчас в ресторан пойдут!
Ужинприсвечах.
Mr. Smith, Ms. Smith, the waiter.
Жили - были в прекрасном городе Лондоне муж и жена, мистер и миссис Смит. Мистер Смит был успешным предпринимателем, а миссис Смит была ну просто чудесной домохозяйкой. Однажды вечером мистер Смит пришел домой с работы очень уставшим и голодным.
Mr. Smith: Good evening! I am so hungry, dear.
Добрый вечер! Я такой голодный, дорогая.
Ms. Smith: Oh, my dear, but we have nothing for supper. Let's go to the restaurant!
О, мой дорогой, но я ничего не приготовила на ужин. Давай сходим в ресторан!
Mr. Smith: Ok.
Хорошо!
(В ресторане сидят за столиком. Подходитофициант.)
Waiter: Your order, please.
Mr. Smith: I would like meat with mushrooms.
Я бы хотел мясо с грибами.
And would you like meat with mushrooms, dear?
A ты не хочешь мясо с грибами, дорогая?
Ms. Smith: I don't like mushrooms.
Я не люблю грибы.
Mr. Smith: Would you like spaghetti with tomatoes?
Не хочешь спагетти с помидорами?
Ms. Smith: I like spaghetti very much. But I keep on a diet.
Я очень сильно люблю спагетти. Но я сижу на диете.
I would like vegetable salad.
Я бы хотела овощной салат.
Mr. Smith: I would like an orange juice.
Я хочу апельсиновый сок.
Ms. Smith: And I would like ice - cream with strawberry.
А я бы хотела мороженое с клубникой.
Mr. Smith and Ms. Smith: What a beautiful evening!
Какой прекрасный вечер!
Ведущий: Захлопала глазами Несмеяна, заерзала на своем троне, тоже захотела в Лондонских ресторанах побывать! Но куда ей! Манер хороших она не имеет, языка английского не знает! А мы вашему вниманию предлагаем веселый счет!
Веселый счет!
Нам купили сладости,
Прыгаем от радости.
А делить ириски
Будем по-английски.
One, two, three.
One, two, three.
Вышло каждому по три.
Чтобы выучить весь счет,
В сад меня сестра зовет.
1. Распускается тюльпан.
Я считаю - это one.
2. Вот и лилия в цвету.
Это 2, а значит two.
3. Мне сестра кричит: Смотри,
Куст жасмина - это three.
4. Про деревья не забыли.
Это будет four - четыре.
5. Вот сирень в сторонке.
Это five - пятерка.
6. Под окном у нас ирис.
Это шесть, а значит six.
7. На моей рубашке
Вышиты ромашки.
Посчитав, скажу я всем.
Это, seven, то есть семь.
8. У подножья ивы
Выросла крапива.
Хоть ее противней нет,
Это восемь, или eight.
9. Вот и пугало стоит,
Охраняет грядки.
Очень страшное на вид,
Это nine - девятка.
10. Виноград растет у стен,
Я считаю: десять - ten.
One, two, three, four, five and six…
Я считаю как артист,
С выраженьем, громко,
Радую сестренку.
Лиса и Петух.
Однажды утром Петух пошел прогуляться по лесу. Он увидел очень большое дерево, Петух взлетел и сел на него.
Лиса тоже была в лесу. Она подошла к дереву и увидела на нем Петуха.
Лиса (про себя): Oh, that Cock will be a very nice breakfast for me. О, этот Петушок будет хорошим завтраком для меня.
(Поворачивается к Петуху) Good morning, dear friend. How are you? Доброе утро, дорогой друг. Как твои дела?
Петух: I'm very well, thank you. Спасибо, у меня всё хорошо.
Лиса: Do you know that all animals are friends now? А ты знаешь, что все животные теперь друзья? Dog and Cat are friends. Собака и Кошка друзья. Cat and mouse are friends too. Кошка и Мышка тоже друзья. And birds and Fox; we are all friends now. И птички дружат с Лисой. Мы все теперь друзья.
Петух: That's good. That's very, very good indeed. Это хорошо, это, в самом деле, очень, очень хорошо.
Лиса: As we are all Friends now, will you come to my house? Ну а так как мы теперь друзья, может, пойдем в гости ко мне домой? You'll have a tasty breakfast, I promise you. Я угощу очень вкусненьким завтраком, обещаю тебе.
Петух: Thank you very much. That's very kind of you. Большое спасибо, очень любезно с твоей стороны. (Он поворачивается направо) Oh? Look! Dog is coming here. О! Посмотри! Сюда идет Собака! Dogs like tasty breakfasts too. Собаки тоже любят вкусно позавтракать. Ask Dog to come to your house for breakfast. A good idea, Fox? Пригласи Собаку на завтрак к себе домой. Неплохая идея, Лиса?
Лиса: (сильно напугана) A Dog? You say Dog is coming? Собака? Ты говоришь, сюда идет собака? Then good – bye. I am going. Ну, тогда до свидания. Я ухожу. My breakfast will be ready now and I am hungry. Мой завтрак скоро будет готов и я голодна.
Петух: (смеется) Dear Fox, dear Fox, where are you going? Лиса, дорогая, куда ты уходишь? Don't go. I want to have breakfast with you. Не уходи, я хочу позавтракать с тобой. All animals are friends now, you say. Ведь ты говоришь, все животные теперь друзья.
Лиса: (поворачивается к зрителям) Yes, all animals are friends now, but does Dog know it? Да, все животные теперь друзья, но вдруг Собака не знает об этом? (Лиса убегает)
Несмеяна: Ребята, вы мне очень понравились. Я хочу вместе с вами учить английский язык. И мне уже совсем не хочется плакать. Царь – батюшка подарит вам много золота.
Дети:
Не надо нам золото!
Наше богатство – это наши знания!
Мы будем твоими друзьями, Несмеяна!
Давайте споем песню о дружбе!
Song
Me and you, you and me,
I'm your friend, you're my friend
You and me, me and you
You're my friend, I'm your friend
We love singing, we love dancing
We love dancing, we love singing
We are friends
We are friends
Me and you, you and me,
I'm your friend, you're my friend
You and me, me and you
You're my friend, I'm your friend
We love swimming, we love playing
We love playing, we love swimming
We are friends
We are friends
Me and you, you and me,
I'm your friend, you're my friend
You and me, me and you
You're my friend, I'm your friend
We are friends
We are friends
Me and you, you and me
Список литературы
Благовещенская Т.А. Первые уроки английского. – М.: «РОСМЭН», 2004.
Безгина Е.Н. Театральная деятельность дошкольников на английском языке. – М.: «ТЦ Сфера», 2008.
Интерактивный курс «Magic English». DeAGOSTINI, 2010.
Козина С.В. Праздники для дошкольников на английском языке. – М.: «ТЦ Сфера», 2008.
Котова Е.И. Какие они? – Ростов – на – Дону: ТОО РИФ «Лицей», 1993.
Котова Е.И. Добро пожаловать! - Ростов - на – Дону: ТОО РИФ «Лицей», 1996.
Логинова Л.И. Как помочь ребенку заговорить по-английски: Кн. Для учителей.- М.,2002.